Thưa các bạn, đôi khi giữa cái sống và cái chết chỉ cách nhau chừng mộ dịch - Thưa các bạn, đôi khi giữa cái sống và cái chết chỉ cách nhau chừng mộ Việt làm thế nào để nói

Thưa các bạn, đôi khi giữa cái sống

Thưa các bạn, đôi khi giữa cái sống và cái chết chỉ cách nhau chừng một sợi tóc. Chẳng ai có thể biết nó rõ hơn tôi. Nhưng, nếu có ông bạn nào lại hỏi tôi trong trường hợp phải giết người thì sao? Điều ấy tôi thấy cần phải trả lời nước đôi như thế này: Cái đó còn tùy theo trạng huống.

Tôi cũng chẳng cần phải giấu giếm làm gì: tôi đã giết một người, và trong cái hoàn cảnh đặc biệt ấy, tôi tự nhận thấy tôi đã hành động đúng với tất cả sự logic.

Có điều khi nghĩ rằng mình có quyền giết hắn ta thì tôi đã hoàn toàn không tính gì đến những chuyện bất ngờ.

Dạo đó tôi là tùy viên tại sứ quán của nước tôi ở Luân Đôn. Tất nhiên, mười năm về trước tôi rất bô trai và lại to con. Tôi thường có thói quen đi coi hát vào mỗi tối thứ sáu và khi vãn tuồng, quay trở lại Queens Gate - tôi cư ngụ tại khu vực đó - rồi đi lòng vòng một tua.

Đêm Luân Đôn, không còn gì thoải mái hơn bằng cách thả bộ trên những đường phố rộng lớn và sạch sẽ. Trước khi trở về nhà, tôi không bao giờ quên ghé vào tửu quán Con ngựa điên, ở đó tôi có thể gặp đủ mọi hạng người vô công rồi nghề của cái thủ đô bốn mùa sương mù này. Tôi gọi một tách trà không phải cốt để uống mà chỉ để quan sát một cách thích thú những nhân vật điển hình Anh Cát Lợi đang ngồi trầm mặc trên quầy.

Một đêm kia, trong lúc đang ngồi uống trà, bất chợt tôi thấy hiện ra từ trong bóng tối một trong những người đàn bà lộng lẫy nhất mà trong đời tôi chưa bao giờ được gặp.

Với tư cách tùy viên sứ quán, tôi thường tiếp xúc với rất nhiều người đẹp: những vị phu nhân, những bà quận chúa, những ái nữ của các ông đại sứ thuộc đủ các quốc tịch, và đôi khi cả những nữ minh tinh nổi tiếng trên thế giới ; nhưng người đàn bà này lại có một nhan sắc cực kỳ, khiến cho trong giây phút tôi như ngây dại hẳn đi, và chỉ một chút xíu nữa, tôi đánh rơi tách trà xuống sàn.

Tuy trong lúc say mê điên dại, tôi cũng còn đủ tỉnh táo để nhận ra rằng, hình như nàng đang có một tâm trạng thảng thốt.

Thỉnh thoảng nàng lại nhìn ngang ngó dọc, như thể sợ hãi một kẻ nào đang rình rập đâu đây. Khuôn mặt trái xoan của nàng nhợt nhạt. Đôi mắt màu tử thạch anh của nàng như có một vùng bóng tối che phủ. Những ngón tay trắng nõn nà của nàng run rẩy nâng cái ly lên.

Ví thử rằng tôi là dân Anh, có lẽ tôi cũng sẽ tỉnh bơ đi. Nhưng ác một nỗi tôi lại không phải là người Anh nên tôi không có hân hạnh để có được cái tính phớt tỉnh Ăng-lê như dân bản địa. Tôi không thể đành tâm nhìn một người đàn bà đẹp như thế gặp khó khăn. Thế là tôi lại gần nàng và lịch sự hỏi nàng xem tôi có thể giúp được gì.

Thoạt đầu, nàng tỏ vẻ sợ hãi, nhưng sau khi đã tự chủ, nàng cám ơn tôi về sự giúp đỡ ấy. Tôi khuyên nàng hãy cứ bình tĩnh uống trà, rồi sau đó hãy nói cho tôi biết điều gì đã khiến nàng lo ngại.

Trả tiền xong, chúng tôi đi ra phố. Với giọng nói run run, nàng kể cho tôi nghe câu chuyện của nàng. Nàng không thể nín lặng mãi được. Nàng hầu như đã kiệt sức và cần phải tìm chỗ bấu víu.

Đã có thời gian nàng sống ở Mỹ. Sẽ lãng phí giấy mực và thậm chí vô ích để kể lể dài dòng về cuộc tình của nàng với một thằng cha căng chú kiết nào đó ở trên cái mảnh đất mà cứ mươi mười lăm phút lại xảy ra một vụ án mạng ấy. Nó, phải, chính nó, sau khi vớ được nàng, đã bám chặt lấy nàng ; dù hết sức vùng vẫy, nàng cũng không thể sao thoát ra khỏi những cánh tay bạch tuộc của nó.

Nhưng rồi một dịp may đã đến, và người đàn bà trẻ đẹp kia đã tố cáo những hành vi tàn bạo của nó với nhà chức trách. Nó bị 7 năm tù và người đàn bà trốn sang nước Anh.

Chỉ có điều rằng nó đã thề sẽ giết nàng sau khi mãn hạn tù. Và nàng biết rằng đó không phải là những lời đe dọa suông ; nó nói và nó sẽ làm. Luật Vendetta (trả thù), nàng đã từng chứng kiến.

Đúng vào cái bữa tôi gặp nàng ở trong tửu quán Con ngựa điên thì nàng được tin nó tới Luân Đôn cùng hai đồng bọn.

Tôi giải thích cho nàng hay rằng, nước Anh không phải là nước Mỹ ; ở đây người ta không bao giờ cho phép những tên cùng hung cực ác ấy có thể làm mưa làm gió, muốn giết ai thì giết.

Nhưng nàng vẫn không tin.

- Dầu cho có trốn vào trong nhà tù Sing Sing, chúng nó cũng sẽ cố tình phạm một tội ác nào đấy, để vào tù rồi giết mình, nàng nói.

Nàng hoảng hốt thật sự và không dám trở về nhà. Nàng nói:

- Suốt ngày hôm nay, có hai tên lạ mặt canh chừng ở gần nhà em.

Thưa các bạn, tôi vừa xúc động vừa phẫn nộ. Như tôi đã nói ở trên, cách đây 10 năm, tôi hãy còn trẻ, hùng tâm tráng khí còn đầy, hễ thấy sự bất bằng là xắn tay áo lên, nhào vô can thiệp liền, huống hồ nạn nhân lại là một người đẹp.

Đầu óc tôi chợt nảy ra một ý nghĩ. Tôi bảo sẽ đưa nàng về văn phòng sứ quán của tôi ; nàng có thể tạm nghỉ ở đấy một đêm, trong phòng họp của chúng tôi và, sáng hôm sau, tôi sẽ trù liệu những biện pháp để bảo đảm an toàn cho nàng.

Sau một hồi tính toán, nàng đồng ý. Tôi gọi tắc xi đưa chúng tôi về sứ quán. Tôi mở cửa dẫn nàng vào. Tôi bật đèn ở phòng họp, kéo cái canapé ra phía trước lò sưởi điện. Và chính vào lúc tôi sắp sửa từ giã nàng thì sự việc xảy ra.

Lúc đó chúng tôi đang đứng ở giữa phòng. Chợt có một tiếng nổ chát chúa ; cửa kính ở cuối phòng vỡ tan ra từng mảnh và viên đạn nằm gọn ở trong tường. Cũng may nàng không hề hấn gì.

Không chậm trễ một giây, tôi tắt đèn và nắm tay nàng lôi thẳng một mạch ra khỏi sứ quán và, nhảy đại lên một cái tắc xi, đưa nàng tới nhà một người bà con của tôi.

Trong lúc ngồi trên xe, nàng nói:

- Anh thấy đó, vô ích thôi! Nó sẽ giết em! Bọn chúng nó sẽ không buông tha em đâu! Bữa nay nó bắn hụt, nhưng mai nó sẽ bắn trúng.

- Cô đừng có nghĩ quẩn, tôi đáp. Phải can đảm lên chứ! Bây giờ là an toàn một trăm phần trăm. Cô có biết cái tên khốn kiếp ấy ở đâu không? Nếu biết thì bảo tôi để tôi trị cho nó một trận.

Mới đầu nàng từ chối không cho tôi biết, nhưng khi đến nhà cô em tôi thì nàng cảm thấy hơi an tâm bèn nói:

- Nó ở khách sạn Phượng Hoàng, khu Picadilly, lầu 2, phòng số 15. Nhưng em van anh, đừng có tới đó làm gì! Nó nguy hiểm lắm, lại có thêm hai đứa nữa, mặt mũi giống như đười ươi.

Thà rằng nàng đừng tiết lộ địa chỉ của nó, tất nhiên tôi sẽ vô kế khả thi. Nhưng một khi đã biết rồi, không lẽ tôi lại làm ngơ. Thế là cái máu yêng hùng của tôi sôi lên sùng sục. Tôi quên hẳn cái tư cách nhân viên ngoại giao của tôi : phải tránh né tất cả mọi xì căng đan vì có khi, chỉ cần một sự rắc rối nhỏ nhặt do tôi gây ra là sẽ trở thành một biến cố ngoại giao giữa hai nước.

Sau khi giao phó nàng cho cô em họ, tôi lao tới cái khách sạn đó, mặc dù nàng hết sức khuyên can.

Đó là một khách sạn loại trung bình, nằm lọt thỏm giữa những tòa building đồ sộ. Tôi đẩy cái cửa quay, bước vào và đảo mắt nhìn người gác đêm ; nhưng căn phòng trống vắng, không có một ai.

Khi nhìn thấy thang máy nơi hậu phòng, tôi lặng lẽ tiến vào.

Đến lầu 2, trong lúc tôi bước ra thì ở hành lang, một cánh cửa, đối diện với thang máy, hé mở. Đó chính là phòng số 15. Một người đàn ông ăn vận chỉnh tề xuất hiện. Bộ quần áo đâu có tạo ra được ông thầy tu. Đúng thế! Chỉ cần nhìn cái bản mặt cô hồn, tôi cũng biết chính là hắn, kẻ tôi đang tìm kiếm.

Tiên hạ thủ vi cường, tôi đấm ngay một phát vào giữa mặt hắn, và khi hắn loạng choạng dựa vào tường để cho khỏi ngã, tôi sử dụng một thế nhu đạo khóa tay hắn lại. Rồi tôi áp dụng một thứ ngôn ngữ bẩn thỉu nhất mà tôi chợt nhớ ra để bảo với hắn rằng: nếu hắn còn tiếp tục hành hạ người đàn bà ấy, một phụ nữ chân yếu tay mềm mà tôi đã hứa bảo vệ, thì tôi sẽ giết hắn như một con chó ghẻ.

Sau đó, tôi phủi áo và buông tha cho hắn.

Được trả lại tự do, nó lẹ làng như một con rắn, luồn vào trong thang máy. Hắn kéo cái cửa ngoài lại, và khi cảm thấy mình đã được an toàn sau khung sắt, nó bèn cười gằn rồi cất tiếng sủa:

- Hừ! Đồ chó đẻ! Đồ tiện dân! Đồ trôi sông lạc chợ! Bộ mày tưởng mày hay hóm lắm đấy hả? Được rồi, mày cứ việc quay trở lại với con điếm thối tha kia đi, và mày cũng nên bảo cho nó biết trước rằng, nhất định tao sẽ thanh toán được nó. Đó là luật Vendetta. Mày đã nghe rõ chưa? Khi tao muốn, tao sẽ có cách. Có thể ngày mai, và cũng có thể tháng sau. Nó có thể chuồn đi bất cứ đâu tùy thích, nhưng tao sẽ bám sát nó. Nó sẽ không bao giờ biết là khi nào thì xảy ra sự việc đâu. Có điều nó phải xảy ra, vậy thôi. Chào, đồ chó đẻ!

Cái thằng khốn kiếp ấy cười vào mũi tôi rồi đóng cái cửa sắt bên trong. Tôi sôi tiết lên và làm một cử chỉ bất ngờ: cầm ngược cái ba-toong, tôi thọc qua khung cửa sắt. Thực tâm, tôi chỉ muốn đập vào mặt hắn. Nhưng tôi đánh hụt, và cái cán cong của cái ba-toong ngoặc luôn vào cổ hắn, và khi hắn bấm nút để cho thang máy hạ xuống thì lại đúng vào lúc tôi kéo được cái đầu của hắn ra phía trước.

Cổ hắn bị kẹt giữa sàn thang máy và sàn hành lang. Thang máy trong lúc vút xuống đã kẹp nát bét đầu nó như một trái dưa hấu, đồng thời cái cán ba-toong của tôi cũng gãy vụn.

Sống lưng tôi lạnh toát. Tôi vội phóng nhanh xuống cầu thang. Hậu phòng vẫn vắng lặng và kế bên, cái thang máy,
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
thưa cac ban, double on between the ones bài hát and what is only way dying together Chung one Soi TOC. Chang Ai you can know what it is known more than me. but, if ong that you will it again ask me in cases non kill people, the sao? Article ay me any must be replies nuoc double like this tag: cái there, but according to manual

me too Chang must be Giàu giếm lam gi.:Maximum kill one people, and in the ones completely Scene Special ay, me yourself nhận see me the action 'just with all topology luận

be on the control think that Minh be allowed to kill Han Tạ Thị me the entire non machine. something up to any Chuyện any ngờ.

dạo which the toi la options Computer at Quán Sứ of nuoc me out Luân Đôn. Tất Nhiên,decimal years to the first me much bô trai and Again để con. me typically be thoi quen going coi Hát in each of the dark Thứ sáu and when Vạn Tường, quay again hoàng cổng - me cư indicating at khuất Vực where - then going dài past an tua

Move Luân Đôn, no longer any thoai mai. than the same way drop memory in the following line Phố Width most and clean would. before return Nha,me never forget ghe into Tửu Quán con Ngựa Điện, where me that can be seen sufficient for all people rating Võ Công then Nghề of what Thủ Đô Bốn Mùa suong mu of this. call to me one Split Trà non cốt for Uông where is only for quan sat one way like Thu Nhung sprite dictionary hinh anh Cát Lợi being Ngòi Bass defaults above Quay

an ĐÊM kia, in time being ngoi uong tra.,any one chợt me any currently ra word in Bóng dark one of these people đàn Bá Long nằm first where in For me not yet never been seen

way to the word options Computer Quán Sứ, me common tiếp xuc with many people Đẹp:. The following position phu mirror, the Bà Quan chua, the ái Nữ of the ong max sứ part sufficient of the countries tích,and double on the entire The following Nữ Minh tinh noi tieng above Thế giới; but people đàn Bà of this review have an nhan Sắc Cực Kỳ, make cho in sec minute me like ngay dai han going, and only one chut xỉu again, me rating Roi Split Trà Down San.

tuy in time nói

mê Điện dai, me too, but sufficient provinces Táo to determine that, looks like Nàng already have an Tâm states Thắng Thốt Nốt.thinh thoang Nàng Again nhin đối thường Ngô DOC, like cái Hải an Kẻ are being Rinh Arabic Đậu here. Khuôn away left xoan of Nàng nhợt nhạt. Đội eye colors Tư Thạch anh of Nàng like have an zone Bóng maximum che overlay. The following ngón Tây Trang không nà of Nàng chạy ray enhanced ones ly up.

vi to try that toi la Dân anh, may be me too would provinces omitted.but one Ác nỗi me it again does not people anh and will be me with no han hanh to be installed computed phot provinces Ang-lê like Dân bản reference. me not Flag Tâm nhin mot nguoi đàn Bà Đẹp nhu the problem children. La me it again almost Nàng and history query Nàng xem me you can helps to be something.

thoắt beginning, Nẵng ve so Hải, but after the number chủ,Nàng Thank me about the assistant Prop ay. me recommends Nàng see the cu average Tĩnh Uông Trà, and then try say for me know what the control something that make Nàng lo Ngãi.

Payment is complete, we going ra phở. with Giồng say chạy chạy, Nàng Kẻ Chợ me nghe questions Chuyện of Nẵng. Nàng not rest Nin mãi not. Nàng most like the Kiệt space and needs to be for place Bàu Viu

.Exists of time Nàng hát o của tôi. would lãng fee paper entries and even meaningless for Ke Le Đại Đồng on the call of their Nàng with one Thắng Chà Cang Note Kiệt particular above ones strip Đất where cu mươi decimal Lâm minute left not happen an Vũ An networks ay. it, right, itself, after Vớ not Nẵng, the bám trò chuyện getting Nẵng; even expired space space vay,Nàng are not sao escape from any ra Cánh tay Bạch Tước of it.

but then one DIP có thể have to ', and you đàn Bà trẻ Báo Đẹp kia the Cao The following release vi Tân Bảo of it with Nha organization Trạch. it is 7 Nam Từ and you đàn Bà tron ​​sang nuoc anh.

only in terms that that the se kill Nàng after Man timeout tu.and Nàng know what does not that is not any response thuộc về DOA Sương, không say and it will be done. discipline thù (trả thu), Nàng the Tung Chung comment

true on the ones Bua me seen Nàng out in Tửu Quán con Ngựa Điện you been Nàng tin that to 'Luân Đôn along hai đồng bọn

me interpret cho Nàng cỏ khô.. that, nuoc anh does not nuoc của tôi;here people ta never to allow any names along treo Cực Ác ay can make Mưa as a Gió, would like to kill ai you kill

but Nàng retained non thiếc

-.. Dầu cho be tron ​​on in Nha tu hát hát , we are also that will have their Phạm an Tội Ác are here, for in the tu then kill Minh, Nang Noi.

Nàng Hoàng nóng really without đập return Nha. Nang Noi:

- suốt day hom nay,have two ten la away canh Chung near nha em.

thưa all you, me just xuc effect recent Phan không. like me the say above, way this 10 năm Kho hàng Còn, me see the remaining trẻ Báo, Hùng Tâm tráng instruments, but đầy, ông any any one with the choices that xắn tay áo up, nhào wireless có thể Thiệp Liên, Hương Hồ Nan mirror back as a people Đẹp .

start OC me chợt Nay ra an Ý think.me-bảo would give Nàng to the Vân Phong Quán Sứ of me; Nàng you can Nghi Tàm here an buffer, in room hop of our and, Sang hom following, me would trù documents which Biện pháp for quarantine secure cho Nẵng.

after a response computed toán, nang đồng y. call to me rule xi give our to the Quán Sứ. me opening the window guide Nàng on. me activate Đèn in the room hop,drag ones canape ra Phia previously Lò Suối Điện. and the main on time me about to fix the word giã Nàng Thị Su failed to happen.

now and then we are right in the middle room. chợt have an tiếng không trò chuyện chua; Window Kính at the end of Phong Vo tan ra each strip and Computer đạn between gọn out in Tường. as well có thể Nàng non Ông Han Gi

non slow Tre one second.,me down in Đèn and snap tay Nàng Thắng Lợi an bus ra from Quán Sứ and, skip max up one Cái Tắc xi, pass Nàng to 'nha mot nguoi Bà con of me

in time in the ngoi xe, Nang Noi:.

- anh any where, meaningless cancel the! it will kill em! bọn they do it will not released tha em Đậu! Bua Nay không cấm Hut, but it will mai Ban Trung

-. CÔ do not be Nghị Quan, me response.non có thể Đàm up rather than the! now is a secure one percent percent. Cổ Cò know what what names Khon Kiếp ay leading non? if know what you sure me for me trị for it an Trần

the new beginning Nàng denied does not me know what, but if to 'nha co em me if any Nàng Cảm Hội An Tâm bèn says:.

- that out khach san Phượng hoàng, Khu Picadilly, lầu 2, Phòng để 15. but em van anh,do not be there to 'lam gi! that Nguyễn hiem lam, it again be added hai Đứa again, Mắt Mũi as đười ươi.

thà that do not Nàng tiết lộ address of it, Tất Natural me would Võ Kế Khả Thi. but one on known then, do not might me back as a ngơ. La ones Mau Yeng Hùng of me soi up Sung Sức. forget me Han Cái Tư way Employee out giao of me:must be avoid né all every xì Cang Đan as when, just to be an choices rắc roi smallest làm me give that would become a variable try out giao between nuoc.

after giao pho Nàng cho co em them, me lao to 'what it khach san, defaults even Nàng expired space recommends có thể.

Đỗ is one khach san categories trung Bình, Nam rất nhiều Thơm centered tòa nhà The following coordinates như vậy. me đầy ones Window quay,Steps input and đảo eye nhin people gác ĐÊM;.. but có thể room is empty away, do not have an ai

on any nhin thang your destination Hậu room, me rest Lê Tiến on

đen lầu 2, in time me Steps ra if at the release lang, an Cánh Window, arg identifier with thang máy, hé open '. Where is the main Phòng để 15. Mot nguoi đàn ong Ăn Văn Chính te appears.local Quần áo Đậu be made to be Ông Thầy tu. Correct substitution! Chi có thể nhin ones bản away CÔ Hớn, me too know what the main La Hán, ke me being searched.

initial Hà Thu Vĩ Cường, me Đàm ngay one playing in the middle away Han, and when Han loạng choáng based on Tường for cho from Nga, me use one substitution nhu Đạo keys tay Han it again.then me applicable an order language Ban thiu first but me chợt remembered ra for sure that with Han: Han, but if continues release Hạ people đàn Bà ay, an phu nu footer essential tay mềm where Maximum Hua protect, you me would kill Han as con chó ghe.

then, me phủi áo and released tha cho Han.

not return the tu do, that le Làng as con chạy, lươn on in thang host.Han drag ones Window out of it again, and when Cảm any Minh were secure following Frame ngồi, that bèn Cười Gan then store tiếng Sữa:

- Hu! Đồ chó đê! Đồ tiện ích Sử Dụng Dân! Đồ float Sông communication Chợ! local mày Tưởng mày hay Hom Lắm đầy hả? Was then, mày cu failed to quay again with con Điểm Thới tha kia going, and mày well and will be sure for it know what the previous that,first Scheduled tao would thanh toán not one. Where is the discipline thù. mày nghe the specified not yet? if you want tao, tao will have way. you can day mai, and can also tháng later. it may be Chuồn going any Đậu preferences, but would bám tao ngồi one. it will never know what is the on what you happen choices failed to start. that the control it must not happen, vay cancelled. chào, graphics chó đê

Cái thang khon Kiếp ay Cười on Mũi toi roi close of what Window Sắt inside. me soi tiết up and as a one Củ Chi any ngờ: cầm backward ones ba-Toong, me thọc qua Frame Window ngồi. actual Tâm, me just like to Đập on away Han. but me rating Hut, and what White Balance cong of what ba-Toong brackets always on equity Han,and when Han press for cho thang machine Hạ Down Thị Lài right on time me drag not what the beginning of the Han ra Phia first.

equity Han been Kết centered Sàn thang machine and Sàn release lang. thang machine in time vụt Down the kẹp NAT BET beginning that as left Dưa Hấu, both ones White Balance ba-Toong of me too Gay vun.

bài hát phổi me Lạnh toát. me with zoom quick Down cầu thang.Hậu Phong Vân away rest and kế inside, what thang máy,
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Thưa các bạn, đôi khi giữa cái sống và cái chết chỉ cách nội chừng một sợi tóc. Chẳng ai có Bulgaria biết nó rõ hơn tôi. Nhưng, nếu có còn bạn nào lại hỏi tôi trong trường hợp phải giết người thì sao? Điều ấy tôi thấy cần phải trả hào nước đôi như thế này: Cái đó còn tùy theo trạng huống.

Tôi cũng chẳng cần phải giấu giếm làm gì: Tôi đã giết một người, và trong cái hoàn cảnh đặc biệt ấy, tôi tự nhận thấy tôi đã hành động đúng với tất đoàn sự logic.

Có ban khi nghĩ rằng mình có quyền giết hắn ta thì tôi đã hoàn toàn không tính gì đến những chuyện bất ngờ.

Dạo đó tôi là tùy viên tại tựa quán của nước tôi ở Luân Đôn. Tất nhiên, Mười năm về trước tôi rất bô trai và lại để con. Tôi thường có thói quen đi coi hát vào mỗi lồng thứ sáu và khi vãn tuồng, quay trở lại Queens Gate - tôi cư ngụ tại khu vực đó - rồi đi lòng vòng một tua.

đêm Luân Đôn, không còn gì thoải mái hơn bằng cách thả bộ trên những đường phố rộng lớn và sạch sẽ. Trước khi trở về nhà, Tôi không bao giờ quên ghé vào tửu quán Con ngựa điên, ở đó tôi có Bulgaria gặp đủ mọi Thiên người vô công rồi nghề của cái thủ đô bốn thí sương mù này. Tôi gọi một tách trà không phải cốt tiếng uống mà chỉ tiếng quan sát một cách thích thú những nhân vật điển chuyển Anh Cát Lợi đang ngồi trầm mặc trên quầy.

Một đêm kia, trong lúc đang ngồi uống trà, bất chợt tôi thấy hiện ra từ trong bóng lồng một trong những người đàn bà lộng lẫy nhất mà trong đời tôi chưa bao giờ được gặp.

Với tư cách tùy viên tựa quán, tôi thường truyện xúc với rất nhiều người đẹp: những vị phu nhân, những bà trực chúa, những ái nữ của các còn đại tựa thuộc đủ các quốc tịch, và đôi khi đoàn những nữ minh tinh nổi tiếng trên thế giới; nhưng người đàn bà này lại có một nhan sắc cực kỳ, khiến cho trong giây phút tôi như ngây dại hẳn đi, và chỉ một chút xíu nữa, tôi đánh rơi tách trà xuống sàn.

Tuy trong lúc nói mê điên dại, tôi cũng còn đủ tỉnh táo tiếng nhận ra rằng, chuyển như nàng đang có một tâm trạng thảng thốt.

Thỉnh thoảng nàng lại nhìn ngang ngó dọc, như Bulgaria sợ hãi một sống nào đang rình rập đâu đây. Khuôn mặt trái xoan của nàng nhợt nhạt. Đôi mắt màu nên thạch anh của nàng như có một vùng bóng lồng che phủ. Những ngón tay trắng nõn nà của nàng run rẩy nâng cái ly lên.

Ví thử rằng tôi là dân Anh, có lẽ tôi cũng sẽ tỉnh bơ đi. Nhưng ác một nỗi tôi lại không phải là người Anh nên tôi không có hân hạnh tiếng có được cái tính phớt tỉnh Ăng-lê như dân bản địa. Tôi không Bulgaria đành tâm nhìn một người đàn bà đẹp như thế gặp khó khăn. Thế là tôi lại gần nàng và lịch sự hỏi nàng xem tôi có Bulgaria giúp được gì.

Thoạt đầu, nàng tỏ vẻ sợ hãi, nhưng sau khi đã tự hào, nàng cám ơn tôi về sự giúp đỡ ấy. Tôi khuyên nàng hãy cứ bình tĩnh uống trà, rồi sau đó hãy đảm cho tôi biết ban quyết đã khiến nàng lo ngại.

Trả tiền xong, chúng tôi đi ra phố. Với giọng đảm chạy chạy, nàng kể cho tôi nghe câu chuyện của nàng. Nàng không Bulgaria nín lặng mãi được. Nàng hầu như đã kiệt sức và cần phải tìm chỗ bấu víu.

Đã có thời gian nàng sống ở Mỹ. Sẽ lãng phí tập mực và thậm chí vô học tiếng kể lể 戴思杰 dòng về cuộc tình của nàng với một thằng cha căng chú kiết nào đó ở trên cái mảnh đất mà cứ mươi mười lăm phút lại xảy ra một vụ án mạng ấy. Nó, phải, chính nó, sau khi vớ được nàng, đã bám chặt lấy nàng; dù hết sức vùng vẫy, nàng cũng không Bulgaria sao thoát ra khỏi những cánh tay bạch tuộc của nó.

Nhưng rồi một dịp có thể đã đến, và người đàn bà con đẹp kia đã tố cáo những hành vi tàn bạo của nó với nhà chức trách. Nó bị 7 năm tù và người đàn bà trốn sang nước Anh.

Chỉ có ban rằng nó đã thề sẽ giết nàng sau khi mãn hạn tù. Và nàng biết rằng đó không phải là những hào đe dọa suông; nó đảm và nó sẽ làm. Luật Vendetta (trả thù), nàng đã phần chứng kiến.

Đúng vào cái bữa tôi gặp nàng ở trong tửu quán Con ngựa điên thì nàng được tin nó tới Luân Đôn cùng hai đồng bọn.

Tôi giải thích cho nàng hay rằng, nước Anh không phải là nước Mỹ; Ở đây người ta không bao giờ cho phép những tên cùng treo cực ác ấy có Bulgaria làm mưa làm gió, muốn giết ai thì giết.

Nhưng nàng vẫn không điền.

-Dầu cho có trốn vào trong nhà tù Sing Sing, chúng nó cũng sẽ cố tình phạm một tội ác nào đấy, tiếng vào tù rồi giết mình, nàng đảm.

Nàng hoảng hốt thật sự và không dám trở về nhà. Nàng đảm:

-Suốt ngày hôm nay, có hai tên lạ mặt canh chừng ở gần nhà em.

Thưa các bạn, tôi vừa xúc động vừa phẫn nộ. Như tôi đã đảm ở trên, cách đây 10 năm, tôi hãy còn con, hùng tâm tráng Phật còn đầy, hễ thấy sự bất tỉnh là xắn tay áo lên, có thể nhào vô thiệp liền, huống hồ nạn nhân lại là một người đẹp.

Đầu óc tôi chợt nảy ra một ý nghĩ. Tôi bảo sẽ đưa nàng về văn phòng tựa quán của tôi; nàng có Bulgaria Nina nghỉ ở đấy một đêm, trong phòng họp của chúng tôi và, dự hôm sau, tôi sẽ trù suất những biện pháp tiếng bảo đảm một toàn cho nàng.

Sau một hồi tính toán, nàng đồng ý. Tôi gọi tắc xi đưa chúng tôi về tựa quán. Tôi mở cửa dẫn nàng vào. Tôi bật đèn ở phòng họp, kéo cái canapé ra phía trước lò sưởi điện. Và chính vào lúc tôi sắp sửa từ giã nàng thì sự việc xảy ra.

Lúc đó chúng tôi đang đứng ở giữa phòng. Chợt có một tiếng nổ chát chúa; cửa phủ ở cuối phòng vỡ tan ra phần mảnh và viên đạn nằm gọn ở trong tường. Cũng có thể nàng không hề hấn gì.

Không chậm trễ một giây, tôi tắt đèn và nắm tay nàng lôi thẳng một mạch ra khỏi tựa quán và, nhảy đại lên một cái tắc xi, đưa nàng tới nhà một người bà con của tôi.

Trong lúc ngồi trên xe, nàng đảm:

-Anh thấy đó, vô học thôi! Nó sẽ giết em! Bọn chúng nó sẽ không buông tha em đâu! Bữa nay nó bắn hụt, nhưng mai nó sẽ bắn trúng.

-Cô đừng có nghĩ quẩn, tôi đáp. Phải có thể đảm lên chứ! Bây giờ là một toàn một trăm phần trăm. Cô có biết cái tên khốn kiếp ấy ở đâu không? Nếu biết thì bảo tôi tiếng tôi trị cho nó một trận.

Mới đầu nàng từ chối không cho tôi biết, nhưng khi đến nhà cô em tôi thì nàng cảm thấy tươi một tâm bèn đảm:

-Nó ở khách sạn Phượng Hoàng, khu giao lộ Piccadilly, lầu 2, phòng số 15. Nhưng em van anh, Đừng có tới đó làm gì! Nó nguy hiểm lắm, lại có thêm hai đứa nữa, mặt mũi giống như đười ươi.

Thà rằng nàng đừng tiết lộ địa chỉ của nó, tất nhiên tôi sẽ vô kế gièm thi. Nhưng một khi đã biết rồi, không lẽ tôi lại làm ngơ. Thế là cái máu yêng hùng của tôi sôi lên sùng sục. Tôi quên hẳn cái tư cách nhân viên ngoại giao của tôi: phải tránh né tất đoàn mọi xì căng đan vì có khi, chỉ cần một sự rắc rối nhỏ nhặt làm tôi gây ra là sẽ trở thành một biến cố ngoại giao giữa hai nước.

Sau khi giao phó nàng cho cô em họ, tôi Lào tới cái khách sạn đó, mặc dù nàng hết sức khuyên có thể

Đó là một khách sạn loại trung bình, nằm lọt thỏm giữa những tòa tòa nhà đồ sộ. Tôi đẩy cái cửa quay, bước vào và đảo mắt nhìn người gác đêm; nhưng căn phòng nón vắng, không có một ai.

Khi nhìn thấy thang máy nơi tỉnh hậu phòng, tôi lặng lẽ tiến vào.

Đến lầu 2, trong lúc tôi bước ra thì ở hành lang, một cánh cửa, đối diện với thang máy, hé mở. Đó chính là phòng số 15. Một người đàn còn ăn vận chỉnh tề cạnh hiện. Bộ quần áo đâu có chức ra được còn thầy tu. Đúng thế! Chỉ cần nhìn cái bản mặt cô hồn, tôi cũng biết chính là hắn, sống tôi đang tìm kiếm.

Tiên hạ thủ vi cường, tôi đấm ngay một phát vào giữa mặt hắn, và khi hắn loạng choạng dựa vào tường tiếng cho khỏi ngã, tôi sử scholars một thế như đạo Teamwork tay hắn lại. Rồi tôi áp Scholars một thứ ngôn tính bẩn thỉu nhất mà tôi chợt nhớ ra tiếng bảo với hắn rằng: nếu hắn còn truyện tục hành hạ người đàn bà ấy, một phụ nữ chân yếu tay mềm mà tôi đã hứa bảo vệ, thì tôi sẽ giết hắn như một con chó ghẻ.

Sau đó, tôi phủi áo và buông tha cho hắn.

Được trả lại tự làm, nó lẹ làng như một con rắn, luồn vào trong thang máy. Hắn kéo cái cửa ngoài lại, và khi cảm thấy mình đã được một sau toàn khung sắt, nó bèn cười gằn rồi cất tiếng sủa:

-Hừ! Đồ chó đẻ! Đồ tiện dân! Đó trôi sông lạc chợ! Bộ mày tưởng mày hay hóm lắm đấy hả? Được rồi, mày cứ việc quay trở lại với con điếm thối tha kia đi, và mày cũng nên bảo cho nó biết trước rằng, nhất định tao sẽ thanh toán được nó. Đó là luật sự trả thù từ. Mày đã nghe rõ chưa? Khi tao muốn, tao sẽ có cách. Có Bulgaria ngày mai, và cũng có Bulgaria tháng sáu. Nó có Bulgaria chuồn đi bất cứ đâu tùy thích, nhưng tao sẽ bám sát nó. Nó sẽ không bao giờ biết là khi nào thì xảy ra sự việc đâu. Có ban nó phải xảy ra, vậy thôi. Chào, đồ chó đẻ!

Cái thằng khốn kiếp ấy cười vào mũi tôi rồi Third cái cửa sắt bên trong. Tôi sôi tiết lên và làm một cử chỉ bất ngờ: cầm ngược cái bà-toong, tôi thọc qua khung cửa sắt. Thực tâm, tôi chỉ muốn đập vào mặt hắn. Nhưng tôi đánh hụt, và cái quý công của cái bà-toong ngoặc luôn vào cổ hắn, và khi hắn bấm nút tiếng cho thang máy hạ xuống thì lại đúng vào lúc tôi kéo được cái đầu của hắn ra phía trước.

Cổ hắn bị kẹt giữa sàn thang máy và sàn hành lang. Thang máy trong lúc vút xuống đã kẹp nát bét đầu nó như một trái dưa hấu, đồng thời cái quý bà-toong của tôi cũng gãy giấy vụn.

Sống lưng tôi lạnh toát. Tôi vội phóng nhanh xuống cầu thang. Tỉnh hậu phòng vẫn vắng lặng và kế bên, cái thang máy
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: