and year makes one wonder about their reliability, the overall result  dịch - and year makes one wonder about their reliability, the overall result  Việt làm thế nào để nói

and year makes one wonder about the

and year makes one wonder about their reliability, the overall result is that the border provinces increased their share of retail trade by 30Wo over five years, more than twice the rate of increase of Hanoi and Ho Chi Minh City. And trade share increased even in years of rapid growth of retail trade. Given the location of these provinces, only increased trade with China could ac- count for such prosperity.
Trade with China poses intense but resolvable dilemmas for Vietnam at several levels. Most obviously, it pits the interests of consumption against the interests of production, especially in the North. But the urge to regulate imports must take into account the difficulty of enforcement and the problem of encouraging an underground smuggling economy. Moreover, successful regulation would require either the cooperation of the Chinese or reversion to a highly policed border. Cooperation is difficult because the Chinese are profiting from the trade. Policing is expensive and inefficient, and it might harm the general tone of relations with China. Of course, all foreign trade threatens indigenous production, and the small industries of Ho Chi Minh City may fear Southeast Asian and Western competition in some areas more than they fear Chinese products. But in general, Vietnam expects capitalist countries to invest in the Vietnamese economy, including industrial produc- tion, and thereby transform its productive capacity and maiket access. Although its local small-scale industry would suffer, better jobs would be created in new industries and new global exports would balancc imports.
The trade with China is a different story for two reasons. First, unlike global trade, the border trade is not driven by investment but by incremental market expansion. Chinese investments in Vietnam appropriate to the level of trade would generally be small-scale, and as of November 1993, only three Chinese companies had set up offices in Vietnam.²³ Indeed, rather than be- ing a large-scale investor itself, China competes with Vietnam for globally oriented capital investment. It is hardly surprising that the national attention of Vietnam would be attracted to the $1.86 billion promised by international organizations and Western investors in 1994, and that the prosperity brought by the investment and the transformative effect of such investment on the Vietnamese economy would be welcome.
Second, Vietnam would be less anxious about capitalist investment in its economy than it would be about Chinese investment. As Vietnam’s most recent as well as most traditional enemy, China’s investment would easily be portrayed as a security risk. Moreover, the primary objective of Chinese in- vestment would be to facilitate trade, and hence to increase the vulnerability of Vietnamese production to Chinese imports while promoting either the ex- port of Vietnamese raw materials or third-party trade. Thus, it can be ex-
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
và năm làm cho các thắc mắc một về độ tin cậy của họ, kết quả tổng thể là tỉnh biên giới của họ chia sẻ về kinh doanh bán lẻ tăng lên bởi 30Wo hơn năm năm, nhiều hơn gấp đôi tỷ lệ tăng trưởng dân số Hà Nội và TP. Hồ Chí Minh. Và chia sẻ thương mại tăng ngay cả trong năm tăng trưởng nhanh chóng của thương mại bán lẻ. Do vị trí của các tỉnh, chỉ tăng thương mại với Trung Quốc có thể ac-đếm cho sự thịnh vượng như vậy.Thương mại với Trung Quốc đặt ra dữ dội nhưng resolvable tình huống khó xử nhất Việt Nam tại nhiều cấp độ. Rõ ràng nhất, nó hố lợi ích của tiêu thụ đối với lợi ích của sản xuất, đặc biệt là ở phía bắc. Nhưng việc đôn đốc để điều chỉnh nhập khẩu phải đưa vào tài khoản khó khăn trong việc thực thi pháp luật và vấn đề khuyến khích một nền kinh tế ngầm buôn lậu. Hơn nữa, quy chế thành công sẽ yêu cầu sự hợp tác của Trung Quốc hoặc nổi một biên giới cao policed. Hợp tác là khó khăn bởi vì Trung Quốc đang thu lợi nhuận từ việc buôn bán. Lập chính sách là tốn kém và không hiệu quả, và nó có thể gây tổn hại những giai điệu chung của mối quan hệ với Trung Quốc. Tất nhiên, tất cả thương mại nước ngoài đe dọa sản xuất bản địa, và các ngành công nghiệp nhỏ của thành phố Hồ Chí Minh có thể lo sợ về phía đông nam châu á và phương Tây cạnh tranh trong một số lĩnh vực hơn họ lo sợ sản phẩm Trung Quốc. Nhưng nói chung, Việt Nam Hy vọng tư bản chủ nghĩa quốc gia để đầu tư vào nền kinh tế Việt Nam, bao gồm cả công nghiệp sản phẩm-tion, và do đó chuyển đổi của nó khả năng và maiket sản xuất truy cập. Mặc dù bị công nghiệp quy mô nhỏ địa phương, các công việc tốt hơn nào được tạo ra trong ngành công nghiệp mới và xuất khẩu toàn cầu mới sẽ nhập khẩu balancc.The trade with China is a different story for two reasons. First, unlike global trade, the border trade is not driven by investment but by incremental market expansion. Chinese investments in Vietnam appropriate to the level of trade would generally be small-scale, and as of November 1993, only three Chinese companies had set up offices in Vietnam.²³ Indeed, rather than be- ing a large-scale investor itself, China competes with Vietnam for globally oriented capital investment. It is hardly surprising that the national attention of Vietnam would be attracted to the $1.86 billion promised by international organizations and Western investors in 1994, and that the prosperity brought by the investment and the transformative effect of such investment on the Vietnamese economy would be welcome.Second, Vietnam would be less anxious about capitalist investment in its economy than it would be about Chinese investment. As Vietnam’s most recent as well as most traditional enemy, China’s investment would easily be portrayed as a security risk. Moreover, the primary objective of Chinese in- vestment would be to facilitate trade, and hence to increase the vulnerability of Vietnamese production to Chinese imports while promoting either the ex- port of Vietnamese raw materials or third-party trade. Thus, it can be ex-
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
và năm làm cho người ta tự hỏi về độ tin cậy của họ, kết quả tổng thể là các tỉnh biên giới gia tăng thị phần của họ về thương mại bán lẻ của 30Wo hơn năm năm, nhiều hơn hai lần tốc độ tăng của Hà Nội và Thành phố Hồ Chí Minh. Và phần thương mại tăng ngay cả trong nhiều năm tăng trưởng nhanh chóng của thương mại bán lẻ. Với vị trí của các tỉnh này, chỉ tăng thương mại với Trung Quốc có thể chiếm đếm cho sự thịnh vượng như vậy.
Thương mại với Trung Quốc gây ra tình huống khó xử mãnh liệt nhưng phân giải cho Việt Nam ở nhiều cấp độ. Rõ ràng nhất là, nó hố lợi ích của tiêu thụ đối với các lợi ích của sản xuất, đặc biệt là ở miền Bắc. Nhưng các yêu cầu để điều tiết nhập khẩu phải đưa vào tài khoản các khó khăn trong việc thực thi pháp luật và các vấn đề khuyến khích một nền kinh tế ngầm buôn lậu. Hơn nữa, quy định thành công sẽ đòi hỏi hoặc là sự hợp tác của Trung Quốc hay đảo chiều để một biên giới soát cao. Hợp tác là rất khó vì người Trung Quốc đang thu lợi nhuận từ việc buôn bán. Policing là tốn kém và không hiệu quả, và nó có thể gây tổn hại cho các giai điệu chung của các mối quan hệ với Trung Quốc. Tất nhiên, tất cả thương mại nước ngoài đe dọa sản bản địa, và các ngành công nghiệp nhỏ của thành phố Hồ Chí Minh có thể sợ cạnh tranh khu vực Đông Nam Á và phương Tây trong một số khu vực hơn họ sợ sản phẩm Trung Quốc. Nhưng nói chung, Việt Nam mong muốn các nước tư để đầu tư vào nền kinh tế Việt Nam, bao gồm cả sản sinh công nghiệp, và do đó chuyển đổi năng lực sản xuất của mình và truy cập maiket. Mặc dù ngành công nghiệp quy mô nhỏ tại địa phương của mình sẽ bị ảnh hưởng, việc làm tốt hơn sẽ được tạo trong các ngành công nghiệp mới và xuất khẩu toàn cầu mới sẽ balancc nhập khẩu.
Việc buôn bán với Trung Quốc là một câu chuyện khác nhau vì hai lý do. Đầu tiên, không giống như thương mại toàn cầu, thương mại biên giới là không phải do đầu tư, nhưng do mở rộng thị trường gia tăng. Đầu tư của Trung Quốc tại Việt Nam phù hợp với mức độ thương mại nói chung sẽ có quy mô nhỏ, và như của tháng mười năm 1993, chỉ có ba công ty Trung Quốc đã thiết lập văn phòng tại Vietnam.²³ Thật vậy, chứ không phải là được- ing một nhà đầu tư lớn của chính nó, Trung Quốc cạnh tranh với Việt Nam để đầu tư vốn theo định hướng toàn cầu. Đó là hầu như không đáng ngạc nhiên rằng sự chú ý quốc gia của Việt Nam sẽ bị thu hút đến $ 1860000000 hứa của các tổ chức quốc tế và các nhà đầu tư phương Tây vào năm 1994, và rằng sự giàu có do sự đầu tư và các hiệu ứng chuyển đổi của đầu tư như trên các nền kinh tế Việt sẽ được hoan nghênh.
Thứ hai, Việt Nam sẽ ít lo lắng về đầu tư trong nền kinh tế tư bản chủ nghĩa của nó hơn nó sẽ là khoảng đầu tư Trung Quốc. Như là kẻ thù gần đây nhất cũng như hầu hết các truyền thống của Việt Nam, đầu tư của Trung Quốc sẽ dễ dàng được miêu tả là một nguy cơ bảo mật. Hơn nữa, mục tiêu chính của lớp tô ở ngoài Trung Quốc trong- sẽ tạo thuận lợi cho thương mại, và qua đó để làm tăng tính dễ tổn thương của các sản Việt với hàng nhập khẩu của Trung Quốc trong khi thúc đẩy một trong hai cổng trừ các nguyên liệu của Việt Nam hoặc thương mại của bên thứ ba nào. Vì vậy, nó có thể được giải
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: