Cargo thỏa thuận đại lý kinh doanh nói chung. Giữa các hãng hàng không jestar pacific công ty cổ phần và công ty Đông Dương Trần
Thỏa thuận này được thực hiện trên 15 Tháng Mười 2014between Jestar Pacific hãng hàng Công ty cổ phần có trụ sở kinh doanh chính tại 112 đường ha hong, quận binh tan,
1. bổ nhiệm vận chuyển hàng hóa bán đại lý nói chung.
Thỏa thuận này được ký kết bởi các bên trong việc bổ nhiệm của một hàng hóa nói chung đại lý bán hàng, người sẽ đóng vai trò là GSA của hiệu trưởng đối với vận tải hàng hóa hàng không cho các đường bay quốc tế đi / đến Việt Nam để singapore và Thailand- lãnh thổ .
Các GSA cam đoan để cung cấp một dịch vụ đại lý bán hàng cho doanh số bán hàng các ans khuyến mãi của hàng không trên danh nghĩa của hiệu trưởng theo các điều khoản và điều kiện của Hiệp định này.
2. Thời gian.
Thỏa thuận này sẽ bắt đầu vào ngày 15 Tháng 10 năm 2014 và sẽ có hiệu lực trong khoảng thời gian 1 năm. Vào ngày đáo hạn, thỏa thuận sẽ được automaticallt gia hạn thêm của mỗi giai đoạn 1 năm nên cả hai bên không tham gia vào việc chấm dứt hợp đồng.
3. Đảm bảo vận chuyển hàng hóa tối thiểu.
Các GSA và hiệu trưởng đồng ý bảo lãnh cho doanh thu tối thiểu chi phí vận tải mỗi tháng theo phụ lục kèm theo 1.
Cả hai bên có trách nhiệm đảm bảo doanh thu tối thiểu nên có bất kỳ thay đổi trong lịch trình của các chuyến bay do Hiệu trưởng.
Hiệu trưởng có trách nhiệm không trả GSA bất kỳ khoản hoa hồng trên doanh thu bán hàng.
4. Tài liệu lưu lượng truy cập.
Đối với tất cả doanh thu vận tải hàng hóa trong lãnh thổ của GSA, các tài liệu của chính được ban hành.
5. Chức năng và nhiệm vụ của gsa hàng.
GSA sẽ quảng bá và bán các dịch vụ vận chuyển hàng hóa tại các vùng lãnh thổ.
GSA sẽ chào bán và bán các dịch vụ vận chuyển hàng hóa phù hợp với điều kiện genreral của hiệu trưởng vận chuyển và sẽ không thực hiện bất kỳ đại diện hay đưa ra bất kỳ warratyin đối với hàng hóa khác hơn là những người có trong các điều kiện chung nêu trên vận chuyển.
Các GSA hàng promtly trách nhiệm thông báo cho hiệu trưởng của bất kỳ thông tin được likelt được sử dụng hoặc được hưởng lợi với hiệu trưởng liên quan đến tiếp thị hàng hoá của mình trong lãnh thổ
GSA phải tuân thủ tất cả các hướng dẫn được đưa ra bởi chính liên quan đến các opration, phân phối và khai thác hàng hoá.
GSA sẽ không tiết lộ bất kỳ thông tin bí mật liên quan đến kinh doanh của Hiệu trưởng cho bất kỳ bên thứ ba.
6. Thủ tục kế toán.
Các GSA có trách nhiệm nộp báo cáo bán hàng mỗi nửa tháng đến văn phòng khu vực của hiệu trưởng chậm nhất là mười lăm ngày sau khi kết thúc kỳ báo cáo.
Các GSA phải nộp tất cả các khoản tiền do các pricipal theo báo cáo remitatance không sau hơn 15 ngày sau khi các báo cáo do.
chuyển tiền của quỹ sẽ được chuyển vào tài khoản Ngân hàng BL tại Việt Nam như sau.
7. Bồi thường
trong trường hợp của hành động bất cẩn hoặc nhiệm vụ sai phạm có chủ trên một phần của GSA, emlpoyees, đại lý hoặc công chức, GSA sẽ bồi thường cho chính đối với những hành động, khiếu nại, tố tụng, chi phí, tổn thất, thiệt hại, chi phí và các chi phí mà mas có thể duy trì, phát sinh hoặc thanh toán bằng lý do của hành động neglient đó hoặc bỏ sót hay sai phạm có chủ trên một phần của GSA hoặc nhân viên, đại lý hoặc công chức.
Trừ khi được thể hiện; y nêu trong hợp đồng chính này sẽ imdemnify GSA từ và chống lại mọi hành động, khiếu nại, tố tụng, chi phí, tổn thất, thiệt hại, chi phí và các chi phí mà GSA có thể duy trì, chịu hoặc trả bằng bất cứ một dịch vụ cung cấp bởi GSA theo thời hạn của thỏa thuận này, trừ khi gây ra bởi hành động bất cẩn hoặc nhiệm vụ hoặc hành vi cố ý trên một phần của GSA hoặc bất kỳ nhân viên hoặc đại lý của mình hoạt động trong phạm vi công việc của họ.
8. Chấm dứt.
Thỏa thuận này sẽ tự nhiên chấm dứt tại kết thúc hợp đồng, trừ khi mở rộng trước khi văn bản thỏa thuận của cả hai bên.
Mặc dù có các quy định tại khoản 1 Điều này, một trong hai bên có thể chấm dứt thỏa thuận này bất cứ lúc nào cho nguyên nhân hoặc nếu bên kia sập tiệm, làm cho một assignmenr chung vì lợi ích của chủ nợ, hoặc có hành một phá sản hành động, hoặc nếu đơn xin phá sản hoặc tổ chức lại hoặc điều chỉnh các khoản nợ của mình được nộp bởi hoặc chống lại nó, hoặc nếu người được ủy thác thu hoặc thanh lý của tất cả hoặc cơ al tài sản của nó được chỉ định hoặc được áp dụng cho.
9. Áp dụng pháp luật.
Thỏa thuận sẽ được điều chỉnh và hiểu theo luật pháp của nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam.
10. Giải quyết tranh chấp.
Các bên sẽ cố gắng giải quyết mọi tranh chấp phát sinh từ hợp đồng này bằng sự đồng thuận trong vòng ba mươi ngày kể từ ngày nhận được thông báo của một trong hai Bên tranh chấp tồn tại. Nếu không đạt được giải pháp trong thời gian này hai Bên có thể đưa vấn đề ra trọng tài.
Tất cả các tranh chấp phát sinh từ hoặc liên quan đến thỏa thuận này sẽ được giải quyết cuối cùng bằng trọng tài theo Nghị quyết 801a phần 22 của Nghị quyết Cargo Hội nghị Cơ quan Manual 21 bản có hiệu lực 1 tháng 1 năm 1999, được sửa đổi theo thời gian.
Các trọng tài sẽ diễn ra tại Thành phố Hồ Chí Minh là Kinh tế Trọng tài viên sang một bên VCCI. Các bên đồng ý rằng quyết định của trọng tài là cuối cùng và ràng buộc đối với họ. Mỗi bên có thể áp dụng cho một tòa án có thẩm quyền của thẩm quyền để đưa ra quyết định của trọng tài là một lệnh của tòa án.
Trong trường hợp có tranh chấp liên quan đến lượng tiền đến hạn và phải trả theo thỏa thuận, giấy chứng nhận như số tiền, chữ ký của kiểm toán viên bên ngoài của Hiệu trưởng, được kết luận và ràng buộc các bên cho đến khi có quyết định của trọng tài được đưa ra.
Trọng tài Pending, tất cả các khoản nợ đến hạn và phải nộp khoản của thỏa thuận này, mà không bị ảnh hưởng bởi chủ đề của trọng tài, phải giải quyết bu Bên timeously.
11. Đảm bảo.
Các GSA hướng cung cấp cho hiệu trưởng, trong vòng mười bốn ngày kể từ ngày bắt đầu của thỏa thuận này, một bảo lãnh ngân hàng với số tiền là 70.000 đô la Mỹ từ một tổ chức tài chính đã được phê duyệt (sau đây gọi là Người bảo lãnh). Các tổ chức tài chính và tất cả các tài liệu liên quan đến việc bảo lãnh của ngân hàng phải được chấp nhận ở mọi phương diện cho Hiệu trưởng.
Số tiền bảo lãnh phải được xem xét định kỳ sáu tháng theo quyết định riêng và tuyệt đối của hiệu trưởng. Hiệu trưởng có thể, tại xem xét quyết định của mình bảo lãnh này sớm hơn nếu có được increasesin khối lượng kinh doanh.
Việc bảo lãnh phải được vô điều kiện và sẽ tiếp tục có hiệu lực cho đến khi chính đã nhận được tất cả số tiền nợ đó là do nó cho dù trong hay sau khi chấm dứt Hiệp định này,
Hiệu trưởng chịu trách nhiệm phát hành bảo lãnh cho GSA ngay sau khi nhận hết tiền nợ mà là do bởi GSA cho hiệu trưởng khi chấm dứt thỏa thuận này.
đang được dịch, vui lòng đợi..