. Ship Inspection Report (SIRE)ProgrammeVessel Inspection Questionnair dịch - . Ship Inspection Report (SIRE)ProgrammeVessel Inspection Questionnair Việt làm thế nào để nói

. Ship Inspection Report (SIRE)Prog

.
Ship Inspection Report (SIRE)
Programme
Vessel Inspection Questionnaires for Oil Tankers,
Combination Carriers, Shuttle Tankers, Chemical
Tankers and Gas Tankers.
(VIQ 6)
2014 Edition
3rd March, 2014
Oil Companies International Marine Forum
2
© Copyright OCIMF 2014. All rights reserved.
2
3
© Copyright OCIMF 2014. All rights reserved.
3
Record of Revisions to Draft
Rev No and Date VIQ No Revision
4
© Copyright OCIMF 2014. All rights reserved.
4
5
© Copyright OCIMF 2014. All rights reserved.
5
INDEX
Section 1. 6
Section 2. 8
Section 3. 9
Section 4. 11
Section 5. 14
Chapter 1. General Information 15
Chapter 2. Certification and Documentation 19
Chapter 3. Crew Management 25
Chapter 4. Navigation 29
Chapter 5. Safety Management 43
Chapter 6. Pollution Prevention 63
Chapter 7. Structural Condition 71
Chapter 8. Petroleum 73
Chapter 8. Chemicals 93
Chapter 8. LPG 107
Chapter 8. LNG 125
Chapter 9. Mooring 141
Chapter 10. Communications 147
Chapter 11. Engine and Steering Compartments 151
Chapter 12. General Appearance and Condition 159
Chapter 13. Ice Operations 163
6
© Copyright OCIMF 2014. All rights reserved.
6
SECTION 1
1.1 History of the SIRE Programme
In 1993, OCIMF established a Ship Inspection Report (SIRE) Programme, which enabled OCIMF members to
submit their ship inspection reports to OCIMF for distribution to OCIMF members and certain qualifying non OCIMF members.
Participation in the original programme, as either an inspecting OCIMF Member or a programme recipient, was
strictly voluntary and each programme recipient determined independently how to evaluate the information
contained in the reports received from OCIMF.
Under the SIRE Programme, the operator of any ship that is the subject of a report was given a copy of that
report and the opportunity to submit written comments relating to the report, to both the inspecting OCIMF
Member and to OCIMF.
Report recipients accessed the SIRE System Index by computer and this permitted the index to be viewed or
downloaded. Programme recipients could order reports and any matching operator comments from the SIRE
system. Reports and comments were transmitted by facsimile to the programme recipients' pre -registered
facsimile numbers on request.
1.2 Revisions to the Programme
The original SIRE Programme was first revised in 1997 and introduced the means whereby programme recipients
were able to receive reports and any operator comments electronically, as well as by facsimile.
Two major changes were also introduced in the 1997 Revised Programme. These were:
1. A Uniform Vessel Inspection Procedure; and,
2. A Vessel Particular Questionnaire (VPQ)
1
The SIRE Programme was again revised in 2000.
The 2004 revisions made further important changes to the inspection procedure whilst also adding numerous
new vessel types that are inspected under the programme.
2
Collectively, these are referred to herein as
“Vessels”. Subsequent revisions updated the VIQ questions and guidance, but did not add any questions. This
2011 Edition substantially changes the focus of the VIQ to increase the emphasis of the inspection on navigation
procedures and cargo and ballast handling operations. Consequently significant changes have been made in this
edition. In 2013 a further major revision of the VIQ was undertaken.
1 Under the Original 1993 Programme, the inspecting OCIMF Member was free to choose whatever inspection
protocol and report format it desired. In 1997, the Uniform Vessel Inspection Procedure changed this. The
Vessel Particular Questionnaire was a newly developed OCIMF document, also introduced in 1997 and was not
part of the original programme. The Vessel Inspection Questionnaire was further revised in 2000, and the Vessel
Particulars Questionnaire was also revised in 2003 when a Harmonised Vessel Particulars Questionnaire
(HVPQ) was introduced. Updated VIQs were published in 2004, 2005, 2008, 2009 and 2012.
2 The SIRE Programme was expanded in 2005 to include the inspection of barges carrying petroleum products,
chemicals, or gas, or vessels used in the carriage of packaged petroleum products or gas, or road tankers
carrying the same commodities. Towing vessels that are utilised in the handling of barges carrying the above
listed products may also be inspected under the SIRE Programme. The inspectio n of these vessels and
associated questionnaires are addressed in separate questionnaires.
7
© Copyright OCIMF 2014. All rights reserved.
7
1.3 Uniform Vessel Inspection Procedure
The programme requires that participating submitting companies follow a uniform Vessel Inspection Procedure.
This procedure has an Inspection Element and a Report Element.
The Inspection Element uses a series of detailed inspection questionnaires as appropriate for the type of vessel
inspected. These questionnaires address issues associated with safety and pollut ion prevention. Inspectors
who are employed, or contracted by submitting companies must (with certain exceptions) answer all these
questions.
Questions are, in many cases, accompanied by guidance notes and/or references to source documents. Their
purpose is to aid the Inspector’s response.
The Report Element is developed from the completed electronic questionnaire that is submitted by the
Inspector, either directly to the SIRE web site, or to the submitting company for further processing prior to
transmission to the vessel operator and to SIRE.
8
© Copyright OCIMF 2014. All rights reserved.
8
SECTION 2
2.1 The Vessel Inspection Questionnaires, Inspector Manuals and VIQ
Computer Programmes
The 3
rd
Edition revisions to the SIRE Vessel Inspection Questionnaires and their accompanying Inspection
Reports introduced significant changes to the scope and presentation of the Programme.
These were:
1. The inspection of oil tankers (together with combination carriers and shuttle tankers), chemical carriers and
gas carriers. Under the revised Programme, these vessels are categorised by size.
2. The inspection of barges carrying petroleum products, chemicals, or gas, or vessels used in the carriage of
packaged petroleum products or gas or road tankers carrying the same commodities, and also towing
vessels that are utilised in the handling of barges carrying the above listed products. Collectively, in the
VIQ documents, the inspection questionnaires that are used are referred to as “Vessel Inspection
Questionnaires” (“VIQs”)
3. The key question and sub-question concept used in the 1
st
and 2
nd
Editions of the VIQ was discontinued in
the 3
rd
and subsequent editions and replaced (except in a few cases) with individual questions. As in the
case of previous editions, however, the “Yes” “No”, “Not Seen” or “Not Applicable” responses are utilised.
2.2 Inspector Manuals
The Inspector Manual was a new feature introduced with the SIRE revisions in 2000. The Manual reorganised
the VIQ key questions, sub-questions and guidance notes to follow the order of the route that would normally be
taken by an inspector in the course of an inspection
3
.
As in the case of the previous editions of the VIQ, Inspector Manuals will be used with this 2011 Edition that set
out the questions into the approximate order that an inspector is likely to encounter them during the course of an
inspection. Selection of the questionnaire to be used for each particular inspection is made using a “Vessel
Selection Wizard” incorporated into the SIRE Report Editor Software programme. This Wizard requires a series
of questions to be answered. When the Wizard is completed, the appropriate questionnaire can be printed on a
local printer, with the questions set out either in the format of the VIQ itself, or in the format of the Inspector
Manual. The questionnaire may be printed in A4 or Letter paper, or reduced to a size appropriate to be us ed with
the SIRE VIQ Pocketbook. These Questionnaires must be used during each inspection. The inspection
findings must be transferred from the pocketbook to the appropriate VIQ computer programme after the
inspection is completed.
3 Each Inspector Manual is laid out on the assumption that an inspection takes the following course: a review
of the vessel’s Documentation, followed by an inspection of the Wheelhouse and Navigation,
Communications, General external areas (including Mooring, Main Deck and Pumproom), Cargo Control
Room, Engine and Steering Compartments and finally, the Accommodation.
9
© Copyright OCIMF 2014. All rights reserved.
9
SECTION 3
3.1 Using the SIRE Vessel Inspection Questionnaires (“VIQs”)
The inspection questionnaires used in this programme contain a series of questions related to safety and
pollution prevention applicable to the type of vessel that is inspected. These questions are consecutively
numbered and are logically grouped into separate chapters.
Each chapter contains a series of questions to be answered by the inspector. Questions may be accompanied
by guidance, namely:
1. Guidance notes to inspectors;
2. Reference source(s) citing regulation(s) or industry guidelines pertaining to questions; and
3. An indicator to identify issues when an inspector comment is mandatory.
The above-mentioned guidance, regulatory/industry references amplify the questions and these are provided to
assist the inspector to answer the questions.
If the guidance and references lead the inspector to conclude that the question should be answered positively,
the box “Yes” in the VIQ computer programme should be chec
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
.
Tàu kiểm tra báo cáo (SIRE)
chương trình
tàu kiểm tra câu hỏi cho tàu chở dầu,
kết hợp tàu sân bay, đưa đón tàu chở dầu, hóa chất
tàu chở dầu và tàu chở dầu khí.
(VIQ 6)
2014 Edition
3 tháng ba, 2014
công ty dầu quốc tế biển diễn đàn
2
© bản quyền OCIMF năm 2014. Tất cả các quyền.
2
3
© bản quyền OCIMF năm 2014. Tất cả các quyền.
3
kỷ lục của các sửa đổi dự thảo
.
Tàu kiểm tra báo cáo (SIRE)
chương trình
tàu kiểm tra câu hỏi cho tàu chở dầu,
kết hợp tàu sân bay, đưa đón tàu chở dầu, hóa chất
tàu chở dầu và tàu chở dầu khí.
(VIQ 6)
2014 Edition
3 tháng ba, 2014
công ty dầu quốc tế biển diễn đàn
2
© bản quyền OCIMF năm 2014. Tất cả các quyền.
2
3
© bản quyền OCIMF năm 2014. Tất cả các quyền.
3
kỷ lục của các sửa đổi dự thảo
.
Tàu kiểm tra báo cáo (SIRE)
chương trình
tàu kiểm tra câu hỏi cho tàu chở dầu,
kết hợp tàu sân bay, đưa đón tàu chở dầu, hóa chất
tàu chở dầu và tàu chở dầu khí.
(VIQ 6)
2014 Edition
3 tháng ba, 2014
công ty dầu quốc tế biển diễn đàn
2
© bản quyền OCIMF năm 2014. Tất cả các quyền.
2
3
© bản quyền OCIMF năm 2014. Tất cả các quyền.
3
kỷ lục của các sửa đổi dự thảo
.
Tàu kiểm tra báo cáo (SIRE)
chương trình
tàu kiểm tra câu hỏi cho tàu chở dầu,
kết hợp tàu sân bay, đưa đón tàu chở dầu, hóa chất
tàu chở dầu và tàu chở dầu khí.
(VIQ 6)
2014 Edition
3 tháng ba, 2014
công ty dầu quốc tế biển diễn đàn
2
© bản quyền OCIMF năm 2014. Tất cả các quyền.
2
3
© bản quyền OCIMF năm 2014. Tất cả các quyền.
3
kỷ lục của các sửa đổi dự thảo
Rev No và ngày VIQ không xem
4
© bản quyền OCIMF năm 2014. Tất cả các quyền.
4
5
© bản quyền OCIMF năm 2014. Tất cả các quyền.
5
INDEX
phần 1. 6
phần 2. 8
phần 3. 9
phần 4. 11
phần 5. 14
chương 1. Thông tin chung 15
chương 2. Chứng nhận và tài liệu 19
chương 3. Phi hành đoàn quản lý 25
chương 4. Danh mục chính 29
chương 5. Quản lý an toàn 43
chương 6.1 lịch sử của chương trình SIRE
vào năm 1993, OCIMF thành lập một chương trình tàu kiểm tra báo cáo (quá), kích hoạt thành viên OCIMF
gửi của tàu kiểm tra báo cáo để OCIMF cho phân phối OCIMF thành viên và một số thành viên OCIMF phòng không đủ điều kiện.
Tham gia vào chương trình ban đầu, như là một thành viên OCIMF inspecting hay một người nhận chương trình, là
Công tác phòng chống ô nhiễm 63
chương 7. Cấu trúc điều kiện 71
chương 8. Dầu khí 73
chương 8. Hóa chất 93
chương 8. LPG 107
chương 8. LNG 125
chương 9. Mooring 141
chương 10. Thông tin liên lạc 147
chương 11. Động cơ và lái ngăn 151
chương 12. Xuất hiện chung và điều kiện 159
chương 13. Băng hoạt động 163
6
© bản quyền OCIMF năm 2014. Tất cả các quyền.
6
XIMENDING
1.Người nhận báo cáo truy cập chỉ số hệ thống SIRE bằng máy tính và điều này cho phép chỉ số sẽ được xem hoặc
tải về. Người nhận chương trình có thể đặt báo cáo và bất kỳ nhà điều hành kết hợp ý kiến từ Ngài
hệ thống. Báo cáo và ý kiến đã được truyền qua fax đến người nhận chương trình pre-đăng ký
Fax số ngày yêu cầu.
1.2 Phiên bản chương trình
Chương trình SIRE ban đầu đã được sửa đổi lần đầu tiên vào năm 1997 và giới thiệu các phương tiện nhờ đó mà chương trình người nhận
đã có thể nhận được báo cáo và bất kỳ ý kiến nhà điều hành điện tử, cũng như bằng Fax.
Hai thay đổi quan trọng cũng được giới thiệu trong 1997 sửa đổi chương trình. Đây là:
1. Một thủ tục kiểm tra thống nhất tàu; và,
2. Một câu hỏi cụ thể tàu (VPQ)
1
Chương trình quá một lần nữa đã được sửa đổi năm 2000.
Năm 2004 thay đổi thực hiện tiếp tục thay đổi quan trọng để các thủ tục kiểm tra trong khi cũng thêm nhiều
mới các loại tàu được kiểm tra theo chương trình.
2
, chúng được gọi chung ở đây là
"Mạch". Tiếp theo phiên bản Cập Nhật VIQ câu hỏi và hướng dẫn, nhưng đã không thêm bất kỳ câu hỏi. Điều này
hoàn toàn tự nguyện và mỗi người nhận chương trình xác định một cách độc lập làm thế nào để đánh giá các thông tin
chứa trong các báo cáo nhận được từ OCIMF.
chương trình theo the hoàng thượng, nhà điều hành của bất kỳ chiếc tàu nào là chủ thể của một báo cáo đã được đưa ra một bản sao của rằng
báo cáo và cơ hội để gửi văn ý kiến liên quan đến báo cáo, để cả hai OCIMF inspecting
thành viên và OCIMF.
2011 edition đáng kể thay đổi trọng tâm của VIQ để tăng tầm quan trọng của việc kiểm tra trên menu
thủ tục và vận chuyển hàng hóa và dằn xử lý hoạt động. Do đó thay đổi quan trọng đã được thực hiện trong này
edition. Vào năm 2013, một phiên bản lớn hơn nữa của VIQ được thực hiện.
1 dưới năm 1993 ban đầu chương trình, các thành viên OCIMF inspecting được tự do lựa chọn bất kỳ kiểm tra
giao thức và báo cáo định dạng nó mong muốn. Năm 1997, thủ tục kiểm tra thống nhất của tàu thay đổi điều này. Các
tàu bảng câu hỏi cụ thể là một tài liệu OCIMF vừa được phát triển, cũng được giới thiệu vào năm 1997 và đã không
là một phần của chương trình ban đầu. Các câu hỏi kiểm tra tàu đã được tiếp tục sửa đổi năm 2000, và các tàu
hoặc đường tàu chở dầu
mang các mặt hàng tương tự. Xe ô tô kéo mạch được sử dụng trong việc xử lý sà lan chở trên
được liệt kê sản phẩm cũng có thể được kiểm tra theo chương trình quá. N inspectio của các mạch và
liên quan đến câu hỏi được đề cập trong câu hỏi riêng biệt.
7
© bản quyền OCIMF năm 2014. Tất cả các quyền.
7
2.1 thống nhất tàu kiểm tra thủ tục
Bảng câu hỏi cụ thể cũng đã được sửa đổi vào năm 2003 khi
(HVPQ) lĩnh tàu bảng câu hỏi cụ thể đã được giới thiệu. Cập Nhật VIQs đã được xuất bản trong năm 2004, 2005, 2008, 2009 và 2012.
2 chương trình bệ hạ đã được mở rộng vào năm 2005 để bao gồm việc kiểm tra của sà lan mang sản phẩm dầu mỏ,
hóa chất, hoặc khí, hoặc tàu được sử dụng trong vận chuyển sản phẩm đóng gói dầu hoặc khí,Chương trình yêu cầu tham gia Đệ trình công ty thực hiện theo một thủ tục kiểm tra tàu thống nhất.
Thủ tục này có một phần tử kiểm tra và một yếu tố báo cáo.
Các yếu tố kiểm tra sử dụng một loạt các câu hỏi kiểm tra chi tiết phù hợp cho các loại tàu
kiểm tra. Những câu hỏi giải quyết vấn đề liên quan đến an toàn và công tác phòng chống ion pollut. Thanh tra
những người đang làm việc, hoặc ký hợp đồng bằng cách gửi công ty phải (với ngoại lệ nhất định) trả lời tất cả các
câu hỏi.
Câu hỏi là, trong nhiều trường hợp, kèm theo hướng dẫn ghi chú và/hoặc tham chiếu đến các nguồn tài liệu. Của họ
mục đích là để hỗ trợ các thanh tra phản ứng.
Nguyên tố báo cáo được phát triển từ bảng câu hỏi điện tử hoàn thành được gửi bởi các
thanh tra, hoặc trực tiếp đến trang web của Ngài, hoặc công ty gửi để chế biến tiếp trước
truyền để các nhà điều hành tàu và bệ hạ.
8
© bản quyền OCIMF năm 2014. Tất cả các quyền.
8
phần 2
2.1 câu hỏi kiểm tra tàu, hướng dẫn sử dụng thanh tra và VIQ
chương trình máy tính
3
rd
Phiên bản sửa đổi bảng câu hỏi bệ hạ tàu kiểm tra và kiểm tra đi kèm của
báo cáo giới thiệu thay đổi đáng kể với phạm vi và trình bày của chương trình.
Đây là:
1. Việc kiểm tra của tàu chở dầu (cùng với tàu sân bay kết hợp và đưa đón tàu chở dầu), tàu sân bay hóa chất và
khí tàu sân bay. Theo chương trình sửa đổi, những con tàu này được phân loại bởi kích thước.
2. Các câu hỏi kiểm tra được sử dụng được gọi là "tàu kiểm tra
câu hỏi" ("VIQs")
3. Quan trọng câu hỏi và tiểu câu hỏi khái niệm được sử dụng trong 1
st
và 2
nd
Phiên bản của VIQ đã bị ngừng lại
3
rd
và phiên bản tiếp theo và thay thế (ngoại trừ trong một số trường hợp) với câu hỏi cá nhân. Như trong các
trường hợp của phiên bản trước, Tuy nhiên, "Có" "không", Việc kiểm tra của sà lan chở xăng dầu, hóa chất, hoặc khí hoặc mạch được sử dụng trong việc vận chuyển
đóng gói sản phẩm hoá dầu hoặc khí hoặc đường tàu chở dầu mang các mặt hàng tương tự, và cũng kéo
mạch được sử dụng trong việc xử lý sà lan chở ở trên liệt kê sản phẩm. Nói chung, trong các
VIQ tài liệu, "Không nhìn thấy" hoặc "Không áp dụng" phản ứng được utilised.
2.2 thanh tra hướng dẫn sử dụng
thanh tra The hướng dẫn sử dụng là một tính năng mới được giới thiệu với các phiên bản SIRE vào năm 2000. Hướng dẫn sử dụng tổ chức lại
VIQ câu hỏi then chốt, tiểu câu hỏi và hướng dẫn ghi chú để làm theo thứ tự của các tuyến đường bình thường sẽ
thực hiện bởi một thanh tra trong quá trình kiểm tra
3
.
Như trong trường hợp của các phiên bản trước đó của VIQ, hướng dẫn sử dụng thanh tra sẽ được sử dụng với các ấn bản năm 2011 này thiết lập
ra các câu hỏi vào bộ xấp xỉ một thanh tra có khả năng gặp họ trong quá trình một
kiểm tra. Lựa chọn của các câu hỏi được sử dụng cho mỗi kiểm tra cụ thể được thực hiện bằng cách sử dụng một "tàu
Các câu hỏi có thể được in trong giấy A4 hoặc thư, hoặc giảm đến một kích thước thích hợp để là chúng tôi ed với
túi tiền VIQ thưa bệ hạ. Những câu hỏi phải được sử dụng trong mỗi kiểm tra. Việc kiểm tra
phát hiện phải được chuyển giao từ túi tiền cho chương trình máy tính VIQ thích hợp sau các
kiểm tra xong dữ liệu.
Thuật sĩ lựa chọn"kết hợp vào chương trình phần mềm biên tập báo cáo quá. Thuật sĩ này đòi hỏi một loạt
câu hỏi được trả lời. Khi đã hoàn tất thuật sĩ, các câu hỏi thích hợp có thể được in trên một
máy in địa phương, với những câu hỏi đặt ra hoặc trong định dạng VIQ chính nó, hoặc trong các định dạng của các thanh tra
hướng dẫn sử dụng.© Bản quyền OCIMF năm 2014. Tất cả các quyền.
9
SECTION 3
5.0 sử dụng câu hỏi kiểm tra tàu SIRE ("VIQs")
câu hỏi kiểm tra được sử dụng trong chương trình này có chứa một loạt các câu hỏi liên quan đến an toàn và
công tác phòng chống ô nhiễm áp dụng cho loại tàu mà kiểm tra. Những câu hỏi liên tiếp
đánh số và logic được nhóm lại thành chương riêng biệt.
3 mỗi thanh tra hướng dẫn sử dụng được đặt ra trên giả định rằng một kiểm tra mất các khóa học: một bài đánh giá
của tài liệu hướng dẫn của tàu, theo sau là một kiểm tra của Wheelhouse và chuyển hướng,
truyền thông, nói chung các khu vực bên ngoài (bao gồm cả neo, tầng chính và Pumproom), vận chuyển hàng hóa kiểm soát
Phòng, động cơ và khoang lái và cuối cùng, là chỗ ở.
9
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
.
Báo cáo tàu kiểm tra (đực)
Chương trình
bảng câu hỏi kiểm tra tàu đối với tàu chở dầu,
vận tải kết hợp, tàu con thoi tàu chở dầu, hóa chất
và tàu chở tàu chở khí gas.
(VIQ 6)
2014 bản
ngày 03 tháng ba năm 2014
công ty dầu quốc tế hàng hải Forum
2
© Bản quyền OCIMF năm 2014. Tất cả các quyền Ltd.
2
3
© Bản quyền OCIMF năm 2014. Tất cả các quyền.
3
Ghi lại của Dự thảo Sửa đổi
Rev Không và ngày VIQ Không sửa đổi
4
© Bản quyền OCIMF năm 2014. Tất cả các quyền.
4
5
© Bản quyền OCIMF năm 2014. Tất cả các quyền.
5
INDEX
mục 1. 6
Mục 2. 8
Mục 3. 9
Phần 4. 11
Phần 5. 14
Chương 1. Thông tin chung 15
chứng nhận và tài liệu 19 Chương 2.
Chương 3. Crew quản lý 25
Chương 4. Danh mục 29
Chương 5. Quản lý an toàn 43
Chương 6. ngăn ngừa ô nhiễm 63
Chương 7. Điều kiện kết cấu 71
Chương 8. Dầu khí 73
Chương 8. Hóa chất 93
Chương 8. LPG 107
Chương 8. LNG 125
Chương 9. neo 141
Chương 10. Truyền thông 147
Động cơ và chỉ đạo Chương 11. khoang 151
Chương 12. Ngoại hình chung và điều kiện 159
Chương 13. hoạt động Ice 163
6
© Bản quyền OCIMF năm 2014. Tất cả các quyền.
6
PHẦN 1
1.1 Lịch sử của Chương trình đực
Năm 1993, OCIMF thành lập một Báo cáo kiểm tra tàu (đực) Chương trình, trong đó cho phép các thành viên OCIMF để
nộp báo cáo kiểm tra tàu của họ để OCIMF để phân phối cho các thành viên OCIMF và một số thành viên không đủ điều kiện OCIMF.
Tham gia vào chương trình ban đầu, hoặc như một thành viên OCIMF kiểm tra hoặc một người nhận chương trình, là
hoàn toàn tự nguyện và mỗi người nhận chương trình xác định một cách độc lập như thế nào để đánh giá thông tin
chứa trong các báo cáo nhận được từ OCIMF.
Theo Chương trình đực giống, các nhà điều hành của bất kỳ con tàu đó là chủ đề của một báo cáo đã được đưa ra một bản sao của
báo cáo và cơ hội để gửi ý kiến bằng văn bản liên quan đến báo cáo, cho cả OCIMF kiểm tra
thành viên và để OCIMF.
Báo cáo người nhận truy cập vào hệ thống đực giống Index của máy tính và điều này cho phép các chỉ số để được xem hoặc
tải về. Người nhận Chương trình có thể đặt báo cáo và cho ý kiến điều hành kết hợp từ đực giống
hệ thống. Báo cáo và các ý kiến đã được truyền qua fax đến trước đăng ký nhận chương trình
số fax theo yêu cầu.
1.2 Sửa đổi Chương trình
Chương trình đực giống ban đầu đã được sửa đổi đầu tiên vào năm 1997 và giới thiệu các phương tiện theo đó người nhận chương trình
đã có thể nhận được các báo cáo và cho ý kiến điều hành điện tử, cũng như bằng fax.
Hai thay đổi lớn cũng đã được giới thiệu trong năm 1997 Chương trình sửa đổi. Đó là:
1. Một thủ tục kiểm tra tàu thống nhất; và,
2. Một tàu đặc biệt câu hỏi (VPQ)
1
Chương trình đực giống đã được sửa đổi một lần nữa vào năm 2000.
Các phiên bản 2004 có những thay đổi quan trọng hơn nữa đến các thủ tục kiểm tra trong khi cũng có thêm nhiều
loại tàu mới được kiểm tra theo chương trình.
2
Nói chung, đây được coi ở đây như
"tàu". Sửa đổi tiếp theo cập nhật các câu hỏi và hướng dẫn VIQ, nhưng không thêm bất kỳ câu hỏi. Này
2011 phiên bản thay đổi đáng kể sự tập trung của VIQ để tăng sự nhấn mạnh của việc kiểm tra trên hướng
thủ tục và vận chuyển hàng hóa và các hoạt động xử lý dằn. Do đó thay đổi đáng kể đã được thực hiện trong này
phiên bản. Vào năm 2013 một phiên bản lớn hơn của VIQ đã được thực hiện.
1 Theo Chương trình 1993 Nguyên bản, các thành viên kiểm tra OCIMF là tự do lựa chọn bất cứ điều gì kiểm tra
giao thức và định dạng báo cáo nó mong muốn. Năm 1997, Thủ tục kiểm tra tàu thống nhất thay đổi này. Các
tàu đặc biệt câu hỏi là một tài liệu OCIMF mới được phát triển, cũng được giới thiệu trong năm 1997 và không phải là
một phần của chương trình ban đầu. Tàu câu hỏi kiểm tra đã được sửa đổi hơn nữa trong năm 2000, và tàu
cụ thể câu hỏi cũng đã được sửa đổi vào năm 2003 khi một tàu hài hòa cụ thể câu hỏi
(HVPQ) đã được giới thiệu. VIQs cập nhật được công bố vào năm 2004, 2005, 2008, 2009 và 2012.
2 Chương trình đực giống đã được mở rộng trong năm 2005 bao gồm việc kiểm tra sà lan chở sản phẩm dầu khí,
hóa chất, hoặc khí, hoặc tàu thuyền được sử dụng trong việc vận chuyển sản phẩm dầu mỏ đóng gói hoặc khí , hoặc xe bồn
chở các mặt hàng tương tự. Tàu kéo được sử dụng trong việc xử lý các sà lan chở trên
các sản phẩm được liệt kê cũng có thể được kiểm tra theo Chương trình đực giống. Các inspectio n của các tàu thuyền và
câu hỏi liên quan được đề cập trong câu hỏi riêng biệt.
7
© Bản quyền OCIMF năm 2014. Tất cả các quyền.
7
1.3 tàu thống nhất kiểm tra thủ tục
Chương trình yêu cầu các công ty tham gia trình theo một thủ tục kiểm tra tàu thống nhất.
Thủ tục này có một thanh tra phần tử và Báo cáo Element.
Các phần tử kiểm tra sử dụng một loạt các câu hỏi kiểm tra chi tiết phù hợp cho các loại tàu
kiểm tra. Những câu hỏi về các vấn đề liên quan đến công tác phòng chống ion an toàn và pollut. Thanh tra viên
, người được tuyển dụng, hoặc ký hợp đồng với các công ty phải nộp (với một số ngoại lệ) trả lời tất cả các
câu hỏi.
Câu hỏi là, trong nhiều trường hợp, kèm theo ghi chú hướng dẫn và / hoặc tham chiếu đến chứng từ gốc. Của họ
mục đích là để hỗ trợ phản ứng của Thanh tra.
Báo cáo phần tử được phát triển từ câu hỏi điện tử hoàn thành được gửi bởi các
thanh tra, hoặc trực tiếp vào trang web đực giống, hoặc để công ty nộp để chế biến tiếp trước khi
truyền cho người điều khiển tàu và để đực giống.
8
© Bản quyền OCIMF năm 2014. Tất cả các quyền.
8
PHẦN 2
2.1 Bảng câu hỏi kiểm tra tàu, Thanh tra Hướng dẫn sử dụng và VIQ
chương trình máy tính
3
rd
Edition để sửa đổi các bảng câu hỏi kiểm tra tàu đực giống và kiểm tra đi kèm của họ
báo cáo giới thiệu thay đổi đáng kể phạm vi . và trình bày các chương trình
này là:
1. Việc kiểm tra các tàu chở dầu (cùng với các tàu sân bay và tàu chở kết hợp đưa đón), hãng hóa chất và
tàu chở khí gas. Theo Chương trình sửa đổi, các tàu được phân loại theo kích cỡ.
2. Kiểm tra sà lan chở sản phẩm dầu khí, hóa chất, hoặc khí, hoặc tàu thuyền được sử dụng trong việc vận chuyển
sản phẩm dầu mỏ đóng gói hoặc khí hoặc xe bồn chở các mặt hàng tương tự, và cũng kéo
tàu được sử dụng trong việc xử lý các sà lan chở các sản phẩm được liệt kê ở trên . Chung, trong
các tài liệu VIQ, các câu hỏi kiểm tra được sử dụng được gọi là "kiểm tra tàu
bảng câu hỏi "(" VIQs ")
3. Các câu hỏi quan trọng và khái niệm phụ câu hỏi được sử dụng trong 1
st
và 2
nd
phiên bản của VIQ đã ngưng trong
3
rd
và các phiên bản tiếp theo và thay thế (ngoại trừ trong một số trường hợp) với những câu hỏi cá nhân. Như trong
trường hợp của phiên bản trước đó, tuy nhiên, "Có" "Không", "không nhìn thấy" hoặc "" phản ứng không áp dụng được sử dụng.
2.2 Thanh tra Hướng dẫn sử dụng
Hướng dẫn thanh tra là một tính năng mới được giới thiệu với các phiên bản đực giống năm 2000. tổ chức lại dẫn
những câu hỏi VIQ chính, các câu hỏi và hướng dẫn ghi chú để theo thứ tự của các tuyến đường bình thường được
thực hiện bởi một thanh tra trong quá trình thanh tra
3
.
Như trong trường hợp của các phiên bản trước của VIQ, Thanh tra Hướng dẫn sử dụng sẽ được sử dụng với phiên bản 2011 này đặt
ra các câu hỏi theo thứ tự gần đúng rằng một thanh tra có thể gặp họ trong quá trình một
kiểm tra. Lựa chọn các câu hỏi để được sử dụng cho mỗi lần kiểm tra cụ thể được thực hiện bằng cách sử dụng "tàu
Selection Wizard "đưa vào chương trình đực Báo cáo Editor. Wizard này đòi hỏi một loạt
các câu hỏi để được trả lời. Sau khi cài xong, các câu hỏi phù hợp có thể được in trên một
máy in địa phương, với những câu hỏi đặt ra hoặc trong các định dạng của VIQ chính nó, hoặc trong định dạng của Thanh tra
bằng tay. Các câu hỏi có thể được in trong giấy A4 hoặc Letter, hoặc giảm đến một kích thước phù hợp để được chúng tôi ed với
các đực giống VIQ túi tiền. Các bảng câu hỏi phải được sử dụng trong mỗi lần kiểm tra. Kiểm tra
phát hiện phải được chuyển từ túi tiền với chương trình máy tính VIQ thích hợp sau khi
kiểm tra được hoàn tất.
3 Mỗi tay thanh tra được đặt ra trên giả định rằng một thanh tra có các khóa học sau đây: đánh giá
của Tài liệu của tàu, theo sau là một thanh tra của Wheelhouse và định hướng,
Truyền thông, khu vực bên ngoài chung (bao gồm cả neo, sàn chính và Pumproom), hàng hóa kiểm soát
phòng, động cơ và khoang lái và cuối cùng, trọ.
9
© Bản quyền OCIMF năm 2014. Tất cả các quyền.
9
PHẦN 3
3.1 Sử dụng các bảng câu hỏi kiểm tra tàu đực ("VIQs")
Các câu hỏi kiểm tra được sử dụng trong chương trình này bao gồm một loạt các câu hỏi liên quan đến an toàn và
phòng ngừa ô nhiễm áp dụng đối với các loại tàu được kiểm tra. Những câu hỏi này liên tiếp
đánh số và được nhóm lại trong các chương riêng biệt.
Mỗi chương chứa một loạt các câu hỏi để được trả lời bởi các thanh tra. Câu hỏi có thể được kèm
theo hướng dẫn, cụ thể là:
1. Hướng dẫn ghi chú để thanh tra;
2. Nguồn tài liệu tham khảo (s) trích dẫn quy định (s) hoặc hướng dẫn ngành công nghiệp liên quan đến câu hỏi; và
3. Một chỉ số để xác định các vấn đề khi một bình luận thanh tra là bắt buộc.
Các hướng dẫn nêu trên, quy định / tài liệu tham khảo ngành công nghiệp khuếch đại những câu hỏi và những được cung cấp để
hỗ trợ thanh tra để trả lời các câu hỏi.
Nếu sự hướng dẫn và tài liệu tham khảo dẫn thanh tra kết luận rằng câu hỏi cần được trả lời tích cực,
hộp "Có" trong chương trình máy tính VIQ nên chec
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: