70101:00:51, 992--> 01:00:55, 158của LT Velma. Nghe này.Bạn đang ngay trên đầu trang của nó.70201:00:55, 370--> 01:00:56, 994Như, cảm ơn cho những lời khen.70301:00:57, 079--> 01:00:59, 997Scoob, Velma nóichúng tôi đang ngay trên đầu trang của sự vật.70401:01:00, 082--> 01:01:02, 999Không, xù xì, nghe này. Trung úy thực sự bên dưới bạn.70501:01:03, 251--> 01:01:06, 999Bạn biết, l đã luôn luôn nghĩ rằnglà sống mồi là bên dưới chúng tôi, quá.70601:01:07, 171--> 01:01:11, 085-Me.-Bám lấy, Velma. Scooby muốn nói hi.70701:01:11, 175--> 01:01:13, 961-Chờ đã!-Chào, Velma.70801:01:14, 719--> 01:01:18, 052Scooby, nghe.Thuyền của bạn là trên đỉnh đầu của quái vật.70901:01:23, 185--> 01:01:26, 351Velma, như, tôi nghĩ chúng ta tìm thấy con quái vật.71001:01:26, 438--> 01:01:28, 845Hằng ngày, mọi người, giúp đỡ là trên đường!71101:01:30, 274--> 01:01:32, 812Bạn nghe ông, Scoob. Chờ máy.71201:01:56, 463--> 01:01:59, 499Công việc tốt đẹp, Fred.Con quái vật mắc kẹt trong cove.71301:01:59, 799--> 01:02:02, 124Làm thế nào về, Velma.Một trong những bẫy của chúng tôi làm việc...71401:02:02, 218--> 01:02:05, 503mà không có một số bất khả khángchi tiết đi sai lầm khủng khiếp.71501:02:06, 263--> 01:02:08, 220Freddie, nhìn phía sau bạn.71601:02:21, 818--> 01:02:24, 523Xem ra, Freddie! Ông đã nhận một săn bắt cá voi!71701:02:32, 661--> 01:02:35, 910-Anh bạn, cần một Thang máy?-Làm thế nào đến nay bạn sẽ?71801:02:52, 302--> 01:02:55, 256-Nhắm mục tiêu trong phạm vi!-Tuyệt vời.71901:03:08, 858--> 01:03:09, 973Lửa!72001:03:16, 948--> 01:03:17, 979Jinkies!72101:03:28, 500--> 01:03:30, 326Bỏ tàu!72201:03:35, 547--> 01:03:36, 828Nhấn phanh!72301:03:44, 889--> 01:03:46, 762-Giúp đỡ!-Thưa ngài lan.72401:03:46, 890--> 01:03:49, 463Ném cho tôi một dòng! l không biết bơi!72501:03:51, 061--> 01:03:52, 852Chúng tôi đã có để làm một cái gì đó.72601:04:01, 027--> 01:04:03, 600Cố lên, Sir lan! Giúp đỡ là trên đường!72701:04:08, 659--> 01:04:12, 952l không tin vào mắt tôi. Cô là thực sự.72801:04:23, 922--> 01:04:27, 006Những người đã từng nghe nói về một nam châmdừng lại một con wái vật biển?72901:04:27, 592--> 01:04:28, 671Trợ giúp!73001:04:32, 304--> 01:04:34, 877Nơi này bị nhiễm khuẩn với con quái vật.73101:04:39, 560--> 01:04:42, 395Guys, coi chừng! Đó là nơi chúng tôi đặt các...73201:04:44, 273--> 01:04:45, 352cái bẫy.73301:05:08, 210--> 01:05:10, 996Scooby! Xù xì! Bạn có guys được chứ?73401:05:13, 172--> 01:05:16, 837Tuyệt vời, xem xét, chúng tôi đang đè bẹp dướiLoch Ness Monster.73501:05:21, 513--> 01:05:24, 846Quái vật? Tôi không nghĩ như vậy.Có một cái nhìn.73601:05:29, 936--> 01:05:31, 679Colin và Angus Haggart?73701:05:35, 107--> 01:05:39, 401Vì vậy, nếu điều này là một giả,thích, những gì về điều đó một?73801:05:40, 112--> 01:05:43, 196Thời gian cho con quái vật này để đạt các bãi biển.73901:05:55, 750--> 01:05:58, 241Giáo sư Fiona Pembrooke?74001:06:00, 587--> 01:06:02, 247LT là tất cả rất đơn giản.74101:06:02, 339--> 01:06:05, 339Giáo sư Pembrooke đãđằng sau này tất cả cùng.74201:06:05, 550--> 01:06:09, 250Cô ấy đã làm một công việc tốt.Scoob và l đã được sợ hãi tất cả cùng.74301:06:09, 512--> 01:06:11, 800Cửa bị khóa chúng tôi tìm thấyNgày hội đồng quản trị tàu của mình...74401:06:12, 306--> 01:06:14, 547là thực sự là một đoạn bí mật.74501:06:14, 641--> 01:06:16, 929LT dẫn đến cô ấy tự chếtàu ngầm quái vật...74601:06:17, 018--> 01:06:18, 642cô giữ cập cảng bên dưới thuyền của mình.74701:06:18, 728--> 01:06:22, 227Nó chỉ đơn giản là sẽ Trèo xuống cái hầmvà đạp xe đi vào hồ.74801:06:27, 193--> 01:06:29, 601Bằng cách đó nó có thể được miễn phílàm cô ấy sợ...74901:06:29, 695--> 01:06:31, 984trong khi chúng tôi tất cả nghĩ rằng cô ấy là trên tàu.75001:06:32, 072--> 01:06:35, 239Nhưng nó không phải là Shannon cô là sau đó,hoặc bất kỳ của chúng tôi.75101:06:35, 659--> 01:06:38, 446Trung úy đã thực sự là sự chú ý của Sir lancô muốn.75201:06:38, 536--> 01:06:41, 371Tôi? Những gì tôi làm có để làm với bất kỳ những điều này?75301:06:41, 664--> 01:06:45, 613Cô đã sử dụng những con quái vật giảđể có được bạn tin vào một thực tế một.75401:06:45, 709--> 01:06:46, 907Chính xác.75501:06:47, 002--> 01:06:50, 086Cô muốn bạn để trở thànhNessie một thật sự tin tưởng chính mình.75601:06:50, 171--> 01:06:52, 792Nhưng cô không thể tin cậy vào Nessielàm xuất hiện...75701:06:52, 882--> 01:06:54, 590do đó, cô tạo ra của riêng mình.75801:06:54, 675--> 01:06:57, 248Và bà ta thuê Angus và Colin để giúp cô ấy.75901:06:57, 344--> 01:06:59, 716Con trai của bạn đã cố gắngđể scare đi các vận động viên...76001:06:59, 804--> 01:07:01, 678do đó, họ có thể giành chiến thắng các trò chơi.76101:07:01, 764--> 01:07:05, 049-Trung úy của không đúng sự thật.-Chúng tôi thậm chí không quan tâm về các trò chơi.76201:07:05, 309--> 01:07:07, 348Chúng tôi giống như một câu chuyện đùa thực tế tốt.76301:07:07, 436--> 01:07:10, 223Cái quái vật của những câu chuyện đùa lớn nhấtchúng tôi bao giờ kéo.76401:07:10, 313--> 01:07:13, 729Vâng, rất tốt hơn so với các hedgehogtrong bát nhà vệ sinh.76501:07:17, 778--> 01:07:20, 613l nên có cầu nguyện khó khăn hơn cho con gái.76601:07:21, 364--> 01:07:24, 649LT là đúng sự thật. Lan đã không bao giờ có thể nhìnhình ảnh mới của tôi...76701:07:24, 742--> 01:07:27, 197trừ khi ông đến để tin vào những con thú.76801:07:27, 286--> 01:07:29, 492Cô đã tìm thấy một cách để thuyết phục anh ta...76901:07:29, 580--> 01:07:33, 826và các trò chơi cao nguyên tại Blake Castlemời cô ấy cơ hội hoàn hảo.77001:07:36, 169--> 01:07:39, 537Kính thưa các Quý ông và Quý bàChào mừng đến với Blake Castle...77101:07:39, 630--> 01:07:42, 121và các trò chơi Loch Ness Highland.77201:07:42, 591--> 01:07:47, 299Và ở đây để giúp chúng tôi tung ra các sự kiệnlà một thành viên rất đặc biệt của gia tộc Blake.77301:07:47, 386--> 01:07:49, 960Xin chào mừng với Hoa hậu Daphne Blake.77401:07:51, 306--> 01:07:53, 050Cho trò chơi bắt đầu!77501:08:37, 512--> 01:08:41, 212Giống như, l không bao giờ nghĩ rằng đang là một trống lớncó thể là rất lớn.77601:08:49, 856--> 01:08:52, 691Fred, giống như, The bí ẩn máytrông tốt như mới.77701:08:52, 775--> 01:08:57, 152Hoa hậu Blake! l nhu cầu để biếtĐiều gì đang xảy ra.77801:08:57, 321--> 01:08:59, 444Sir lan, có chuyện gì?77901:08:59, 615--> 01:09:02, 615Tất cả các bạn, xuống tàu.Đó là lệnh!78001:09:03, 076--> 01:09:04, 736Aye, aye, thuyền trưởng.78101:09:05, 912--> 01:09:10, 703-Một trò lừa bịp Pembrooke, đó là tất cả nó là.- Nhưng nơi nó đến từ?78201:09:10, 791--> 01:09:15, 084Máy ảnh sonar từ minisub.LT của vẫn còn truyền một tín hiệu.78301:09:15, 169--> 01:09:18, 419Tuy nhiên, như thế, không máy ảnh đó rơi ratàu ngầm và chìm?78401:09:18, 506--> 01:09:20, 913Một cái gì đó phải có chuyểnở phía trước của các ống kính...78501:09:21, 008--> 01:09:23, 415và kích hoạt lại các cảm biến sóng siêu âm.78601:09:23, 760--> 01:09:27, 175-Đừng có vô lý.-Bạn có thể nhận được một sửa chữa trên tín hiệu?78701:09:27, 263--> 01:09:28, 757Bây giờ, nhìn thấy ở đây.78801:09:28, 848--> 01:09:32, 596Góc phần tư bốn. Độ sâu: 104 phút.78901:09:32, 684--> 01:09:35, 768Nhưng đó là hơn 600 feet dưới đây.79001:09:35, 854--> 01:09:38, 938Nhiều quá sâucho bất kỳ tàu ngầm homemade để tồn tại.79101:09:39, 023--> 01:09:42, 023LT có thể không thể. l ý là, thực sự.79201:09:43, 610--> 01:09:45, 104Thấy anh ta hình ảnh của bạn.79301:09:45, 195--> 01:09:48, 610Sir lan, l không mong đợi bạntin tôi, nhưng, đây.79401:09:50, 700--> 01:09:53, 273Great Scott. Đây là tuyệt vời.79501:09:53, 952--> 01:09:56, 110Bỏ lỡ Blake, l rất tiếc...79601:09:56, 204--> 01:09:59, 988nhưng l phải từ chức từ bài viết của tôinhư trò chơi thẩm phán, có hiệu quả ngay lập tức.79701:10:00, 083--> 01:10:03, 119Lan, bạn có nghĩa là, bạn thực sự tin rằng tôi?79801:10:04, 628--> 01:10:08, 791Các bằng chứng sẽ, tất nhiên,phải được xác nhận bởi một bên thứ ba.79901:10:08, 965--> 01:10:11, 538Kiểm tra xem nó! Đây là tuyệt vời.80001:10:11, 884--> 01:10:14, 801Những gì bạn đang sử dụng ở đây?Ống kính góc rộng, bên phải?80101:10:14, 887--> 01:10:18, 670Rất tốt, lấy túi của bạn, cả hai của bạn.Chúng tôi đã có rất nhiều công việc phía trước của chúng tôi.80201:10:18, 765--> 01:10:21, 338Nhanh lên.Chúng tôi không muốn mất cô ấy một lần nữa.80301:10:21, 601--> 01:10:23, 095Aye, aye, người đàn ông.80401:10:24, 228--> 01:10:27, 347LT có vẻ như bạn đã có một bí ẩntrên bàn tay của bạn.80501:10:27, 439--> 01:10:31, 602Và không ai trong số này đã có thểmà không có bạn bọn trẻ.80601:10:32, 068--> 01:10:33, 266Chúng tôi cố gắng.80701:10:36, 280--> 01:10:37, 655Người Anh em họ, l tin...80801:10:37, 740--> 01:10:41, 404chúng tôi đã chỉ cho Blake Castlecâu chuyện ngông cuồng nhất bao giờ hết.80901:10:41, 660--> 01:10:45, 657-Cảm ơn bạn, cho tất cả mọi thứ, Shannon.-Không, cảm ơn bạn.81001:10:45, 746--> 01:10:49, 329Không ai trong số này có thể có được có thểmà không cần bạn và bạn bè tuyệt vời của bạn.81101:10:49, 416--> 01:10:51, 622Thích, có lẽ vào năm tớicó thể có một sự kiện...81201:10:51, 710--> 01:10:55, 043gọi là '' các đường dàiDaphne Blake va li thực hiện. "81301:11:01, 510--> 01:11:03, 882Băng đảng, đó là một số bí ẩn.81401:11:03, 970--> 01:11:07, 837l đang thực sự loại vui vì chúng tôi không bao giờ tìm thấyLoch Ness Monster thực sự.81501:11:07, 932--> 01:11:10, 553-Mày? Tại sao?-Tôi không biết.81601:11:10, 643--> 01:11:13, 892Có lẽ một số bí ẩnlà chỉ tốt hơn trái chưa giải được.81701:11:25, 280--> 01:11:27, 272Scooby dooby doo?81801:11:30, 272--> 01:11:34, 272Preuzeto sa www.titlovi.com
đang được dịch, vui lòng đợi..