Date
Time
Description
Auditors
Auditees
28/9/2015
8:30 – 9:00
Opening – Discuss for audit plan if any
Chau-Vien-Dung-Viet
All Dept. mgrs. of Ha Nam plant
9:00 – 11:30
Site checking
Chau-Vien-Dung-Viet
All Dept. mgrs. of Ha Nam plant
13:00 – 16:30
Audit at Technical + Project
Vien – Dung
SonT, Duan, Hai
13:00 – 16:00
Audit at WH (RW and FG WH)
Chau – Viet
Luong, Canh, Diep
16:00 – 16:30
Wrap-up day 1
Chau-Vien-Dung-Viet
29/9/2015
8:30 – 12:00
Audit at IFT
Vien – Dung
SonD
8:30 – 12:00
Audit at DBB
Chau – Viet
Hung
13:00 – 16:00
Audit at HRO
Vien – Dung
HR team
13:00 – 16:00
Audit at QC
Chau – Viet
Lien
16:00 – 16:30
Wrap-up day 2
Chau-Vien-Dung-Viet
30/9/2015
9:00 – 11:00
Wrap-up meeting
Chau-Vien-Dung-Viet
All Dept. mgrs. of Ha Nam plant
If you need to change the schedule, please feel free to contact me.
Thank you very much.
Kind regards,
Nguyen Thi My Chau
SHE Manager
FrieslandCampina Vietnam
t +84 (0) 650 375 44 20 Ext.293
f +84 (0) 650 375 47 26
m +84 (0) 918 12 28 52
chau.nguyenthimy@frieslandcampina.com
www.frieslandcampina.com.vn
From: Thanh, N.D.(Nguyen Duc) - Ha Nam
Sent: Tuesday, September 01, 2015 9:57 AM
To: Huy, P.S.(Phan Sy); Son, D.M.(Dau Minh); Lien, N.H.(Nguyen Hong); Son, N.T.(Nguyen Truong); Duan, L.V(Luong Van); Hung, B.H.(Bui Huy); Luong, P.T.(Pham Thanh); Xuyen, P.T.(Pham Thi); Hien, T.T.T. (Tran Thi Thu) - HaNam; Ha, N.T.T.(Nguyen Thi Thu); Lam, N.H. (Nguyen Hoang)
Cc: Chau, N.T.M.(Nguyen Thi My); Dung, N.T.(Nguyen Trung); Vien, L.V.K. (Le Van Ky); Viet, V.A.(Vu Anh)
Subject: FW: FSHE internal audit
Hi all,
Như đã thông tin, HN có FSHE internal audit vào ngày 28, 29, 30/09/2015. FSHE audit team như highlight dưới.
Các bác căn cứ sắp xếp lịch làm việc của mình cho phù hợp. Audit agenda sẽ thông tin chi tiết sau.
Best regards,
Nguyen Duc Thanh
Safety & Environment Coordinator
FrieslandCampina Vietnam
t +84 (0) 351 384 67 76 Ext.333
f +84 (0) 351 384 67 79
m +84 (0) 904 83 04 33
thanh.nguyenduc2@frieslandcampina.com
www.frieslandcampina.com.vn
From: Chau, N.T.M.(Nguyen Thi My)
Sent: Monday, August 31, 2015 11:41 AM
To: Viet, V.A.(Vu Anh); Thanh, N.D.(Nguyen Duc) - Ha Nam; Vien, L.V.K. (Le Van Ky); Dung, N.T.(Nguyen Trung); Hai, T.T.(Tran Thanh)
Subject: RE: FSHE internal audit
Theo yêu cầu của đa số muốn “xả hơi sau stress!”, chị sẽ dời audit time lại một chút như sau:
• Hà Nam: 28,29,30/9. Auditors: Viễn, Dũng, Việt, Châu
• Bình Dương: 21, 22,23/9. Auditors: Thanh, Dũng, Hải, Châu
Ngày 8-11/9 chị sẽ đi audit ở Indonesia. Do vậy, chị muốn nhóm auditor họp một buổi để chị share kinh nghiệm này trước audit chính thức. Mọi người xem ngày 16/9 có thuận tiện để làm cái sharing này không nhé.
Thanks.
Nguyen Thi My Chau
SHE Manager
FrieslandCampina Vietnam
t +84 (0) 650 375 44 20 Ext.293
f +84 (0) 650 375 47 26
m +84 (0) 918 12 28 52
chau.nguyenthimy@frieslandcampina.com
www.frieslandcampina.com.vn
Disclaimer:The information in this e-mail (including any attachments) is strictly confidential and may be legally privileged. If you are not the intended recipient of this message, please delete it including any attachments and immediately notify the sender. Any disclosure, copying, distribution or use either whole or partial of its contents is strictly prohibited except with formal approval. FrieslandCampina cannot guarantee that e-mail communications are secured and error-free and does not accept any liability for damages resulting from the use of e-mail. The general terms and conditions of purchase respectively sale and delivery of Royal FrieslandCampina N.V., are applicable to all transactions and undertakings resulting therefrom.
De informatie in deze e-mail (inclusief bijlagen) is strikt persoonlijk en vertrouwelijk en mogelijk juridisch geprivilegieerd. Indien u niet de bedoelde ontvanger van dit bericht bent verzoeken wij u het bericht inclusief bijlagen te vernietigen en ons hiervan onmiddellijk op de hoogte te stellen. Openbaarmaking, vermenigvuldiging of verspreiding van (een gedeelte van) dit bericht is, zonder formele toestemming, strikt verboden. FrieslandCampina kan niet garanderen dat e-mail communicatie veilig en foutloos is en accepteert geen enkele aansprakelijkheid voor schade voortvloeiende uit het gebruik hiervan. Op alle transacties en daaruit voortvloeiende verbintenissen zijn de algemene inkoopvoorwaarden respectievelijk verkoopvoorwaarden van Koninklijke FrieslandCampina N.V. van toepassing.
trung nguyen
21:21 (18 giờ trước)
tới tôi
Tiếng Anh
Tiếng Việt Xem thư gốc
Không dịch tự động đối với: Tiếng Anh
---------- Thư was transitions ----------
Từ: trung nguyễn
Ngày: Thứ Sáu, ngày 25 tháng 9 năm 2015
Chủ đề: CT: FSHE kiểm toán nội bộ
To: Xuanhungttt64@gmail.com
Nhấp vào đây để Trả lời hoặc Chuyển tiếp
1,1 GB (7%) trong tổng số 15 GB được sử dụng
Quản lý
Điều khoản - Bảo mật
Hoạt động tài khoản gần đây nhất: 13 phút trước
Chi tiết
trung nguyen
Thêm vào
Hiển thị chi tiết
NgàyThời gianMô tảKiểm toán viênAuditees28/9/20158:30-9:00Mở-thảo luận cho kế hoạch kiểm tra nếu cóChau-Vien-dũng-ViệtTất cả phòng mgrs. thực vật Hà Nam 9:00-11:30Trang web kiểm traChau-Vien-dũng-ViệtTất cả phòng mgrs. thực vật Hà Nam 13:00-16:30Kiểm toán kỹ thuật + dự ánVien-dũngSonT, Duan, Hải 13:00-16:00Kiểm toán WH (RW và FG WH)Chau-ViệtLương, Canh, Diep 16:00-16:30Wrap-Up ngày 1Chau-Vien-dũng-Việt 29/9/20158:30-12:00Kiểm toán IFTVien-dũngSonD 8:30-12:00Kiểm tra tại DBBChau-ViệtTreo 13:00-16:00Kiểm toán HROVien-dũngĐội ngũ nhân sự 13:00-16:00Kiểm toán QCChau-ViệtLiên 16:00-16:30Wrap-Up ngày 2Chau-Vien-dũng-Việt 30/9/20159:00-11:00Cuộc họp wrap-upChau-Vien-dũng-ViệtTất cả phòng mgrs. thực vật Hà Nam Nếu bạn cần thay đổi lịch trình, xin vui lòng liên hệ với tôi. Cảm ơn rất nhiều. Trân trọngNguyễn thị Châu của tôiCÔ quản lýFrieslandCampina Việt Namt + 84 (0) 650 375 44 20 Ext.293 f + 84 (0) 650 375 47 26 m + 84 (0) 918 12 28 52Chau.nguyenthimy@frieslandcampina.comwww.frieslandcampina.com.vnTừ: Thanh, là N.D. (Nguyen Duc) - Hà Nam Đã gửi: Thứ ba tháng 9, 2015 9:57 AMTới: Huy, PS (Phan Sy); Con trai, D.M. (Dau Minh); Liên, NH (Nguyen Hong); Con trai, N.T. (Nguyen Truong); Duan, L.V (Luong Van); Cậu hùng, B.H. (Bùi Huy); Lương, P.T. (Pham Thanh); Xuyên, P.T. (phạm thị); Hiền, T.T.T. (trần thị Thu) - Hà Nam; Ha, N.T.T. (nguyễn thị Thu); Lắm, NH (Nguyễn Hoàng)Cc: Chau, N.T.M.(Nguyen Thi My); Dung, N.T.(Nguyen Trung); Vien, L.V.K. (Le Van Ky); Viet, V.A.(Vu Anh)Subject: FW: FSHE internal audit Hi all, Như đã thông tin, HN có FSHE internal audit vào ngày 28, 29, 30/09/2015. FSHE audit team như highlight dưới.Các bác căn cứ sắp xếp lịch làm việc của mình cho phù hợp. Audit agenda sẽ thông tin chi tiết sau. Best regards,Nguyen Duc ThanhSafety & Environment CoordinatorFrieslandCampina Vietnamt +84 (0) 351 384 67 76 Ext.333 f +84 (0) 351 384 67 79 m +84 (0) 904 83 04 33thanh.nguyenduc2@frieslandcampina.comwww.frieslandcampina.com.vnFrom: Chau, N.T.M.(Nguyen Thi My) Sent: Monday, August 31, 2015 11:41 AMTo: Viet, V.A.(Vu Anh); Thanh, N.D.(Nguyen Duc) - Ha Nam; Vien, L.V.K. (Le Van Ky); Dung, N.T.(Nguyen Trung); Hai, T.T.(Tran Thanh)Subject: RE: FSHE internal audit Theo yêu cầu của đa số muốn “xả hơi sau stress!”, chị sẽ dời audit time lại một chút như sau:• Hà Nam: 28,29,30/9. Auditors: Viễn, Dũng, Việt, Châu• Bình Dương: 21, 22,23/9. Auditors: Thanh, Dũng, Hải, Châu Ngày 8-11/9 chị sẽ đi audit ở Indonesia. Do vậy, chị muốn nhóm auditor họp một buổi để chị share kinh nghiệm này trước audit chính thức. Mọi người xem ngày 16/9 có thuận tiện để làm cái sharing này không nhé. Thanks.Nguyen Thi My ChauSHE ManagerFrieslandCampina Vietnamt +84 (0) 650 375 44 20 Ext.293 f +84 (0) 650 375 47 26 m +84 (0) 918 12 28 52chau.nguyenthimy@frieslandcampina.comwww.frieslandcampina.com.vnDisclaimer:The information in this e-mail (including any attachments) is strictly confidential and may be legally privileged. If you are not the intended recipient of this message, please delete it including any attachments and immediately notify the sender. Any disclosure, copying, distribution or use either whole or partial of its contents is strictly prohibited except with formal approval. FrieslandCampina cannot guarantee that e-mail communications are secured and error-free and does not accept any liability for damages resulting from the use of e-mail. The general terms and conditions of purchase respectively sale and delivery of Royal FrieslandCampina N.V., are applicable to all transactions and undertakings resulting therefrom.De informatie trong thư điện tử deze (inclusief bijlagen) là strikt persoonlijk en vertrouwelijk en mogelijk juridisch geprivilegieerd. Indien u niet de bedoelde ontvanger van dit bericht cong verzoeken wij u het bericht inclusief bijlagen te vernietigen en ons hiervan onmiddellijk op de hoogte te stellen. Openbaarmaking, vermenigvuldiging verspreiding van (een gedeelte van) dit bericht là, zonder formele toestemming, strikt verboden. FrieslandCampina kan niet garanderen dat e-mail communicatie veilig en foutloos là en accepteert geen enkele aansprakelijkheid voor schade voortvloeiende Truong DH CNTT het gebruik hiervan. Op alle transacties en daaruit voortvloeiende verbintenissen zijn de algemene inkoopvoorwaarden respectievelijk verkoopvoorwaarden van Koninklijke FrieslandCampina Post van toepassing.Trung Nguyễn 21:21 (18 giờ trước)tới tôi Tiếng AnhTiếng Việt Xem thư gốcKhông dịch tự động đối với: Tiếng Anh---Thư là chuyển tiếp--- Từ: trung nguyễn Ngày: Thứ Sáu, ngày 25 tháng 9 năm 2015 Hào đề: CT: FSHE kiểm toán nội bộ Để: Xuanhungttt64@gmail.com Nhấp vào đây tiếng Trả hào hoặc Chuyển truyện1,1 GB (7%) trong tổng số 15 GB được sử scholarsQuản lýĐiều khoản - Bảo mậtHoạt động tài khoản gần đây nhất: 13 phút trướcChi tiếtTrung NguyễnThêm vàoHiển thị chi tiết
đang được dịch, vui lòng đợi..