1100:00:00,000 --> 00:00:00,000Previously on "Marvel's Agents Of S.H.I.E.L.D."...1200:00:00,000 --> 00:00:02,640You made some mistakes in your gameplay.1300:00:02,640 --> 00:00:04,540You don't even know the game I'm playing.1400:00:04,540 --> 00:00:05,380Remember this?1500:00:05,380 --> 00:00:06,670Yeah, from the castle chamber.1600:00:06,670 --> 00:00:10,020Okay. What if the group who carved this symbol into the chamber door1700:00:10,020 --> 00:00:11,980is the same group that sent Will through the portal?1800:00:11,980 --> 00:00:14,240I've only killed those who deserve it.1900:00:14,240 --> 00:00:17,270Who the hell made you judge, jury, and executioner?2000:00:17,270 --> 00:00:19,900If we put Andrew in stasis as a human,2100:00:19,900 --> 00:00:21,560it'll slow his transformation,2200:00:21,560 --> 00:00:23,450giving us more time to find a cure.2300:00:23,450 --> 00:00:26,060I wanted to apologize for missing our meeting at NORAD.2400:00:26,060 --> 00:00:27,510I will bring him to you soon enough.2500:00:27,510 --> 00:00:29,150Time is of the essence.2600:00:29,150 --> 00:00:30,350I'll be in touch.2700:00:31,100 --> 00:00:32,600How about some breakfast first?2800:00:44,310 --> 00:00:48,290The octopus is one of the great symbols of Hydra...2900:00:49,260 --> 00:00:52,400Supremely intelligent, highly adaptable,3000:00:52,410 --> 00:00:55,440and they are ruthless killers.3100:00:55,440 --> 00:00:57,280A nearly perfect predator.3200:00:57,280 --> 00:00:58,920Same can be said of you.3300:00:59,670 --> 00:01:04,540Well, it's a terrifying symbol, but not my idea of dinner.3400:01:05,430 --> 00:01:08,430Then again, I am adaptable.3500:01:10,270 --> 00:01:11,940I hope you can be, too.3600:01:12,310 --> 00:01:14,440Well, that depends on your request.3700:01:15,810 --> 00:01:17,940You're one of the last heads of Hydra's old guard.3800:01:17,940 --> 00:01:19,910Thanks in no small part to you.3900:01:20,200 --> 00:01:21,720You should be thanking me.4000:01:22,350 --> 00:01:23,830I trimmed the fat from your ranks.4100:01:23,830 --> 00:01:25,650You weren't just trimming the fat4200:01:25,650 --> 00:01:27,340going after the Von Strucker boy.4300:01:27,340 --> 00:01:28,450You were digging.4400:01:28,520 --> 00:01:30,950And I know what you were hoping to find.4500:01:31,280 --> 00:01:34,120You're chasing rumors, ghosts.4600:01:34,640 --> 00:01:38,420The Von Strucker family vault does not exist.4700:01:38,420 --> 00:01:40,010Truthfully, I'd believe you4800:01:40,840 --> 00:01:43,860if you hadn't sacrificed the only heir to it.4900:01:44,220 --> 00:01:46,850And you control the vault now, right?5000:01:46,970 --> 00:01:49,490That vault is said to have Hydra's greatest power.5100:01:51,110 --> 00:01:53,980Why don't you and I put it to good use?5200:01:58,900 --> 00:02:01,990Hydra is a complicated organization,5300:02:01,990 --> 00:02:05,700and I don't have time to give you a history lesson.5400:02:06,490 --> 00:02:10,370I do have some long-standing plans5500:02:10,370 --> 00:02:11,980that are finally coming together,5600:02:11,980 --> 00:02:13,820and your simple vendetta...5700:02:14,100 --> 00:02:16,180doesn't currently fit in with them.5800:02:20,200 --> 00:02:22,240I will find that vault.5900:02:23,220 --> 00:02:24,880You're a smart predator.6000:02:28,370 --> 00:02:30,670But you don't live on top of the food chain.6100:02:32,530 --> 00:02:33,660Okay.6200:03:13,570 --> 00:03:14,760Well-fought.6300:03:17,170 --> 00:03:20,590So, Malick wanted me slaughtered,6400:03:20,620 --> 00:03:22,100which means I'm on the right track.6500:03:22,100 --> 00:03:23,630See, I know where the vault is.6600:03:24,130 --> 00:03:25,510Just don't know how to get in.6700:03:25,510 --> 00:03:27,720Which creates a once-in-a-lifetime opportunity6800:03:27,720 --> 00:03:30,560for anyone who has accompanied him there.6900:03:30,560 --> 00:03:31,910We're not helping you.7000:03:32,860 --> 00:03:33,930Well, then...7100:03:38,110 --> 00:03:40,670Who's on the bottom of the food chain now?7200:03:54,130 --> 00:03:56,820That's the compound we used to tranquilize Andrew.
73
00:03:56,980 --> 00:04:00,170
Those tanks should be enough to keep him sedated if need be.
74
00:04:01,130 --> 00:04:02,620
Tell me we're doing the right thing.
75
00:04:02,620 --> 00:04:03,690
We are.
76
00:04:03,870 --> 00:04:06,230
He'll be put in stasis, held in human form,
77
00:04:06,330 --> 00:04:08,630
before that thing can completely take him over.
78
00:04:09,150 --> 00:04:10,190
And the cure you're working on?
79
00:04:10,190 --> 00:04:12,120
We're throwing everything we can at it.
80
00:04:13,070 --> 00:04:15,880
He was one of the good ones... is.
81
00:04:16,120 --> 00:04:18,930
I know he was a friend. You're doing all you can.
82
00:04:18,930 --> 00:04:21,060
We'll keep you up to speed on everything we do.
83
00:04:22,050 --> 00:04:24,980
Maybe you should come to the base in the next day or so,
84
00:04:25,230 --> 00:04:26,430
talk me through it.
85
00:04:26,580 --> 00:04:28,030
Anyone gonna talk to her?
86
00:04:38,490 --> 00:04:40,020
She'll talk when she's ready.
87
00:04:44,720 --> 00:04:47,500
Hey, stop. Stop. Stop.
88
00:04:47,710 --> 00:04:51,280
Okay, just go before you drop another priceless manuscript.
89
00:04:51,280 --> 00:04:52,960
Why don't you go deface a picasso or something?
90
00:04:52,960 --> 00:04:54,820
- Fitz, what are you doing? - They're all idiots.
91
00:04:54,820 --> 00:04:55,920
Be nice.
92
00:04:55,920 --> 00:04:58,040
Sorry. Well-meaning idiots.
93
00:04:59,310 --> 00:05:00,560
It's been a rough day.
94
00:05:00,750 --> 00:05:02,370
You brought in all these books?
95
00:05:02,960 --> 00:05:03,940
Every volume
96
00:05:03,940 --> 00:05:07,270
on symbolic anthropology and iconography I could find.
97
00:05:08,150 --> 00:05:09,790
Hopefully it matches, um...
98
00:05:16,150 --> 00:05:17,280
...this.
99
00:05:18,770 --> 00:05:20,370
It's the ram's head symbol.
100
00:05:20,370 --> 00:05:22,450
I think Will's distant star pathfinder program
101
00:05:22,450 --> 00:05:23,480
hid it in the logo.
102
00:05:23,480 --> 00:05:26,080
About 200 years after the group studying the monolith
103
00:05:26,080 --> 00:05:28,000
chiseled it into the floor of the castle.
104
00:05:28,600 --> 00:05:30,870
Yeah. No coincidence there.
105
00:05:30,870 --> 00:05:31,980
If we get lucky,
106
00:05:31,980 --> 00:05:33,310
tracing its origin could give us
107
00:05:33,310 --> 00:05:35,200
some sort of insight into how to save...
108
00:05:39,400 --> 00:05:40,460
Sorry.
109
00:05:40,830 --> 00:05:42,060
Just feel so bad for may.
110
00:05:42,060 --> 00:05:43,610
I don't know how you get over that.
111
00:05:48,580 --> 00:05:51,200
She's been giving me the hate stare since I got here.
112
00:05:51,200 --> 00:05:52,970
I had to sleep with one eye open last night.
113
00:05:52,970 --> 00:05:53,990
But you slept.
114
00:05:53,990 --> 00:05:56,450
Yeah, for the first time in a long time.
115
00:05:56,520 --> 00:05:58,630
I've been running long enough to appreciate
116
00:05:58,840 --> 00:06:01,200
a secret underground base no one knows about,
117
00:06:01,200 --> 00:06:04,390
Even if you all live on top of each other like keebler elves.
118
00:06:04,400 --> 00:06:06,890
It's one roof, but it's big. Lots of space.
119
00:06:07,450 --> 00:06:09,660
Not that you need to keep your space.
120
00:06:10,300 --> 00:06:11,500
I know.
121
00:06:11,560 --> 00:06:13,480
I'm sorry I moved in.
122
00:06:13,640 --> 00:06:15,630
- I hope it's not weird. - Weird?
123
00:06:15,780 --> 00:06:18,120
We kissed. That happened.
124
00:06:18,300 --> 00:06:19,360
Do we need to talk about it?
125
00:06:19,360 --> 00:06:21,560
Nope. We do not need to.
126
00:06:21,850 --> 00:06:24,290
Why don't we just see what happens?
127
00:06:24,290 --> 00:06:26,080
Will that happen again?
128
00:06:26,150 --> 00:06:28,030
Planning takes the fun out of it.
129
00:06:28,090 --> 00:06:30,120
Plus, you know, you'll have tougher decisions to face, right?
130
00:06:30,120 --> 00:06:31,440
You can't just stay here.
131
00:06:31,760 --> 00:06:33,000
Coulson only lets people in the base
132
00:06:33,000 --> 00:06:34,800
who have a role in his game plan.
133
00:06:46,430 --> 00:06:47,580
I feel like you're gonna tell me
134
00:06:47,580 --> 00:06:49,380
I didn't make Little League All-stars.
135
00:06:49,380 --> 00:06:50,750
It's Rosalind, sir.
136
00:06:50,860 --> 00:06:52,220
I know you two have grown closer,
137
00:06:52,220 --> 00:06:54,060
and I'm concerned that maybe you might, uh...
138
00:06:55,120 --> 00:06:56,960
Um, maybe you two...
139
00:06:57,410 --> 00:06:58,450
You can say it.
140
00:06:58,450 --> 00:06:59,760
Are you sleeping together?
141
00:06:59,760 --> 00:07:00,880
That's none of your business.
142
00:07:00,880 --> 00:07:03,010
I'm sorry to press, sir, but I need to know.
143
00:07:03,380 --> 00:07:06,140
Do you have feelings for her, or are you playing an angle?
144
00:07:06,140 --> 00:07:08,020
Again, not your business.
145
00:07:08,550 --> 00:07:10,350
But you really think I'm that guy?
146
00:07:10,350 --> 00:07:12,080
If not, then it is my business,
147
00:07:12,080 --> 00:07:14,420
because now you're bringing her, the head of the ATCU,
148
00:07:14,420 --> 00:07:15,700
into our hidden base.
149
00:07:15,700 --> 00:07:16,890
Easy, Mack.
150
00:07:17,580 --> 00:07:18,880
I like Roz.
151
00:07:19,420 --> 00:07:22,110
Whether she can be trusted... yet to be determined.
152
00:07:22,110 --> 00:07:23,460
How is that not a deal breaker?
153
00:07:23,460 --> 00:07:25,510
Because the only spies without trust issues
154
00:07:25,510 --> 00:07:26,860
are either young or dead.
155
00:07:26,860 --> 0
đang được dịch, vui lòng đợi..
