Lý do là bản gốc tiếng Hebrew không
không nói, "Đừng giết." Nó nói, "Đừng giết người."
Cả hai Hebrew và tiếng Anh có hai từ để
tham gia một cuộc sống - là một trong những "tiêu diệt" (harag, tiếng Hebrew)
và hai là "giết người" (ratzach tiếng Hebrew).
Sự khác biệt giữa hai là rất lớn.
Giết phương tiện: 1) Thực hiện bất cứ cuộc sống - dù là của một con người hay động vật.
đang được dịch, vui lòng đợi..
