Last revised 22 May 2006 The Future of Sustainability: Re-thinking Env dịch - Last revised 22 May 2006 The Future of Sustainability: Re-thinking Env Việt làm thế nào để nói

Last revised 22 May 2006 The Future

Last revised 22 May 2006
The Future of Sustainability:
Re-thinking Environment and Development in
the Twenty-first Century
W.M. Adams
Professor of Conservation and Development,
Department of Geography, University of Cambridge, UK
1. Background
IUCN convened a meeting at the end of January 2006, to discuss the issue of
sustainability in the twenty-first century
1
. The meeting considered the
progress made towards global sustainability, the opportunities and the
constraints facing the world and the World Conservation Union in attempting
to meet the challenge of sustainability. This paper has been written to
develop further key arguments explored at the meeting, and to provide a basis
for discussion by IUCN Council of next steps in the ‘rethinking sustainability’
process
2
.
2. The Idea of Sustainable Development
At the start of the twenty-first century, the problem of global sustainability is
widely recognised by world leaders, and a common topic of discussion by
journalists, scientists, teachers, students and citizens in many parts of the
world. The World Summit on Sustainable Development (WSSD, 2002)
confirmed that the first decade of the new century, at least, would be one of
reflection about the demands placed by humankind on the biosphere.
The idea of sustainability dates back morethan 30 years, to the new mandate
adopted by IUCN in 1969
3
. It was a key theme of the United Nations
Conference on the Human Environment in Stockholm in 1972
4
. The concept
was coined explicitly to suggest that it was possible to achieve economic
growth and industrialization without environmental damage. In the ensuing
decades, mainstream sustainable development thinking was progressively
developed through the World Conservation Strategy (1980)
5
, the Brundtland
Report (1987)
6
, and the United Nations Conference on Environment and
Development in Rio (1992), as well as in national government planning and
wider engagement from business leaders and non-governmental
organisations of all kinds.
Over these decades, the definition of sustainable development evolved. The
Brundtland Report defined sustainable as ‘development that meets the needs
of the present without compromising the ability of future generations to meet
2
their own needs’
6
. This definition was vague
7
, but it cleverly captured two
fundamental issues, the problem of the environmental degradation that so
commonly accompanies economic growth, and yet the need for such growth
to alleviate poverty.
The core of mainstream sustainability thinking has become the idea of three
dimensions, environmental, social and economic sustainability. These have
been drawn in a variety of ways, as ‘pillars’, as concentric circles, or as
interlocking circles (Figure 1). The IUCN Programme 2005-8, adopted in
2005, used the interlocking circles model to demonstrate that the three
objectives need to be better integrated, with action to redress the balance
between dimensions of sustainability (Figure 1 c).
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Lần sửa đổi 22 tháng 5 năm 2006 Tương lai của phát triển bền vững: Tái tư duy môi trường và phát triển hai mươi đầu thế kỷ W.M. Adams Giáo sư bảo tồn và phát triển, Vùng địa lý, đại học Cambridge, Vương Quốc Anh 1. nền IUCN triệu tập một cuộc họp cuối tháng 1 năm 2006, để thảo luận về các vấn đề của phát triển bền vững trong thế kỷ hai mươi đầu1. Cuộc họp được coi là các tiến độ thực hiện hướng tới phát triển bền vững trên toàn cầu, những cơ hội và các khó khăn phải đối mặt với thế giới và liên minh bảo tồn thế giới trong cố gắng để đáp ứng những thách thức của phát triển bền vững. Bài báo này đã được viết để phát triển hơn nữa quan trọng đối số khám phá tại cuộc họp, và để cung cấp một cơ sở để thảo luận của IUCN đồng các bước tiếp theo trong 'rethinking phát triển bền vững' quá trình2. 2. ý tưởng phát triển bền vững Vào đầu thế kỷ hai mươi đầu, các vấn đề phát triển bền vững trên toàn cầu là được công nhận rộng rãi bởi nhà lãnh đạo thế giới, và một chủ đề phổ biến của cuộc thảo luận của nhà báo, nhà khoa học, giáo viên, sinh viên và các công dân trong nhiều phần của các trên thế giới. Hội nghị thượng đỉnh thế giới về phát triển bền vững (WSSD, 2002) xác nhận rằng thập niên đầu của thế kỷ mới, ít nhất, sẽ là một trong phản ánh về các nhu cầu đặt của loài người trên sinh quyển. Ý tưởng về phát triển bền vững ngày trở lại morethan 30 năm, để nhiệm vụ mới được thông qua bởi IUCN năm 19693. Nó đã là một chủ đề quan trọng của Liên Hiệp Quốc Conference on the Human Environment in Stockholm in 19724. The concept was coined explicitly to suggest that it was possible to achieve economic growth and industrialization without environmental damage. In the ensuing decades, mainstream sustainable development thinking was progressively developed through the World Conservation Strategy (1980)5, the Brundtland Report (1987)6, and the United Nations Conference on Environment and Development in Rio (1992), as well as in national government planning and wider engagement from business leaders and non-governmental organisations of all kinds. Over these decades, the definition of sustainable development evolved. The Brundtland Report defined sustainable as ‘development that meets the needs of the present without compromising the ability of future generations to meet 2their own needs’6. This definition was vague7, but it cleverly captured two fundamental issues, the problem of the environmental degradation that so commonly accompanies economic growth, and yet the need for such growth to alleviate poverty. The core of mainstream sustainability thinking has become the idea of three dimensions, environmental, social and economic sustainability. These have been drawn in a variety of ways, as ‘pillars’, as concentric circles, or as interlocking circles (Figure 1). The IUCN Programme 2005-8, adopted in 2005, used the interlocking circles model to demonstrate that the three objectives need to be better integrated, with action to redress the balance between dimensions of sustainability (Figure 1 c).
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Duyệt lần cuối ngày 22 Tháng 5 năm 2006
Tương lai của phát triển bền vững:
Re-nghĩ Môi trường và Phát triển trong
thế kỷ hai mươi đầu tiên
WM Adams
Giáo sư Bảo tồn và Phát triển,
Khoa Địa lý, Đại học Cambridge, Vương quốc Anh
1. Bối cảnh
của IUCN đã triệu tập một cuộc họp vào cuối tháng 1 năm 2006, để thảo luận về các vấn đề
phát triển bền vững trong thế kỷ XXI
1
. Cuộc họp được coi là
tiến bộ theo hướng bền vững toàn cầu, các cơ hội và
hạn chế đối mặt với thế giới và Liên minh bảo tồn thế giới trong nỗ lực
để đáp ứng những thách thức của phát triển bền vững. Bài viết này đã được viết để
tiếp tục phát triển lý luận chính khám phá tại cuộc họp, và để cung cấp một cơ sở
cho việc thảo luận của Hội đồng IUCN về các bước tiếp theo trong "suy nghĩ lại tính bền vững '
quá trình
2
.
2. Ý tưởng phát triển bền vững
Vào đầu thế kỷ XXI, vấn đề phát triển bền vững toàn cầu được
công nhận rộng rãi bởi các nhà lãnh đạo thế giới, và một chủ đề chung của cuộc thảo luận của
các nhà báo, các nhà khoa học, giáo viên, học sinh và người dân ở nhiều vùng của
thế giới. Hội nghị Thượng đỉnh Thế giới về Phát triển Bền vững (WSSD, 2002)
khẳng định rằng trong thập kỷ đầu tiên của thế kỷ mới, ít nhất, sẽ là một trong những
phản ánh về những nhu cầu đặt bởi nhân loại trên sinh quyển.
Ý tưởng về ngày phát triển bền vững trở lại morethan 30 năm, để những nhiệm vụ mới
được thông qua bởi IUCN năm 1969
3
. nó đã được một chủ đề quan trọng của Liên hợp quốc
Hội nghị về môi trường con người ở Stockholm vào năm 1972
4
. Khái niệm này
được đặt ra một cách rõ ràng cho thấy rằng nó đã có thể đạt được kinh tế
tăng trưởng và công nghiệp hóa không có thiệt hại về môi trường . Trong tiếp theo
thập kỷ, chính tư duy phát triển bền vững đã được dần dần
phát triển thông qua Thế giới Chiến lược Bảo tồn (1980)
5
, các Brundtland
Báo cáo (1987)
6
, và Hội nghị Liên hợp quốc về Môi trường và
Phát triển ở Rio (1992), cũng như trong các quốc gia lập kế hoạch và chính phủ
tham gia rộng rãi của các nhà lãnh đạo kinh doanh và phi chính phủ
, tổ chức của tất cả các loại.
trong những thập kỷ qua, định nghĩa của phát triển bền vững phát triển. Các
Báo cáo Brundtland định bền vững là sự phát triển đáp ứng các nhu cầu
của hiện tại mà không ảnh hưởng đến khả năng của các thế hệ tương lai đáp ứng
2
nhu cầu riêng của họ '
6
. Định nghĩa này là mơ hồ
7
, nhưng nó khéo léo bắt được hai
vấn đề cơ bản, vấn đề của sự suy thoái môi trường nên
thường đi kèm với tăng trưởng kinh tế, nhưng sự cần thiết cho sự tăng trưởng đó
để xóa đói giảm nghèo.
Cốt lõi của tư duy bền vững chủ đạo đã trở thành ý tưởng của ba
kích thước, tính bền vững về xã hội và kinh tế môi trường. Những điều này đã
được rút ra trong nhiều cách khác nhau, như 'trụ cột', như những vòng tròn đồng tâm, hoặc như
lồng vào nhau vòng tròn (Hình 1). Chương trình IUCN 2005-8, thông qua năm
2005, sử dụng mô hình vòng tròn lồng vào nhau để chứng minh rằng ba
mục tiêu cần phải được tích hợp tốt hơn, với hành động để khắc phục tình trạng cân bằng
giữa kích thước của phát triển bền vững (Hình 1 c).
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: