7100:02:44,039 --> 00:02:46,206Dolphin-safe, that's the way to go.7200 dịch - 7100:02:44,039 --> 00:02:46,206Dolphin-safe, that's the way to go.7200 Việt làm thế nào để nói

7100:02:44,039 --> 00:02:46,206Dolp

71
00:02:44,039 --> 00:02:46,206
Dolphin-safe, that's the way to go.

72
00:02:47,585 --> 00:02:49,168
(SOUND OF MOTOR ON DINGY ACCELERATING)

73
00:02:55,926 --> 00:02:57,176
(EROTIC BREATHING)

74
00:03:01,265 --> 00:03:03,015
(SOUND OF THUNDERSTORM BREAKING)

75
00:03:08,063 --> 00:03:10,105
(SOUND OF SPLASHING WATER)

76
00:03:25,956 --> 00:03:28,373
(SOUND OF WAVES,
THUNDERSTORM IN DISTANCE)

77
00:03:44,141 --> 00:03:46,099
Michael!

78
00:03:48,395 --> 00:03:51,063
(SOUND OF WAVES BREAKING
ACROSS YACHT'S STERN)

79
00:04:09,333 --> 00:04:11,083
Michael!

80
00:04:16,340 --> 00:04:18,131
Michael?

81
00:04:19,677 --> 00:04:21,218
♪ (THEME MUSIC COMES UP SOFTLY)

82
00:04:33,190 --> 00:04:35,983
♪ (THEME MUSIC BUILDS)

83
00:04:36,026 --> 00:04:37,567
Michael!

84
00:04:42,366 --> 00:04:44,324
Michael!

85
00:04:53,210 --> 00:04:55,043
It's great, huh?

86
00:04:58,007 --> 00:04:59,131
What's the matter?

87
00:05:06,015 --> 00:05:07,723
♪ (THEME MUSIC SOFTENS)

88
00:05:13,230 --> 00:05:15,188
♪ (VOICES MUTED UNDER THEME MUSIC)

89
00:05:27,369 --> 00:05:29,369
(SOUND OF YACHT'S MOTOR ACCELERATING)

90
00:05:31,915 --> 00:05:37,294
♪ (THEME MUSIC BUILDS, THEN FADES OUT)

91
00:05:41,499 --> 00:05:43,557
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -

92
00:05:44,053 --> 00:05:46,887
(SOUND OF PHONE RINGING)

93
00:05:46,930 --> 00:05:48,138
Peter Gramercy.

94
00:05:48,182 --> 00:05:49,765
Hi, this is Chelsea Rayne.

95
00:05:49,808 --> 00:05:52,309
I got your message,
just calling you back.

96
00:05:53,812 --> 00:05:55,520
Yes.

97
00:05:55,564 --> 00:05:58,899
I represent the estate of Michael Cilic.

98
00:05:58,942 --> 00:06:01,151
The estate?

99
00:06:01,195 --> 00:06:03,987
He passed away last Thursday evening.

100
00:06:04,031 --> 00:06:05,906
Cardiac arrest.

101
00:06:05,949 --> 00:06:07,657
My condolences.

102
00:06:11,455 --> 00:06:14,915
He named you as a
beneficiary in his will.

103
00:06:14,958 --> 00:06:17,125
I was hoping you could
come by my office,

104
00:06:17,169 --> 00:06:19,294
so that we could go over the details.

105
00:06:25,094 --> 00:06:27,135
♪ (PIPED-IN BAR MUSIC)

106
00:06:32,601 --> 00:06:35,018
Sam?

107
00:06:35,062 --> 00:06:38,271
Are you Chelsea?

108
00:06:38,315 --> 00:06:41,233
This is Shannon.

109
00:06:41,276 --> 00:06:42,234
Hi...

110
00:06:42,277 --> 00:06:43,360
Chelsea.

111
00:06:43,404 --> 00:06:44,694
Excuse me.

112
00:06:44,738 --> 00:06:45,862
Yes, sir?

113
00:06:45,906 --> 00:06:47,447
You serve a 18-year-old scotch with ice

114
00:06:47,491 --> 00:06:49,449
that looks like it came
from a soda fountain?

115
00:06:49,493 --> 00:06:51,535
Could I have a more substantial
block of ice back there?

116
00:06:51,578 --> 00:06:52,536
I'll check, sir.

117
00:06:52,579 --> 00:06:54,496
Yes, please check.

118
00:06:54,540 --> 00:06:58,041
And if you don't have the
proper ice, just leave it neat.

119
00:06:58,085 --> 00:06:59,376
Right away.

120
00:07:04,007 --> 00:07:06,133
So, how'd you guys meet?

121
00:07:06,176 --> 00:07:07,467
Do you want to...?

122
00:07:07,511 --> 00:07:09,302
No, go ahead.

123
00:07:09,346 --> 00:07:12,055
Uh, a mutual friend's birthday party.

124
00:07:12,099 --> 00:07:14,224
It was pretty funny.

125
00:07:14,268 --> 00:07:15,475
I uh...

126
00:07:15,519 --> 00:07:17,310
I didn't like him at all.

127
00:07:17,354 --> 00:07:19,396
I- I thought he was really conceited.

128
00:07:19,440 --> 00:07:21,314
He wouldn't talk to me.

129
00:07:21,358 --> 00:07:24,443
I must have asked him about
a hundred questions,

130
00:07:24,486 --> 00:07:26,445
and he just- he wouldn't say anything.

131
00:07:26,488 --> 00:07:30,073
Turns out he's just shy.

132
00:07:30,117 --> 00:07:31,825
I'm not shy.

133
00:07:31,869 --> 00:07:32,993
Yes, you are.

134
00:07:33,036 --> 00:07:34,494
No, I am not.

135
00:07:34,538 --> 00:07:35,620
Yes, you are.

136
00:07:35,664 --> 00:07:37,497
Okay. That's enough.

137
00:07:41,545 --> 00:07:44,754
Well, it seems like you guys
have a lot of fun together.

138
00:07:49,178 --> 00:07:51,219
You guys wanna do some shots?

139
00:07:54,391 --> 00:07:56,308
It's a $12,000 watch.

140
00:07:56,351 --> 00:07:58,226
Makes phone calls, never lost a second.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
7100:02:44, 039--> 00:02:46, 206Cá heo-Két an toàn, đó là con đường để đi.7200:02:47, 585--> 00:02:49, 168(ÂM THANH CỦA ĐỘNG CƠ TRÊN THÚC ĐẨY DINGY)7300:02:55, 926--> 00:02:57, 176(EROTIC THỞ)7400:03:01, 265--> 00:03:03, 015(ÂM THANH CỦA DÔNG BREAKING)7500:03:08, 063--> 00:03:10, 105(ÂM THANH CỦA NƯỚC BẮN TUNG TÓE)7600:03:25, 956--> 00:03:28, 373(ÂM THANH CỦA SÓNG,DÔNG TRONG KHOẢNG CÁCH)7700:03:44, 141--> 00:03:46, 099Michael!7800:03:48, 395--> 00:03:51, 063(SÓNG ÂM PHÁ VỠTRÊN DU THUYỀN CỦA STERN)7900:04:09, 333--> 00:04:11, 083Michael!8000:04:16, 340--> 00:04:18, 131Michael?8100:04:19, 677--> 00:04:21, 218♪ (ÂM NHẠC CHỦ ĐỀ ĐI KÈM NHẸ NHÀNG)8200:04:33, 190--> 00:04:35, 983♪ (XÂY DỰNG CHỦ ĐỀ ÂM NHẠC)8300:04:36, 026--> 00:04:37, 567Michael!8400:04:42, 366--> 00:04:44, 324Michael!8500:04:53, 210--> 00:04:55, 043Nó là rất lớn, huh?8600:04:58, 007--> 00:04:59, 131Vấn đề là gì?8700:05:06, 015--> 00:05:07, 723♪ (ÂM NHẠC CHỦ ĐỀ LÀM MỀM)8800:05:13, 230--> 00:05:15, 188♪ (TIẾNG NÓI TẮT THEO CHỦ ĐỀ ÂM NHẠC)8900:05:27, 369--> 00:05:29, 369(ÂM THANH DU THUYỀN CỦA ĐỘNG CƠ THÚC ĐẨY)9000:05:31, 915--> 00:05:37, 294♪ (CHỦ ĐỀ ÂM NHẠC XÂY DỰNG, SAU ĐÓ MẤT DẦN RA)9100:05:41, 499--> 00:05:43, 557-đồng bộ và hiệu chỉnh bởi Caio--www.addic7ed.com-9200:05:44, 053--> 00:05:46, 887(ÂM THANH CỦA ĐIỆN THOẠI ĐỔ CHUÔNG)9300:05:46, 930--> 00:05:48, 138Peter Gramercy.9400:05:48, 182--> 00:05:49, 765Hi, tôi là Chelsea Rayne.9500:05:49, 808--> 00:05:52, 309Tôi nhận tin nhắn của bạn,chỉ cần gọi điện thoại lại cho bạn.9600:05:53, 812--> 00:05:55, 520Có.9700:05:55, 564--> 00:05:58, 899Tôi đại diện cho bất động sản của Michael Cilic.9800:05:58, 942--> 00:06:01, 151Bất động sản?9900:06:01, 195--> 00:06:03, 987Ông qua đời cuối thứ năm buổi tối.10000:06:04, 031--> 00:06:05, 906Ngừng tim.10100:06:05, 949--> 00:06:07, 657Lời chia buồn của tôi.10200:06:11, 455--> 00:06:14, 915Ông đặt tên cho bạn như là mộtngười thụ hưởng ở sẽ của mình.10300:06:14, 958--> 00:06:17, 125Tôi hy vọng bạn có thểHãy đến bởi văn phòng của tôi,10400:06:17, 169--> 00:06:19, 294do đó chúng tôi có thể đi qua các chi tiết.10500:06:25, 094--> 00:06:27, 135♪ (ĐƯỜNG ỐNG-IN BAR ÂM NHẠC)10600:06:32, 601--> 00:06:35, 018Sam?10700:06:35, 062--> 00:06:38, 271Bạn có phải là Chelsea?10800:06:38, 315--> 00:06:41, 233Đây là Shannon.10900:06:41, 276--> 00:06:42, 234Chào bạn...11000:06:42, 277--> 00:06:43, 360Chelsea.11100:06:43, 404--> 00:06:44, 694Xin lỗi.11200:06:44, 738--> 00:06:45, 862Vâng, thưa ông?11300:06:45, 906--> 00:06:47, 447Bạn phục vụ một scotch 18 tuổi với ice11400:06:47, 491--> 00:06:49, 449có vẻ như nó đếntừ một đài phun nước soda?11500:06:49, 493--> 00:06:51, 535Tôi đã có thể đáng kể thêmkhối đá đó?11600:06:51, 578--> 00:06:52, 536Tôi sẽ kiểm tra, thưa ngài.11700:06:52, 579--> 00:06:54, 496Vâng, hãy kiểm tra.11800:06:54, 540--> 00:06:58, 041Và nếu bạn không có cácthích hợp băng, chỉ để lại nó gọn gàng.11900:06:58, 085--> 00:06:59, 376Ngay lập tức.12000:07:04, 007--> 00:07:06, 133Vì vậy, làm thế nào bạn guys sẽ đáp ứng?12100:07:06, 176--> 00:07:07, 467Bạn có muốn...?12200:07:07, 511--> 00:07:09, 302Không, nói đi.12300:07:09, 346--> 00:07:12, 055Uh, của một người bạn lẫn nhau sinh nhật Đảng.12400:07:12, 099--> 00:07:14, 224Nó đã khá funny.12500:07:14, 268--> 00:07:15, 475Tôi......12600:07:15, 519--> 00:07:17, 310Tôi không thích anh ta cả.12700:07:17, 354--> 00:07:19, 396Tôi-tôi nghĩ rằng ông thực sự conceited.12800:07:19, 440--> 00:07:21, 314Ông sẽ không nói chuyện với tôi.12900:07:21, 358--> 00:07:24, 443Tôi phải đã hỏi ông vềmột trăm câu hỏi,13000:07:24, 486--> 00:07:26, 445và Anh chỉ-Anh sẽ không nói bất cứ điều gì.13100:07:26, 488--> 00:07:30, 073Hóa ra anh ta chỉ nhút nhát.13200:07:30, 117--> 00:07:31, 825Tôi không xấu hổ.13300:07:31, 869--> 00:07:32, 993Bạn có biết.13400:07:33, 036--> 00:07:34, 494Không, tôi không phải.13500:07:34, 538--> 00:07:35, 620Bạn có biết.13600:07:35, 664--> 00:07:37, 497Ok. Đó là đủ.13700:07:41, 545--> 00:07:44, 754Vâng, nó có vẻ như bạn guyscó rất nhiều niềm vui với nhau.13800:07:49, 178--> 00:07:51, 219Anh muốn làm một số mũi chích ngừa?13900:07:54, 391--> 00:07:56, 308Nó là một chiếc đồng hồ 12.000 $.14000:07:56, 351--> 00:07:58, 226Làm cho các cuộc gọi điện thoại, không bao giờ bị mất một lần thứ hai.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
71
00: 02: 44.039 -> 00: 02: 46.206
Dolphin-an toàn, đó là con đường để đi. 72 00: 02: 47.585 -> 00: 02: 49.168 (TIẾNG MOTOR ON Dingy THÚC ĐẨY) 73 00:02 : 55.926 -> 00: 02: 57.176 (Erotic THỞ) 74 00: 03: 01.265 -> 00: 03: 03.015 (TIẾNG THUNDERSTORM BREAKING) 75 00: 03: 08.063 -> 00: 03: 10.105 (SOUND HÀNH nước bắn tung tóe) 76 00: 03: 25.956 -> 00: 03: 28.373 (TIẾNG sÓNG, THUNDERSTORM TRÊN XA) 77 00: 03: 44.141 -> 00: 03: 46.099 Michael! 78 00: 03: 48.395 - -> 00: 03: 51.063 (TIẾNG sÓNG BREAKING Across Stern YACHT'S) 79 00: 04: 09.333 -> 00: 04: 11.083 Michael! 80 00: 04: 16.340 -> 00: 04: 18.131 ? Michael 81 00 : 04: 19.677 -> 00: 04: 21.218 ♪ (THEME MUSIC COMES UP Softly) 82 00: 04: 33.190 -> 00: 04: 35.983 ♪ (THEME MUSIC xây dựng) 83 00: 04: 36.026 -> 00 : 04: 37.567 Michael! 84 00: 04: 42.366 -> 00: 04: 44.324 Michael! 85 00: 04: 53.210 -> 00: 04: 55.043 Thật tuyệt vời, huh? 86 00: 04: 58.007 -> 00: 04: 59.131 Có chuyện gì vậy? 87 00: 05: 06.015 -> 00: 05: 07.723 ♪ (THEME MUSIC làm mềm) 88 00: 05: 13.230 -> 00: 05: 15.188 ♪ (GIỌNG NÓI TẮT TIẾNG THEO THEME MUSIC ) 89 00: 05: 27.369 -> 00: 05: 29.369 (TIẾNG MOTOR YACHT CỦA THÚC ĐẨY) 90 00: 05: 31.915 -> 00: 05: 37.294 ♪ (THEME MUSIC xây dựng, sau đó mất dần OUT) 91 00:05 : 41.499 -> 00: 05: 43.557 - đồng bộ hóa và chỉnh sửa bởi Caio - - www.addic7ed.com - 92 00: 05: 44.053 -> 00: 05: 46.887 (TIẾNG PHONE Ringing) 93 00: 05: 46.930 -> 00: 05: 48.138 Peter Gramercy. 94 00: 05: 48.182 -> 00: 05: 49.765 Hi, đây là Chelsea Rayne. 95 00: 05: 49.808 -> 00: 05: 52.309 tôi nhận được tin nhắn của bạn , chỉ cần gọi lại cho bạn. 96 00: 05: 53.812 -> 00: 05: 55.520 Có. 97 00: 05: 55.564 -> 00: 05: 58.899 . tôi đại diện cho bất động sản của Michael Cilic 98 00: 05: 58.942 -> 00: 06: 01.151 Các bất động? 99 00: 06: 01.195 -> 00: 06: 03.987 Ông đã qua đời tối thứ Năm cuối cùng. 100 00: 06: 04.031 -> 00: 06: 05.906 . ngừng tim 101 00: 06: 05.949 -> 00: 06: 07.657 lời chia buồn của tôi. 102 00: 06: 11.455 -> 00: 06: 14.915 Ông gọi bạn là người hưởng lợi trong di chúc của mình. 103 00: 06: 14.958 -> 00 : 06: 17.125 tôi đã hy vọng bạn có thể đến văn phòng của tôi, 104 00: 06: 17.169 -> 00: 06: 19.294 để chúng tôi có thể đi vào chi tiết. 105 00: 06: 25.094 -> 00:06: 27.135 ♪ (Pied-IN BAR MUSIC) 106 00: 06: 32.601 -> 00: 06: 35.018 Sam? 107 00: 06: 35.062 -> 00: 06: 38.271 bạn Chelsea? 108 00: 06: 38.315 - -> 00: 06: 41.233 Đây là Shannon. 109 00: 06: 41.276 -> 00: 06: 42.234 Hi ... 110 00: 06: 42.277 -> 00: 06: 43.360 . Chelsea 111 00:06: 43.404 -> 00: 06: 44.694 Xin lỗi. 112 00: 06: 44.738 -> 00: 06: 45.862 có, thưa ông? 113 00: 06: 45.906 -> 00: 06: 47.447 Bạn phục vụ một 18-năm scotch -old với băng 114 00: 06: 47.491 -> 00: 06: 49.449 mà hình như nó đến từ một đài phun nước soda? 115 00: 06: 49.493 -> 00: 06: 51.535 tôi có thể có một lớn hơn khối băng lại có? 116 00: 06: 51.578 -> 00: 06: 52.536 tôi sẽ kiểm tra, thưa ông. 117 00: 06: 52.579 -> 00: 06: 54.496 . Vâng, xin vui lòng kiểm tra 118 00:06: 54.540 -> 00: 06: 58.041 Và nếu bạn không có các băng thích hợp, chỉ cần để nó gọn gàng. 119 00: 06: 58.085 -> 00: 06: 59.376 ngay lập tức. 120 00: 07: 04.007 - > 00: 07: 06.133 Vì vậy, làm sao cậu chàng trai đáp ứng? 121 00: 07: 06.176 -> 00: 07: 07.467 bạn có muốn ...? 122 00: 07: 07.511 -> 00:07: 09.302 Không, đi trước. 123 00: 07: 09.346 -> 00: 07: 12.055 Uh, bữa tiệc sinh nhật một người bạn chung của. 124 00: 07: 12.099 -> 00: 07: 14.224 . Nó là khá buồn cười 125 00: 07: 14.268 -> 00: 07: 15.475 tôi uh ... 126 00: 07: 15.519 -> 00: 07: 17.310 tôi không thích anh ấy cả. 127 00: 07: 17.354 -> 00: 07: 19.396 I- tôi nghĩ anh ấy rất kiêu ngạo. 128 00: 07: 19.440 -> 00: 07: 21.314 anh sẽ không nói chuyện với tôi. 129 00: 07: 21.358 -> 00: 07: 24.443 tôi phải đã hỏi ông về một trăm câu hỏi, 130 00: 07: 24.486 -> 00: 07: 26.445 . và ông just- ông sẽ không nói bất cứ điều gì 131 00: 07: 26.488 -> 00: 07: 30.073 Hóa ra anh ấy . chỉ nhút nhát 132 00: 07: 30.117 -> 00: 07: 31.825 tôi không nhút nhát. 133 00: 07: 31.869 -> 00: 07: 32.993 có, bạn đang có. 134 00: 07: 33.036 - > 00: 07: 34.494 không, tôi không phải. 135 00: 07: 34.538 -> 00: 07: 35.620 có, bạn đang có. 136 00: 07: 35.664 -> 00: 07: 37.497 được rồi. Vậy là đủ rồi. 137 00: 07: 41.545 -> 00: 07: 44.754 Vâng, có vẻ như các bạn có rất nhiều niềm vui với nhau. 138 00: 07: 49.178 -> 00: 07: 51.219 Các bạn muốn làm một số bức ảnh? 139 00: 07: 54.391 -> 00: 07: 56.308 Đó là một $ 12.000 hồ. 140 00: 07: 56.351 -> 00: 07: 58.226 Làm cho các cuộc gọi điện thoại, không bao giờ bị mất một giây.






























































































































































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: