The episode begins with …. Sharifu misbehaving and torturing Baxi for  dịch - The episode begins with …. Sharifu misbehaving and torturing Baxi for  Việt làm thế nào để nói

The episode begins with …. Sharifu

The episode begins with …. Sharifu misbehaving and torturing Baxi for lying to him .. Causing his insult and ridicule in presence of the maulvies. Baxi apologises .. And seeks forgiveness ..But he is very violent with her .. In his drunk state. He declares she neither deserved forgiveness nor being his wife. He disowns his daughter .. He refuses to see her face .. Baxi grabs the baby and tries to escape but next moment sharifu falls to the ground in drunk state .. Baxi hugs her baby and weeps.

Jodha comes to meet baxi but baxi refuses to meet her .. Jodha enters the hojra and offers her a gift .. Jodha is horrified to see baxi’s wounds. Jodha is horrified that her husband had given her those injuries for giving birth to a daughter. Sharifu comes there and declares that yes he did demand a son .. Jodha is shocked .. Baxi urges jodha to leave and not interfere in between husband-wife matters before the situation worsens. Jodha leaves. Sharifu slaps Baxi for being rude to jodha.

Jodha comes to Jalal and narrates the entire thing to Him. She urges him to do something for saving baxi’s life and the baby’s too. Jodha tells Jalal that Baxi had lied because she feared for the lives of herself and her daughter. Jalal is sad that his sister did not trust him and share her problems with him.

Jalal comes to meet his sister .. She is happy to see Jalal and Jodha have come to see her baby but is worried too. Jalal is very affectionate to the baby .. He asks why did she lie to him about this beautiful baby .. How angelic she was !!.. Jalal then asks her the reason for lying. Baxi replies that her husband wanted a son.. She did not want to disappoint him. Jodha tells her that if her husband makes undue demands then it was completely proper to comply .. She ought to have protested !!

Jalal forces baxi to face him .. Baxi shows Jalal her face which was full of injury marks due to sharifu’s violence. Jalal is horrified to see his sister injured so badly.

Jalal comes to sharifu and beats him up black and blue .. Drags him to the harem .. Shouts out to all begums and baandies and knees for giving punishment for torturing baxi for giving birth to a daughter. He orders all begums to give punishment to sharifu for the excesses done to baxi a shehezaadi of moghul sultanat .. Who had innumerable injury marks on her face. He orders all begums and baandies and kaneez to take out their sandals and slap his face with it. He had beaten a woman so his punishment will be women will hit him back. Baxi rushes in and shouts out that no one had the rights to give any punishment to her husband. He’s her husband, he hit her and she has forgiven him .. No third person has the rights to interfere .. She asks all other begums to leave. sharifu is shocked and relieved while Jalal is very hurt and shocked . All other begums were very surprised and hurt too.

Jala is furious with Baxi .. For tolerating such torture and forgiving him and shielding him. Jodha explains that she could understand baxi’s mind being a wife herself. A wife could never bear to see her husband being insulted how much ever he might trouble her. Jala is very angry. He declares that like adham, sharifu too needed to be removed .. He was disgusted with the large No of disgusting people surrounding him. He rushes out to murder Sharifu. Jodiah is shocked.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Chương trình bắt đầu với. Sharifu hỏng và tra tấn Baxi cho nói dối với anh ta... Gây ra của ông xúc phạm và chế giễu trong sự hiện diện của các maulvies. Baxi apologises... Và tìm kiếm sự tha thứ...Nhưng ông là rất bạo lực với cô ấy... Trong nhà nước say rượu của mình. Ông tuyên bố cô không xứng đáng sự tha thứ, cũng không là vợ. Ông disowns con gái của mình... Ông từ chối để nhìn thấy khuôn mặt của cô... Baxi lấy em bé và cố gắng trốn thoát nhưng thời điểm tiếp theo sharifu rơi xuống mặt đất thuộc say rượu... Baxi ôm cô bé và khóc.Jodha nói đến đáp ứng baxi nhưng baxi từ chối gặp cô ấy... Jodha vào hojra và cung cấp cho mình một món quà... Jodha sợ hãi để xem baxi s vết thương. Jodha sợ hãi rằng chồng bà đã cho cô ấy những chấn thương cho khai sinh một bé gái. Sharifu đến đó và tuyên bố rằng có ông đã yêu cầu một con trai... Jodha bị sốc. Baxi kêu gọi jodha để lại và không can thiệp ở giữa vợ chồng vấn đề trước khi tình trạng nặng hơn. Jodha lá. Sharifu tát Baxi cho là thô lỗ với jodha.Jodha nói đến Jalal và narrates những điều toàn bộ với anh ta. Bà kêu gọi ông phải làm một cái gì đó để lưu baxi s cuộc sống và s con quá. Jodha nói với Jalal Baxi đã nói dối vì cô lo sợ cho cuộc sống của mình và cô con gái. Jalal là buồn rằng chị không tin tưởng anh ta và chia sẻ các vấn đề của mình với anh ta.Jalal nói đến gặp em gái anh ta... Cô là vui mừng khi thấy Jalal và Jodha đã đi để xem cô bé nhưng là lo lắng quá. Jalal là rất tình cảm cho em bé... Ông hỏi tại sao cô ấy đã nói dối với anh ta về điều này em bé xinh đẹp... Cô ấy là thiên thần như thế nào!!. Jalal sau đó yêu cầu cô ấy là lý do cho nằm. Baxi trả lời rằng chồng bà muốn có một con trai... Cô không muốn làm cô thất vọng anh ta. Jodha nói với cô ấy rằng nếu chồng làm cho nhu cầu thái quá, sau đó nó đã hoàn toàn thích hợp để thực hiện... Cô cần phải có phản đối!Jalal lực lượng baxi phải đối mặt với anh ta... Baxi cho thấy Jalal khuôn mặt của cô là đầy đủ các dấu hiệu chấn thương do sharifu s bạo lực. Jalal sợ hãi để xem chị bị thương rất nặng.Jalal nói đến sharifu và nhịp đập anh ta lên màu đen và màu xanh... Kéo anh ta để hậu cung... Shouts để tất cả các begums và baandies và đầu gối cho hình phạt để tra tấn baxi cho khai sinh một bé gái. Ông ra lệnh tất cả begums để cung cấp cho các hình phạt để sharifu cho bồi thường được thực hiện để baxi một shehezaadi moghul sultanat... Những người có tổn thương vô số vết trên khuôn mặt của cô. Ông ra lệnh tất cả begums và baandies và kaneez để đi ra của dép và slap khuôn mặt của mình với nó. Ông đã đánh đập một người phụ nữ để trừng phạt của mình sẽ là phụ nữ sẽ đánh anh trở lại. Baxi rushes trong và shouts rằng không ai có quyền đối với bất kỳ hình phạt cho chồng của cô. Ông s chồng, ông đánh nó và cô đã tha thứ cho anh ta... Người thứ ba không có quyền can thiệp. Bà ấy yêu cầu tất cả các begums để lại. sharifu là bị sốc và thuyên giảm trong khi Jalal là rất đau đớn và bị sốc. Tất cả các begums đã rất ngạc nhiên và tổn thương quá.Jala là tức giận với Baxi... Nhất chịu được tra tấn như vậy và tha thứ cho anh ta và bảo vệ anh ta. Jodha giải thích rằng cô có thể hiểu tâm trí s baxi đang là một người vợ mình. Một người vợ không bao giờ có thể chịu để xem chồng mình xúc phạm bao nhiêu bao giờ ông có thể gặp rắc rối của mình. Jala là rất tức giận. Ông tuyên bố rằng như adham, sharifu quá cần thiết để được gỡ bỏ... Ông được disgusted với No kinh tởm người xung quanh anh ta, lớn. Ông rushes để giết Sharifu. Jodiah bị sốc.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Tập phim bắt đầu với ??. Sharifu hỏng và tra tấn Baxi vì đã nói dối anh .. Gây xúc phạm và chế giễu mình trong sự hiện diện của các maulvies. Baxi xin lỗi .. Và tìm kiếm sự tha thứ ..nhưng anh ấy rất bạo lực với cô ấy .. Trong trạng thái say rượu của mình. Ông tuyên bố cô không xứng đáng với sự tha thứ cũng không phải là vợ mình. Ông disowns con gái của ông .. Ông từ chối gặp mặt cô .. Baxi lấy bé và cố gắng trốn thoát nhưng thời điểm tiếp theo sharifu rơi xuống đất trong tình trạng say rượu .. Baxi ôm con mình và khóc. Jodha đến gặp Baxi nhưng Baxi từ chối để gặp cô ấy .. Jodha đi vào hojra và cung cấp cho cô một món quà .. Jodha là kinh hoàng khi nhìn thấy Baxi ?? s vết thương. Jodha là sợ hãi rằng chồng cô đã cho cô những vết thương đã cho ra đời một đứa con gái. Sharifu đến đó và tuyên bố rằng ông đã yêu cầu có một con trai .. Jodha bị sốc .. Baxi thúc giục Jodha để lại và không can thiệp vào vấn đề giữa vợ chồng trước khi tình hình trở nên xấu hơn. Jodha lá. Sharifu tát Baxi cho là thô lỗ với Jodha. Jodha đến Jalal và kể lại toàn bộ điều với Ngài. Bà thúc giục anh phải làm một cái gì đó để tiết kiệm cuộc sống Baxi ?? s và em bé ?? quá. Jodha nói rằng Jalal Baxi đã nói dối vì cô lo sợ cho cuộc sống của mình và con gái. Jalal là buồn mà chị em mình không tin tưởng ông và chia sẻ vấn đề của mình với anh ta. Jalal đến gặp em gái của mình .. Cô rất vui khi thấy Jalal và Jodha đã đến để nhìn thấy đứa con nhưng lo lắng quá. Jalal rất tình cảm cho em bé .. Ông hỏi tại sao cô đã nói dối với anh về em bé xinh đẹp này .. Làm thế nào thiên thần cô !! .. Jalal sau đó hỏi cô lý do để nói dối. Baxi trả lời rằng chồng cô muốn có một đứa con trai .. Cô không muốn thất vọng của ông. Jodha nói với cô rằng, nếu chồng cô làm cho nhu cầu quá mức sau đó nó đã hoàn toàn thích hợp để thực hiện .. Cô nên đã phản đối !! lực lượng Jalal Baxi để đối mặt với anh .. Baxi lãm Jalal khuôn mặt của cô đầy những vết thương do sharifu ?? s bạo lực. Jalal là kinh hoàng khi nhìn thấy em gái của ông bị thương rất nặng. Jalal đến sharifu và nhịp đập anh ta lên màu đen và màu xanh .. kéo ông vào hậu cung .. Tiếng hét ra cho tất cả begums và baandies và đầu gối để cho hình phạt tra tấn Baxi cho khi sinh một đứa con gái. Ông ra lệnh cho tất cả các begums cho hình phạt để sharifu cho sự thái quá làm cho Baxi một shehezaadi của Moghul sultanat .. Ai có vết thương vô số trên khuôn mặt của cô. Ông ra lệnh cho tất cả các begums và baandies và kaneez để đưa ra đôi dép của mình và tát vào mặt mình với nó. Ông đã bị đánh đập một phụ nữ vì vậy hình phạt của mình sẽ là phụ nữ sẽ đánh lại. Baxi chạy vào và hét ra rằng không ai có quyền đưa ra bất cứ hình phạt cho chồng. Ông ?? là chồng cô, anh ta đánh cô và cô đã tha thứ cho anh ấy .. Không có người thứ ba có quyền can thiệp .. Cô yêu cầu tất cả begums khác để lại. sharifu bị sốc và nhẹ nhõm khi Jalal là rất đau đớn và bị sốc. Tất cả begums khác đã rất ngạc nhiên và đau đớn quá. Jala là tức giận với Baxi .. Đối với chịu đựng tra tấn như vậy và tha thứ cho anh ta và anh ta che chắn. Jodha giải thích rằng cô ấy có thể hiểu được tâm Baxi ?? s là một người vợ mình. Một người vợ không bao giờ có thể chịu được khi thấy chồng mình bị xúc phạm bao nhiêu bao giờ anh ấy có thể gặp rắc rối của cô. Jala là rất tức giận. Ông tuyên bố rằng như Adham, sharifu quá cần phải được loại bỏ .. Ông chán chường đối với người lớn Không kinh tởm xung quanh anh ta. Ông vội vã ra ngoài để giết Sharifu. Jodiah là sốc.











đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: