Se habla espanol '' là không đủ
Trong năm 2000 đã có 35.3m gốc Tây Ban Nha ở Mỹ. Chi tiêu tiêu dùng Latin 'ngày càng tăng. Từ năm 1990 đến năm 2001 nó đã tăng gấp đôi từ $ 207,5bn đến $ 452,4bn .Hispanics hiện chiếm 6,4 phần trăm của thị trường Mỹ. Nhưng ít hơn hai phần trăm của chi phí tiếp thị tại Mỹ sử dụng các quảng cáo tiếng Tây Ban Nha nhắm vào cộng đồng Latin. Một nửa các cộng đồng gốc Tây Ban Nha nói tiếng Anh chỉ có 17 phần trăm và chỉ nói tiếng Tây Ban Nha. Một phần ba là song ngữ, họ có thể nói cả tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha, và nhóm này đang gia tăng. Dân số song ngữ thích để mua và bán một số điều trong tiếng Anh và những người khác ở Tây Ban Nha. Những người mua một dịch vụ (ví dụ thông tin từ một nhà cung cấp dịch vụ Internet hoặc một chuyến du lịch trong cơ quan) thích nói tiếng Tây Ban Nha. Nhưng họ thích sử dụng tiếng Anh khi mua một sản phẩm, chẳng hạn như một chiếc xe hoặc một chiếc điện thoại di động.
Một số công ty đã tìm được cách để làm việc trong một thị trường thứ tiếng. Goya Foods sản xuất thực phẩm từ tất cả các quốc gia chính của Mỹ Latin. Mục tiêu quảng cáo của những người nói tiếng Tây Ban Nha và tiếng Anh. nó được quảng cáo một cuốn sách công thức miễn phí với các cụm từ song ngữ "bốn mục Fabuloso mà chắc chắn sẽ có gia đình của bạn khóc ra mas, mas, mas
đang được dịch, vui lòng đợi..
