........ Ở chân của dãy núi Catskill New York là một ngôi làng đẹp như tranh vẽ được thành lập bởi thực dân Hà Lan. Tiếp cận nó, người ta sẽ thấy gabled nhà với khói quăn lên từ ống khói và ván lợp mái nhà phản ánh ánh sáng mặt trời. ....... Một người đàn ông đơn giản, dễ dãi tên Rip Văn Winkle sống ở làng này, trong một ngôi nhà weather-beaten, lúc đó khi New York là một thuộc địa của Anh. Ông là hậu duệ của Winkles Van phục vụ với sự phân biệt theo Peter Stuyvesant trong cuộc đấu tranh của ông chống lại những người định cư Thụy Điển tại Fort Christina (trong ngày nay là Delaware). ....... Bởi vì ông đã được loại và nhẹ nhàng, Rip là phổ biến với tất cả hàng xóm của mình. Trẻ em đặc biệt yêu thích anh ta, cho ông sẽ chơi với họ, làm cho họ đồ chơi, và nói với họ câu chuyện. Không ai có một từ chéo cho Rip-ngoại trừ người vợ, người, lợi dụng sự ôn hòa của mình, thường xuyên nagged anh ta. Điều trị của cô của ông giành được tách sự đồng cảm của người vợ khác. ....... Chỉ yếu điểm của ông là ông không có khả năng làm việc cho lợi nhuận. Nó đã không rằng ông thiếu kiên nhẫn hoặc kiên trì; cho, như những người kể chuyện chỉ ra, "ông sẽ ngồi trên một tảng đá ẩm ướt, với một cây gậy dài và nặng như một cao răng lance, và cá tất cả ngày mà không có một murmur, mặc dù ông không nên được khuyến khích bởi một nibble duy nhất." Hơn nữa, ông đã luôn luôn sẵn sàng giúp đỡ một người hàng xóm với công việc khó khăn và thường xuyên chạy errands và đã làm công việc lặt vặt cho bà nội trợ. Nhưng khi nó đến thời gian để có xu hướng trang trại riêng của mình và giữ thành tài sản riêng của mình, ông đã sử dụng ít. Hàng rào sẽ sụp đổ, một con bò sẽ chạy ra khỏi, và mưa sẽ rơi ở thời điểm ông quyết định làm việc. Các nhà máy chỉ phát triển mạnh trên trang trại của ông là cỏ dại. Do đó, ông đã có trang trại sản xuất ít nhất và kém hấp dẫn trong khu vực........ Một số trẻ em của ông, ít Rip, dường như mất sau khi cha ông. Không chỉ đã làm ông trông giống như elder Rip nhưng ông cũng mặc quần áo hand-me-down Rip của, trong đó có một cặp galligaskins (loose-fitting quần) ông sẽ liên tục Xô với một tay. ....... Dame Văn Winkle không ngừng browbeat Rip cho thiếu sót của mình, nói rằng ông mang lại cho gia đình để hủy hoại. Rip sẽ shrug và đi ra ngoài, ra khỏi phạm vi của lưỡi scolding của cô. Cô điều trị con chó của mình, Wolf, theo cùng một cách, và sói bắt đầu trông giống như Rip trong submissiveness. Rip thường tìm nơi trú ẩn với một nhóm làng triệu tập trên một băng ghế ở phía trước của một quán trọ để gossip, nói chuyện, và một lần thảo luận về sự kiện báo cáo trong một tờ báo lại của một khách du lịch. Schoolmaster làng, Derrick Van Brummel, sẽ đọc các tờ báo tài khoản. Cũ Nicholas Vedder, chủ sở hữu của quán trọ, đã là ưu Việt màu xám của nhóm này, hướng dẫn của nó suy nghĩ và cuộc trò chuyện ngay cả khi ông đã làm ít hơn khói ống của mình và thay đổi vị trí của mình trên băng ghế dự bị ở lại dưới bóng cây. Thật không may cho Rip, Dame Văn Winkle sẽ đôi khi đi đến quán trọ cho anh ta và kéo anh ta ra, trong khi cô lưỡi lashing ông và đồng bào của ông, bao gồm cả Vedder. ....... Để thoát khỏi vợ và drudgery của trang trại của mình, Rip đôi khi sẽ đứng đầu vào rừng với Wolf và súng của mình. Một ngày, cao trong dãy núi Catskill, ông săn sóc, bắn một lần sau khi khác. Giờ sau đó, mệt mỏi từ tất cả các hoạt động, ông quyết định nằm xuống cho một phần còn lại trên một knoll màu xanh lá cây nhìn ra các khu rừng phong phú và sông Hudson, khoảng cách. Khi buổi tối neared, ông đứng dậy để trở về nhà, heaving một sigh tại những suy nghĩ của bà Văn Winkle và chống khủng bố của lưỡi của mình. Tại thời điểm đó, một người đàn ông đi lên núi, gọi ra Rip của tên. Rip và Wolf được chú ý. Theo người đàn ông neared, Rip nhận thấy rằng ông là ngắn và ngồi xổm, với một bộ râu và tóc rậm rạp, và mặc old-fashioned Hà Lan quần áo với nút xuống bên breeches của mình. Ông đã thực hiện một keg-có lẽ rượu, Rip nghĩ- và beckoned cho Rip để giúp anh ta. Luôn luôn sẵn sàng hỗ trợ những người khác, Rip đã làm như vậy. Như họ lên núi, Rip nghe rumbling, như sấm sét, đến từ một khe núi. Sau khi họ đã đi qua nó, họ đã đến một hollow giáp các vách đá với overhanging cây; nó giống như một khán. Có, Rip thấy người đàn ông râu-tất cả mặc quần áo giống như đồng hành của mình và tất cả các kỳ lạ xuất hiện, một với một cái đầu lớn và một với một mũi-chơi ninepins lớn. Họ nói không cười. Khi họ cuộn của quả bóng về phía các chân, Rip một lần nữa nghe náo sấm sét........ Khi sự xuất hiện của Rip, các cầu thủ dừng lại và stared lúc anh ta, unnerving anh ta. Đồng hành của mình mở keg và làm trống vào flagons, sau đó motioned cho Rip để phục vụ người chơi, mà ông đã làm. Sau khi những người đàn ông lạ tiếp tục trò chơi của họ, Rip bắt đầu cảm thấy thoải mái và quyết định để nếm thử bia. Nó là tuyệt vời. Ông đã uống một, sau đó một và khác. Bởi và bởi, rượu có ảnh hưởng nặng, và ông trôi dạt vào một giấc ngủ sâu. ....... Khi ông tỉnh dậy vào một buổi sáng nắng, ông trên cùng một màu xanh lá cây knoll mà ông nghỉ khi lần đầu tiên nhìn thấy người đàn ông với keg. Tâm trí của mình xem xét lại các sự kiện của những người đàn ông trước khi-the đêm, các ninepins, rượu. Dame Văn Winkle sẽ cung cấp cho anh ta một nghiêm trọng scolding thời gian này. Ông đã đạt ra cho khẩu súng của mình nhưng đã ngạc nhiên khi thấy rằng thùng được rỉ sét và cổ phiếu của ăn đi sâu. Có lẽ những bowlers đã bị đánh cắp súng của mình và thay thế nó bằng một firelock cũ xin lỗi. Sói là hư không được tìm thấy. Khi ông nổi lên trở lại vị trí của đêm trước revels để tìm kiếm Wolf và lấy khẩu súng của mình, ông phát hiện ra rằng ông là cứng ở các khớp. "Các giường núi không đồng ý với tôi," nghĩ Rip, "và nếu frolic này nên đặt tôi với một sự phù hợp của bệnh thấp khớp, tôi sẽ có một thời gian may mắn với Dame Văn Winkle."....... Tuy nhiên, đường dẫn, ông đã đi với người đàn ông lạ bây giờ là một dòng núi. Hơn nữa, nơi mà ông tham gia vào khe núi, có là bây giờ chỉ là một bức tường đá. Dumfounded, ông quay trở về làng nhưng được thêm bối rối khi nhìn thấy những người ông đã không nhận ra, tất cả thời trang mặc lạ. Vuốt ve cằm của ông trong bewilderment, ông phát hiện ra rằng ông đã có một bộ râu một chân dài. ....... Làng là lớn hơn khi ông rời nó, với những người khác. Ông thấy lạ nhà với tên lạ trên các cửa ra vào. Chó barked lúc ông và trẻ em làm cho niềm vui của anh ta. Khi ông đến nhà của ông, ông thấy một tuổi, xấu đi ở với cửa sổ bị hỏng và một mái nhà bị sụp đổ. Một con chó cũ bên ngoài-là nó Wolf?-growled lúc anh ta. Bên trong, ông nhìn nhưng tìm thấy chỉ trống vắng. Ngay lập tức, ông đi qua Inn- nhưng nó đã được đi. Ở chỗ nó là một tòa nhà ramshackle với những từ này vẽ trên cửa: "The Union Hotel, bởi Jonathan Doolittle." Có người đàn ông bên ngoài-nhưng không có ông chấp nhận. Một người đàn ông nói lớn tiếng khoảng "quyền công dân-bầu cử-thành viên của Quốc hội Hoa Kỳ-tự do-Bunker của Hill-anh hùng của ' 76- và cách khác, đó là một hoàn hảo Babylonish biệt ngữ để hoang mang Văn Winkle."....... Những người đàn ông tập hợp xung quanh anh ta và mắt anh ta, cho ông là một cảnh lạ với họ. Phụ nữ và trẻ em từ làng cũng đến để nhìn người đàn ông đặc biệt với bộ râu dài và lẻ quần áo. Một người đàn ông hỏi ông làm thế nào ông bỏ phiếu. (Rõ ràng, đó là cuộc bầu cử ngày.) Một yêu cầu cho dù ông là một liên bang hoặc một đảng dân chủ. Một người đàn ông thứ ba với một mía, nhìn thấy súng cũ, yêu cầu cho dù Rip đã tới làng để bắt đầu một cuộc bạo loạn. Rip nói với họ, "" I 'm a man yên tĩnh nghèo, một nguồn gốc của nơi, và một chủ đề trung thành của nhà vua, Thiên Chúa ban phước cho anh ta!" Ở đó, họ tuyên bố anh ta một Tory và gián điệp. ....... Người đàn ông với mía calmed những người khác xuống và hỏi một lần nữa tại sao Rip đã đến làng. Rip đảm bảo anh ta ông có nghĩa là không có hại, sau đó hỏi hàng xóm của mình ở đâu, đặt tên cho họ một: Nicholas Vedder, Brom Dutcher, Van Brummel schoolmaster. Rip Vedder đã chết 18 tuổi, đã nói với. Dutcher đã đi ra đến chiến tranh và không bao giờ trở lại. Van Brummel, quá, đã đi ra đến chiến tranh, đạt được cấp bậc đại tướng và đã tự mình được bầu vào Quốc hội. Tất cả các bài trả lời puzzled Rip. ....... Sau đó ông nói, "Không ai ở đây biết Rip Văn Winkle?" Một người đàn ông trả lời, "Oh, để chắc chắn! đó là Rip Văn Winkle đằng kia, nghiêng chống lại cây."....... Các đồng bào nhìn chính xác giống như Rip và thậm chí mặc quần áo nát. Khi một người đàn ông hỏi sao tên của mình, ông nói rằng ông không biết, cho ông bây giờ nghi ngờ bản sắc riêng của mình. Một phụ nữ tên là Judith Gardenier đến ngay sau đó đang nắm giữ một đứa trẻ tên là Rip. Khi sao hỏi cô ấy những người cha của bà là, cô trả lời, "Ah, người nghèo, tên của ông là Rip Văn Winkle; nó là hai mươi năm kể từ khi ông đã đi ra khỏi nhà với khẩu súng của mình, và không bao giờ có được nghe nói về từ-con chó của mình trở về nhà mà không có anh ta; nhưng cho dù ông tự bắn, hoặc được mang đi bởi người da đỏ, không ai có thể cho biết. Tôi đã sau đó nhưng một cô bé." Cô cũng đã đề cập rằng mẹ cô đã chết khi cô bị một mạch máu bị hỏng reo hò lúc một người bán rong. Rip sau đó xác định mình.... "Tôi là cha của bạn!" khóc ông-"trẻ Rip Văn Winkle một lần-old Rip Văn Winkle bây giờ!-không ai không biết nghèo Rip Văn Winkle!" ....... Một người phụ nữ tuổi bước về phía trước cho một cái nhìn gần gũi hơn lúc anh ta và xác nhận rằng ông đã thực sự Rip Văn Winkle. Khi cô hỏi nơi ông đã trong hai mươi năm, Rip nói với câu chuyện của mình để tất cả mọi người. Những người hoài nghi, nháy mắt với nhau hoặc bắt đầu của họ. Nó xảy ra rằng cư dân lâu đời nhất của làng, Peter Vanderdonk, đã sắp lên đường, và ông được yêu cầu cho ý kiến của mình. Ông ngay lập tức xác định Rip. Ngoài ra, nó là một thực tế, những người kể chuyện báo cáo anh ta nói, người lạ luôn luôn có đi lang thang vùng Catskill và rằng Henrdrick Hudson, người khám phá ra khu vực, thăm vùng mỗi năm hai mươi với thủy thủ đoàn của con tàu của mình, nửa mặt trăng, để "giữ một con mắt người giám hộ khi sông." Những người kể chuyện tiếp tục báo cáo rằng cha của Vanderdonk một lần quan sát Hudson và đội chơi ninepins ở vùng núi và Vanderdonk mình một lần nghe những âm thanh giông tố của của quả bóng lăn........ Đám đông sau đó đã bị giải tán. Rip đã đi đến sống với con gái và chồng nông dân. Rip của con trai-người đàn ông nghiêng chống lại cây-đã được thuê để làm việc các trang trại nhưng
đang được dịch, vui lòng đợi..
