Domestication and foreignization are two basic translation strategies  dịch - Domestication and foreignization are two basic translation strategies  Việt làm thế nào để nói

Domestication and foreignization ar

Domestication and foreignization are two basic translation strategies which provide both linguistic and cultural guidance” (Yang 2010, p.1) for translators in rendering culture-specific source texts into parallel target texts. Domestication is the type of translation which involves minimizing the source-text foreign elements to the target-language cultural values (Munday 2001). Foreignization, on the other extreme, involves retaining the foreigness of the original-language text (Shuttleworth & Cowie, 1997). In Venuti‟s perspective, the foreign elements should be highlighted by the translator to register the linguistic and cultural difference of the foreign text (Venuti 1995). Whereas Nida, who is regarded as the representative of those who favor domestication, sees domestication as the strategy that seeks to achieve complete naturalness of the expression by means of „dynamic equivalence‟. Therefore, “the message has to be tailored to the receptor‟s linguistic needs and cultural expectations” (Munday 2001, p. 42).
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Thuần hóa và foreignization là hai chiến lược cơ bản dịch mà cung cấp hướng dẫn cả hai ngôn ngữ và văn hóa"(Yang 2010, p.1) cho các dịch giả trong rendering sách nguyên gốc đặc trưng cho văn hóa vào văn bản mục tiêu song song. Thuần là loại dịch mà liên quan đến việc giảm thiểu các yếu tố nước ngoài văn bản nguồn các giá trị văn hóa ngôn ngữ mục tiêu (Munday năm 2001). Foreignization, trên cực khác, bao gồm việc duy trì các foreigness của văn bản ngôn ngữ gốc (Shuttleworth & Cowie, 1997). Trong Venuti‟s người, các yếu tố nước ngoài nên được đánh dấu bởi dịch giả đăng ký sự khác biệt ngôn ngữ và văn hóa của văn bản nước ngoài (Venuti năm 1995). Trong khi Nida, người được coi là đại diện của những người ủng hộ thuần hóa, thấy thuần hóa như là chiến lược mà tìm để đạt được các naturalness động đầy đủ của các biểu hiện bằng phương tiện của "năng động equivalence‟. Vì vậy, "thông báo đã được thiết kế riêng để receptor‟s nhu cầu ngôn ngữ và văn hóa kỳ vọng" (Munday 2001, trang 42).
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Thuần hoá và foreignization hai chiến lược cơ bản dịch cung cấp hướng dẫn cả hai ngôn ngữ và văn hóa "(Yang 2010, p.1) cho các dịch giả trong render văn bản nguồn văn hóa cụ thể vào các văn bản mục tiêu song song. Thuần là các loại dịch đó bao gồm việc giảm thiểu các yếu tố nước ngoài nguồn văn đến các giá trị văn hóa mục tiêu ngôn ngữ (Munday 2001). Foreignization, về thái cực khác, liên quan đến việc giữ lại các foreigness của văn bản gốc ngôn ngữ (Shuttleworth & Cowie, 1997). Trong Venuti "s quan điểm, các yếu tố nước ngoài cần được nhấn mạnh bởi các dịch giả để đăng ký các sự khác biệt về ngôn ngữ và văn hóa của các văn bản nước ngoài (Venuti 1995). Trong khi Nida, người được coi là đại diện của những người ủng hộ thuần, thấy thuần hóa như các chiến lược tìm cách để đạt được sự tự nhiên hoàn chỉnh của sự biểu hiện bằng các phương tiện của "tương đương năng động". Vì vậy, "thông điệp đã được thiết kế với các thụ thể" s nhu cầu ngôn ngữ và văn hóa kỳ vọng "(Munday 2001, p. 42).
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: