I will not attempt to tell the story of Pendennis, how his mother love dịch - I will not attempt to tell the story of Pendennis, how his mother love Việt làm thế nào để nói

I will not attempt to tell the stor

I will not attempt to tell the story of Pendennis, how his mother loved him, how he first came to be brought up together with Laura Bell, how he thrashed the other boys when he was a boy, and how he fell in love with Miss Fotheringay, née Costigan, and was determined to marry her while he was still a hobbledehoy, how he went up to Boniface, that well-known college at Oxford, and there did no good, spending money which he had not got, and learning to gamble. The English gentleman, as we know, never lies; but Pendennis is not quite truthful; when the college tutor, thinking that he hears the rattling of dice, makes his way into Pen's room, Pen and his two companions are found with three Homers before them, and Pen asks the tutor with great gravity; "What was [Pg 111]the present condition of the river Scamander, and whether it was navigable or no?" He tells his mother that, during a certain vacation he must stay up and read, instead of coming home,—but, nevertheless, he goes up to London to amuse himself. The reader is soon made to understand that, though Pen may be a fine gentleman, he is not trustworthy. But he repents and comes home, and kisses his mother; only, alas! he will always be kissing somebody else also.
The story of the Amorys and the Claverings, and that wonderful French cook M. Alcide Mirobolant, forms one of those delightful digressions which Thackeray scatters through his novels rather than weaves into them. They generally have but little to do with the story itself, and are brought in only as giving scope for some incident to the real hero or heroine. But in this digression Pen is very much concerned indeed, for he is brought to the very verge of matrimony with that peculiarly disagreeable lady Miss Amory. He does escape at last, but only within a few pages of the end, when we are made unhappy by the lady's victory over that poor young sinner Foker, with whom we have all come to sympathise, in spite of his vulgarity and fast propensities. She would to the last fain have married Pen, in whom she believes, thinking that he would make a name for her. "Il me faut des émotions," says Blanche. Whereupon the author, as he leaves her, explains the nature of this Miss Amory's feelings. "For this young lady was not able to carry out any emotion to the full, but had a sham enthusiasm, a sham hatred, a sham love, a sham taste, a sham grief; each of which flared and shone very vehemently for an instant, but subsided and gave place to the next sham emotion." Thackeray, when he drew [Pg 112]this portrait, must certainly have had some special young lady in his view. But though we are made unhappy for Foker, Foker too escapes at last, and Blanche, with her emotions, marries that very doubtful nobleman Comte Montmorenci de Valentinois.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Tôi sẽ không cố gắng để kể câu chuyện của Pendennis, làm thế nào mẹ yêu anh ta, làm thế nào ông đầu tiên đã đến được đưa lên cùng với Laura Bell, làm thế nào ông tivi các chàng trai khác khi ông là một cậu bé, và làm thế nào ông đã giảm trong tình yêu với Hoa hậu Fotheringay, nhũ danh Costigan, và đã được xác định kết hôn với cô trong khi ông là vẫn còn một hobbledehoy , làm thế nào ông đã đi đến Boniface, rằng trường đại học nổi tiếng tại Oxford, và có đã làm không tốt, chi tiêu tiền mà ông đã không có và học tập để đánh bạc. Người Anh, như chúng ta biết, không bao giờ nằm; nhưng Pendennis không phải là khá trung thực; Khi các giảng viên trường cao đẳng, suy nghĩ rằng ông nghe rattling con xúc xắc, làm cho theo cách của mình vào phòng của bút, bút và của ông companions hai được tìm thấy với ba Homers trước khi họ, và bút yêu cầu các giảng viên với tuyệt vời lực hấp dẫn nhất; "Những gì là [Pg 111] các điều kiện hiện tại của sông Scamander, và cho dù đó là có thể lưu thông hoặc không?" Anh ta nói với mẹ rằng, trong một kỳ nghỉ nhất định mà ông phải ở lại lên và đọc, thay vì về nhà,- nhưng, Tuy nhiên, ông đi lên đến London để amuse chính mình. Người đọc sớm được thực hiện để hiểu rằng, mặc dù bút có thể là một quý ông tốt, ông không phải là đáng tin cậy. Nhưng ông ăn năn và đi về nhà, và hôn mẹ; chỉ, alas! ông sẽ luôn luôn hôn ai cũng.Câu chuyện các Amorys, các Claverings và rằng nấu ăn Pháp tuyệt vời M. Alcide Mirobolant, tạo thành một trong những digressions thú vị mà Thackeray giày trượt băng chơi thông qua các tiểu thuyết của mình thay vì weaves vào chúng. Họ thường có nhưng rất ít để làm với những câu chuyện riêng của mình, và được đưa vào chỉ như là cho các phạm vi cho một số sự cố để anh hùng thực sự hoặc nhân vật nữ chính. Nhưng trong này digression bút là rất nhiều quan tâm thực sự, cho ông được đưa đến bờ vực rất của hôn nhân với đó lady peculiarly disagreeable Hoa hậu Amory. Ông thoát khỏi cuối cùng, nhưng chỉ trong một vài trang của cuối cùng, khi chúng tôi đang thực hiện không hài lòng bởi người phụ nữ thắng rằng kẻ có tội trẻ nghèo Foker, với người mà chúng tôi đã tất cả đến sympathise, mặc dù ông vulgarity và nhanh chóng propensities. Cô sẽ vào cuối fain đã kết hôn với bút, người mà cô tin rằng, suy nghĩ rằng ông sẽ làm cho một tên cho cô ấy. "Il tôi faut des émotions," nói Blanche. Và rồi, tác giả, khi ông rời khỏi cô ấy, giải thích bản chất của những cảm xúc này Amory Hoa hậu. "Đối với phụ nữ trẻ này đã không thể thực hiện bất kỳ cảm xúc cho đầy đủ, nhưng có một sự nhiệt tình sham, một sự hận thù sham, một tình yêu sham, một hương vị sham, một sham đau buồn; mỗi trong số đó bùng và chiếu rất kịch liệt nhất ngay lập tức, nhưng giảm xuống và cho ra những cảm xúc sham tiếp theo." Thackeray, khi ông đã thu hút [Pg 112] gương điển hình này, phải chắc chắn đã có một số cô gái trẻ đặc biệt trong quan điểm của ông. Nhưng mặc dù chúng tôi đang thực hiện không hài lòng cho Foker, Foker quá thoát cuối cùng, và Blanche, với cảm xúc của mình, kết hôn với nhà quý tộc rất nghi ngờ rằng Comte Montmorenci de Valentinois.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Tôi sẽ không cố gắng để kể câu chuyện của Pendennis, làm thế nào mẹ anh yêu anh, thế nào anh mới đến được lớn lên cùng nhau với Laura Bell, làm thế nào ông đã đè bẹp các chàng trai khác khi còn là một cậu bé, và làm thế nào ông đã yêu Hoa hậu Fotheringay, nhũ danh Costigan, và anh vẫn quyết tâm cưới cô ấy trong khi ông vẫn còn là một người con trai vụng về, làm thế nào ông đã đi đến Boniface, mà đại học nổi tiếng tại Oxford, và có làm không tốt, tiêu tiền mà ông đã không có, và học tập để cờ bạc. Người đàn ông Anh, như chúng ta biết, không bao giờ nằm; nhưng Pendennis là không hoàn toàn đúng sự thật; khi gia sư đại học, nghĩ rằng ông nghe rattling xúc xắc, làm theo cách của mình vào phòng của Pen, Pen và hai bạn đồng hành của ông được tìm thấy với ba Homers trước họ, và Pen hỏi các gia sư với lực hấp dẫn rất lớn; "Đó là gì [Thạc 111] điều kiện hiện tại của sông Scamander, và cho dù đó là điều hướng hay không?" Ông nói với mẹ mình rằng, trong một kỳ nghỉ nhất định ông phải ở lại và đọc, thay vì về nhà, -nhưng, tuy nhiên, ông đi đến London để amuse mình. Người đọc được sớm thực hiện để hiểu rằng, mặc dù Pen có thể là một người đàn ông tốt, anh ta là không đáng tin cậy. Nhưng ông ăn năn và trở về nhà, và hôn mẹ mình; chỉ, than ôi! anh sẽ luôn luôn được hôn người khác cũng có.
Câu chuyện của Amorys và Claverings, và nấu ăn tuyệt vời của Pháp M. Alcide Mirobolant, hình thành một trong những lạc đề thú vị mà Thackeray tán thông qua các tiểu thuyết của mình hơn là dệt vào chúng. Họ thường có nhưng ít để làm với những câu chuyện riêng của mình, và được đưa vào chỉ như đem lại cơ hội cho một số sự việc cho các anh hùng hay anh hùng thực sự. Nhưng trong sự lạc đề này Pen được rất nhiều quan tâm thực sự, cho ông được đưa đến bờ vực của hôn nhân rất có mà phụ nữ khác thường khó chịu Hoa hậu Amory. Ông không thoát ra tại cuối cùng, nhưng chỉ trong vòng một vài trang cuối cùng, khi chúng ta đang thực hiện không hài lòng bởi chiến thắng của cụ già hơn mà tội nhân trẻ nghèo FOKER, người mà chúng tôi có tất cả đến để thông cảm, bất chấp sự thô tục của mình và khuynh hướng nhanh. Cô sẽ đến fain cuối cùng đã kết hôn Pen, người mà cô tin rằng, nghĩ rằng ông sẽ làm cho một tên cho mình. "Il faut tôi des cảm xúc," Blanche nói. Nhân đó các tác giả, khi anh chia tay cô, giải thích bản chất của cảm xúc này Hoa hậu Amory của. "Đối với phụ nữ trẻ này đã không thể thực hiện bất kỳ cảm xúc cho đầy đủ, nhưng có một sự nhiệt tình giả tạo, một sự hận thù giả tạo, một tình yêu giả tạo, một hương vị giả, một nỗi đau giả, mỗi trong số đó bùng lên và tỏa sáng rất kịch liệt trong chốc lát , nhưng giảm xuống và nhường chỗ cho sự giả tạo cảm xúc tiếp theo. " Thackeray, khi ông vẽ [Thạc 112] chân dung này, phải chắc chắn đã có một số phụ nữ trẻ đặc biệt trong quan điểm của ông. Nhưng dù chúng tôi đang làm hài lòng cho FOKER, FOKER quá trốn thoát cuối cùng, và Blanche, với những cảm xúc của mình, cưới vợ mà nhà quý tộc rất nghi ngờ Comte de Montmorenci Valentinois.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: