But I do waltz (pretty well, too, as it happens), and I take Miss Lark dịch - But I do waltz (pretty well, too, as it happens), and I take Miss Lark Việt làm thế nào để nói

But I do waltz (pretty well, too, a

But I do waltz (pretty well, too, as it happens), and I take Miss Larkins out. I take her sternly from the side of Captain Bailey. He is wretched, I have no doubt; but he is nothing to me. I have been wretched, too. I waltz with the eldest Miss Larkins! I don’t know where, among whom, or how long. I only know that I swim about in space, with a blue angel, in a state of blissful delirium, until I find myself alone with her in a little room, resting on a sofa. She admires a flower (pink camellia japonica, price half-a-crown), in my button-hole. I
give it her, and say:
‘I ask an inestimable price for it, Miss Larkins.’

‘Indeed! What is that?’ returns Miss Larkins.

‘A flower of yours, that I may treasure it as a miser does gold.’
‘You’re a bold boy,’ says Miss Larkins. ‘There.’
She gives it me, not displeased; and I put it to my lips, and then into my breast. Miss Larkins, laughing, draws her hand through my arm, and says, ‘Now take me back to Captain Bailey.’
 

I am lost in the recollection of this delicious interview, and the waltz, when she comes to me again, with a plain elderly gentleman who has been playing whist all night, upon her arm, and says:
‘Oh! here is my bold friend! Mr. Chestle wants to know you, Mr. Copperfield.’
I feel at once that he is a friend of the family, and am much gratified.
‘I admire your taste, sir,’ says Mr. Chestle. ‘It does you credit. I suppose you don’t take much interest in hops; but I am a pretty large grower myself; and if you ever like to come over to our neighbourhood - neighbourhood of Ashford - and take a run about our place, -we shall be glad for you to stop as long as you like.’
 

I thank Mr. Chestle warmly, and shake hands. I think I am in a happy dream. I waltz with the eldest Miss Larkins once again. She says I waltz so well! I go home in a state of unspeakable bliss, and waltz in imagination, all night long, with my arm round the blue waist of my dear divinity. For some days afterwards, I am lost in rapturous reflections; but I neither see her in the street, nor when I call. I am imperfectly consoled for this disappointment by the sacred pledge, the perished flower.
‘Trotwood,’ says Agnes, one day after dinner. ‘Who do you think is going to be married tomorrow? Someone you admire.’
‘Not you, I suppose, Agnes?’
‘Not me!’ raising her cheerful face from the music she is copying. ‘Do you hear him, Papa? - The eldest Miss Lar- kins.’
‘To - to Captain Bailey?’ I have just enough power to ask.

‘No; to no Captain. To Mr. Chestle, a hop-grower.’
 

I am terribly dejected for about a week or two. I take off my ring, I wear my worst clothes, I use no bear’s grease, and I frequently lament over the late Miss Larkins’s faded flower. Being, by that time, rather tired of this kind of life, and having received new provocation from the butcher, I throw the flower away, go out with the butcher, and gloriously de- feat him.
 

This, and the resumption of my ring, as well as of the bear’s grease in moderation, are the last marks I can discern, now, in my progress to seventeen.

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Nhưng tôi waltz (khá tốt, quá, vì nó sẽ xảy ra), và tôi đưa Hoa hậu Larkins ra. Tôi đưa cô sternly từ phía bên của thuyền trưởng Bailey. Ông là không may, tôi không có nghi ngờ; nhưng ông không có gì với tôi. Tôi đã được không may, quá. Tôi waltz với Hoa hậu Larkins con! Tôi không biết ở đâu, trong đó, hoặc bao lâu. Tôi chỉ biết rằng tôi bơi về trong không gian, với một thiên thần blue, trong tình trạng mê sảng hạnh phúc, cho đến khi tôi thấy mình một mình với cô ấy trong một căn phòng nhỏ, nghỉ ngơi trên một ghế sofa. Cô ấy ngưỡng mộ một bông hoa (hồng trà japonica, giá nửa một Vương miện), tại của tôi nút lỗ. Tôicung cấp cho nó, và nói:'Tôi yêu cầu một mức giá lạcủa cho nó, Hoa hậu Larkins.' ' Quả thật vậy! Đó là cái gì?' trở về Hoa hậu Larkins. 'Một bông hoa của bạn, rằng tôi có thể kho báu nó như một miser vàng.''Bạn là một cậu bé đậm,' nói Hoa hậu Larkins. 'Có.'Nó mang lại cho nó tôi không khó chịu; và tôi đặt nó vào môi của tôi, và sau đó vào vú của tôi. Hoa hậu Larkins, cười, rút ra tay thông qua cánh tay của tôi, và nói, 'Bây giờ đưa tôi về thuyền trưởng Bailey.' Tôi bị mất trong hồi ức của cuộc phỏng vấn này ngon, và waltz, khi cô ấy nói với tôi một lần nữa, với một quý ông già đồng bằng những người đã chơi khi tất cả các đêm, khi cánh tay của cô, và nói:' Oh! ở đây là bạn đậm của tôi! Ông Chestle muốn biết bạn, ông Copperfield.'Tôi cảm thấy cùng một lúc ông là một người bạn của gia đình, và nhiều gratified.'Tôi ngưỡng mộ hương vị của bạn, sir,' nói ông Chestle. ' Nó làm bạn tín dụng. Tôi cho rằng bạn không có nhiều quan tâm đến hoa bia; nhưng tôi là một nông dân trồng khá lớn bản thân mình; và nếu bạn đã bao giờ muốn đi qua để các khu vực lân cận của chúng tôi - khu vực lân cận của Ashford - và có một chạy về địa điểm của chúng tôi, - chúng tôi sẽ được vui để bạn có thể dừng lại chừng nào bạn thích.' Tôi cảm ơn ông Chestle nồng nhiệt, và bắt tay. Tôi nghĩ rằng tôi đang trong một giấc mơ hạnh phúc. Tôi waltz với con Hoa hậu Larkins một lần nữa. Cô nói tôi waltz rất tốt! Tôi về nhà trong tình trạng không thể nói hạnh phúc, và waltz trong trí tưởng tượng, tất cả các đêm dài, với cánh tay của tôi vòng eo của tôi thần thân mến, màu xanh. Trong vài ngày sau đó, tôi bị mất trong Chào phản ánh; nhưng tôi không nhìn thấy cô ấy trên đường phố, cũng như khi tôi gọi. Tôi imperfectly an ủi cho thất vọng này bởi các cam kết thiêng liêng, Hoa perished.'Trotwood,' nói Agnes, một ngày sau khi ăn tối. ' Ai làm bạn nghĩ rằng sẽ được kết hôn vào ngày mai? Một người bạn ngưỡng mộ.''Không có bạn, tôi cho rằng, Agnes?'Cô ấy đang sao ' Không phải tôi!' nâng cao khuôn mặt vui vẻ của cô từ âm nhạc. ' Bạn có nghe anh ta, cha? -Các con Hoa hậu Lar-kins.''To - để thuyền trưởng Bailey?' Tôi có đủ sức mạnh để yêu cầu. ' Không; Đại úy không có. Để ông Chestle, một nông dân trồng hop.' Tôi đang terribly dejected cho về một hoặc hai tuần. Tôi đưa đi vòng của tôi, tôi mặc quần áo tồi tệ nhất của tôi, tôi sử dụng không có gấu mỡ, và tôi thường xuyên than thở trên cuối Hoa hậu Larkins phai mờ Hoa. Được, lúc đó, thay vì mệt mỏi của loại này của cuộc sống, và tôi đã nhận được sự khiêu khích mới từ thịt, ném hoa đi, đi ra với thịt, và hoành tráng de-feat anh ta. Điều này, và các vòng vòng của tôi, cũng như con gấu mỡ trong kiểm duyệt, là các nhãn hiệu cuối cùng tôi có thể phân biệt, bây giờ, trong tiến bộ của tôi đến mười bảy.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Nhưng tôi làm waltz (khá tốt, quá, vì nó xảy ra), và tôi đưa cô Larkins ra. Tôi đưa cô nghiêm khắc từ phía bên của Captain Bailey. Ông là tồi tệ, tôi không có nghi ngờ; nhưng anh là gì đối với tôi. Tôi đã là tồi tệ, quá. Tôi waltz với cả Hoa hậu Larkins! Tôi không biết ở đâu, trong số đó, hoặc bao lâu. Tôi chỉ biết rằng tôi bơi về trong không gian, với một thiên thần màu xanh, trong tình trạng mê sảng hạnh phúc, cho đến khi tôi tìm thấy bản thân mình một mình với cô trong một căn phòng nhỏ, nghỉ ngơi trên ghế sofa. Cô ngưỡng mộ một bông hoa (màu hồng camellia japonica, giá bán một vương miện), tại nút lỗ của tôi. Tôi
cho nó cô, và nói:
"Tôi yêu cầu một mức giá vô cùng quí giá cho nó, Miss Larkins. ' 'Thật vậy! Đó là những gì? ' trả về Hoa hậu Larkins. "Một bông hoa của bạn, mà tôi có thể trân trọng nó như một kẻ hà tiện làm vàng. ' 'Bạn là một chàng trai táo bạo,' Miss Larkins nói. '. Có' Cô cung cấp cho nó cho tôi, không hài lòng; và tôi đặt nó lên môi của tôi, và sau đó vào ngực tôi. Hoa hậu Larkins, cười, rút tay mình qua tay tôi, và nói, "Bây giờ đưa tôi trở lại với Captain Bailey." Tôi đang bị mất trong hồi ức của cuộc phỏng vấn này ngon, và waltz, khi cô đến với tôi một lần nữa, với một đồng bằng ông cụ đã được chơi một lối chơi bài cả đêm, trên cánh tay của cô, và nói: "Oh! ở đây là bạn táo bạo của tôi! Ông Chestle muốn biết bạn, ông Copperfield. " Tôi cảm thấy ngay rằng anh ấy là một người bạn của gia đình, và tôi rất hài lòng. "Tôi ngưỡng mộ hương vị của bạn, thưa ngài," ông Chestle nói. "Nó làm bạn tín dụng. Tôi cho rằng bạn không quan tâm nhiều trong hoa bia; nhưng tôi là một người trồng khá lớn bản thân mình; và nếu bạn đã bao giờ muốn đi qua khu phố của chúng tôi - khu phố của Ashford - và hãy chạy về chỗ của chúng ta, -Chúng tôi sẽ được vui mừng cho bạn để ngăn chặn miễn là bạn thích ". Tôi cảm ơn ông Chestle nồng nhiệt, và lắc tay . Tôi nghĩ rằng tôi đang trong một giấc mơ hạnh phúc. Tôi waltz với cả Hoa hậu Larkins một lần nữa. Cô nói tôi waltz rất tốt! Tôi về nhà trong trạng thái hạnh phúc không kể xiết, và waltz trong trí tưởng tượng, cả đêm dài, với cánh tay của mình quanh eo màu xanh của thiên tính thân yêu của tôi. Đối với một số ngày sau đó, tôi bị mất trong suy cuồng; nhưng tôi không nhìn thấy cô ấy trên đường phố, cũng không phải khi tôi gọi. Tôi không hoàn hảo an ủi cho sự thất vọng này bằng cầm cố linh thiêng, hoa chết. 'Trotwood, Ohio, "Agnes, một ngày sau khi ăn tối nói. "Bạn nghĩ ai sẽ kết hôn vào ngày mai? Một người nào đó mà bạn ngưỡng mộ. ' 'Không phải bạn, tôi giả sử, Agnes?' 'Không phải tôi!' nâng khuôn mặt vui vẻ của mình từ âm nhạc, cô được sao chép. "Anh có nghe thấy anh ta, Papa? - Người lớn nhất kins Hoa hậu Lar- '. 'To - Captain Bailey?' Tôi chỉ có đủ sức mạnh để hỏi. "Không có; để không có thuyền trưởng. Ông Chestle, một hop-trồng ". Tôi thực thất vọng trong khoảng một hoặc hai tuần. Tôi lấy chiếc nhẫn của tôi, tôi mặc quần áo tồi tệ nhất của tôi, tôi sử dụng dầu mỡ không có con gấu, và tôi thường xuyên than thở qua cuối Hoa hậu Larkins đã tàn lụi hoa. Là, bởi thời điểm đó, chứ không mệt mỏi của loại hình này của cuộc sống, và có hành động khiêu khích mới nhận được từ người bán thịt, tôi ném hoa đi, đi chơi với người bán thịt, và chiến công vẻ vang de- anh ta. Điều này, và nối lại các vòng của tôi , cũng như mỡ của con gấu ở mức độ vừa phải, là các nhãn hiệu cuối cùng tôi có thể phân biệt, hiện nay, trong tiến bộ của tôi mười bảy.






 





 








 


 



đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: