'Nữ tin', trong in Ấn từ năm 1929-34, cung cấp một cách rõ ràng một diện một diễn đàn cho các phụ nữ để yêu cầu bồi thường quyền sở hữu trên của họ trong quá khứ và tương lai, từ chối no- tion người đàn ông đã được chịu trách nhiệm cho nữ oppression.47, mặc dù vô số các ý kiến bày tỏ trong định kỳ được khó khăn để khái, thực hiện như một toàn thể, tin tức của phụ nữ phục vụ như một lối thoát quan trọng cho phụ nữ và nam giới rõ tầm nhìn của họ một Việt Nam hiện đại và độc lập, trong khi xây dựng trên những gì vai trò phụ nữ nào chiếm trong xã hội đó. Trách nhiệm của mình, như tuyên bố trong vấn đề đầu tiên, là địa chỉ cách nhấn mối quan tâm về câu hỏi người phụ nữ trong thế giới hiện đại. Những sự chồng lấn mục tiêu bao gồm inculcating phụ nữ với một cảm giác của sự cởi mở (với vẻ-tion) trong khi tái khẳng định vai trò chính của họ như là người giám hộ của trong nước - các ' trang trí nội thất chung '; nhấn mạnh tầm quan trọng của phụ nữ 'tự nhiên và các nhiệm vụ' trong các hộ gia đình; tự chủ giảng dạy; định giá truyền thống 'Việt' cơ bản và giáo dục họ về lịch sử Việt Nam do đó họ sẽ tìm hiểu cho tình yêu đất nước của họ.48 làm nhiệm vụ này sẽ được nêu đã để lại cho các châu Âu cá nhân những người đóng góp của giấy, những người đã không luôn luôn chia sẻ cùng một tầm nhìn của những gì vai trò phụ nữ sẽ chơi tại Việt Nam hiện đại này. The editors of Women's News took for granted the solidarity of women throughout Vietnam that Women's Bell worked so hard to foster, and concentrated their efforts on creating a class conscience (if not consciousness) among their elite female readership. In editorials or stories attributed to the paper or individual women, writers urged readers to use their purchasing power to raise money to educate poor Vietnamese students.49 These pieces critiqued what they referred to as 'male' visions of gender equity and the 'woman question'. While acknowledging the desirability of gender equity, the editors of Women's News criticised male commentators for ignoring the importance of women's everyday contributions to national affairs, such as household management, the education of children and economic participation.50 While the editors acknowledged that there had indeed been exceptional female figures in their country's history, they urged readers to resist fighting for political power and to concentrate on practical ways to contribute to the nation. By contributing to the economy and society through their everyday activities, women would recognise that 'women's rights', in the Vietnamese context, meant not allowing French industrialists to exploit their less fortunate lower-class sisters.51 Certainly, the contributors to Women's News acknowledged the gender inequities in society, attributing them to the social enslavement of women), but stressed that equality could only be achieved through the education of women.52 This separation between economics and politics eroded in subsequent years, as Women's News metamorphosed from defender of domesticity into an outlet for young revolutionaries to agitate for the emancipation of women through economic liberation. As the Great Depression took its toll on the Vietnamese populace, the editorials in Women's News shifted focus from topics concerning elite women and their roles in the modern world to a greater emphasis on uncovering the inequities in the colonial economy and its effects on the peasantry. The shift in tone and content of the paper's stories can be traced to 1933, with the replacement of the original editorial staff with a younger, more radical generation and with a male essayist, Phan V˘ H` an um. A committed Trotskyist, prominent intellectual and member of the editorial staff of a favourite target of the colonial state, the newspaper La Lutte (The Struggle)
đang được dịch, vui lòng đợi..