100:02:01, 496--> 00:02:04, 590'Mọi thời đại đã một messiah..'200:02:04, 666--> 00:02:07, 533'..những người quy tắc cáctrái tim của nhân dân.'300:02:07, 602--> 00:02:10, 002'..những người cho thấy họmột phương pháp mới để cuộc sống.'400:02:10, 439--> 00:02:13, 465'..người showers chúng với hạnh phúc.'500:02:13, 775--> 00:02:18, 610' Câu chuyện này là khôngvề một messiah.'600:02:27, 022--> 00:02:29, 957Thân mến, bạn là một cảnh sát vợ.700:02:30, 325--> 00:02:33, 658ls nó okay để xem đâyHeist phim tất cả thời gian?800:02:33, 762--> 00:02:35, 423Có. l như họ.900:02:35, 464--> 00:02:36, 658Thân mến, chỉ cần suy nghĩ về nó.1000:02:36, 765--> 00:02:38, 756Nếu bạn xem như vậyphim trong tình trạng này...1100:02:38, 834--> 00:02:41, 530..sau đó những gì có hiệu lựcnó sẽ có ngày em bé của chúng tôi?1200:02:41, 603--> 00:02:43, 571Ông sẽ được sinh ra một tên trộm.1300:02:44, 005--> 00:02:46, 530Cách Abhimanyu họcTất cả mọi thứ về bắn cung...1400:02:46, 608--> 00:02:47, 905..trong khi trong bụng mẹ của mẹ mình.1500:02:48, 610--> 00:02:49, 941Được yên tĩnh, bạn say rượu.1600:02:50, 011--> 00:02:53, 538Con trai tôi sẽ không là một tên trộm.Ông sẽ có một người đàn ông rất lớn.1700:02:53, 782--> 00:02:56, 478Mọi người sẽ chết đểcó chỉ là một cái nhìn vào anh ta.1800:02:56, 551--> 00:02:58, 416Và thời điểm họ nhìn thấy anh ta,họ sẽ thông báo cho cảnh sát.1900:02:58, 487--> 00:02:59, 545Yên tĩnh.2000:02:59, 588--> 00:03:01, 749Cho tôi và con trai tôi xem phim.2100:03:07, 262--> 00:03:08, 854'' Once upon a time ở la la đất."2200:03:08, 930--> 00:03:12, 263'' Nghe. Nghe này.Những lời khen ngợi của Tees Maar Khan.''2300:03:20, 008--> 00:03:21, 498'' TMK''.2400:03:29, 484--> 00:03:30, 974'' Tees Maar Khan.''2500:03:33, 955--> 00:03:35, 547'' Tees Maar Khan.''2600:03:38, 627--> 00:03:40, 322'' Tees Maar Khan.''2700:03:40, 395--> 00:03:44, 661'' Tees Maar Khan.''2800:03:44, 733--> 00:03:48, 999'' Tees Maar Khan.''2900:03:49, 938--> 00:03:51, 929'' Once upon a time ở la la đất."3000:03:52, 007--> 00:03:54, 373'' Nghe. Nghe này.Những lời khen ngợi của Tees Maar Khan.''3100:03:54, 442--> 00:03:56, 876'' Once upon a time ở la la đất."3200:03:56, 978--> 00:03:59, 037'' Nghe. Nghe này.Những lời khen ngợi của Tees Maar Khan.''3300:03:59, 314--> 00:04:01, 407'' Khan của hãn là một con người."3400:04:01, 516--> 00:04:03, 541'' Nghe. Nghe này.Jest của Tees Maar Khan.''3500:04:03, 618--> 00:04:05, 882'' Khan của hãn là một con người."3600:04:05, 954--> 00:04:08, 388'' Nghe. Nghe này.Jest của Tees Maar Khan.''3700:04:08, 456--> 00:04:10, 424'' Bắt tôi nếu bạn có thể.Bắt tôi nếu bạn có thể. "3800:04:10, 559--> 00:04:12, 754'' Đuổi tôi vàl sẽ chạy nhanh hơn l có thể. "3900:04:12, 827--> 00:04:14, 988'' Bắt tôi nếu bạn có thể.Bắt tôi nếu bạn có thể. "4000:04:15, 263--> 00:04:17, 356'' Bắt tôi và l sẽ trượtphải thông qua bàn tay của bạn. "4100:04:17, 499--> 00:04:19, 626'' Bắt anh ta nếu bạn có thể.Bắt nó lại nếu bạn có thể. "4200:04:19, 701--> 00:04:21, 896'' Bắn anh ta hoặc giết anh ta.Bất cứ điều gì bạn có thể. "4300:04:21, 970--> 00:04:24, 302'' Bắt anh ta nếu bạn có thể.Bắt nó lại nếu bạn có thể. "4400:04:24, 372--> 00:04:26, 602'' Bắt anh ta và bị khóa anh ta,nhưng ông trượt một lần nữa. "4500:04:26, 675--> 00:04:28, 768'' Once upon a time ở la la đất."4600:04:28, 843--> 00:04:31, 038'' Nghe. Nghe này.Những lời khen ngợi của Tees Maar Khan.''4700:04:31, 313--> 00:04:33, 338'' Khan của hãn là một con người."4800:04:33, 415--> 00:04:35, 610'' Nghe. Nghe này.Jest của Tees Maar Khan.''4900:04:35, 684--> 00:04:37, 879'' Once upon a time ở la la đất."5000:04:37, 986--> 00:04:40, 420'' Nghe. Nghe này.Những lời khen ngợi của Tees Maar Khan.''5100:04:40, 455--> 00:04:42, 446'' Khan của hãn là một con người."5200:04:42, 557--> 00:04:45, 424'' Nghe. Nghe này.Jest của Tees Maar Khan.''5300:04:50, 665--> 00:04:52, 428'' Tees Maar Khan.''5400:04:55, 370--> 00:04:56, 837'' Tees Maar Khan.''5500:04:56, 905--> 00:04:59, 533'' Tees Maar Khan.''5600:04:59, 574--> 00:05:01, 371'' Tees Maar Khan.''5700:05:01, 977--> 00:05:04, 309"Mỗi khi ông đi bộ với niềm tự hào.''5800:05:04, 379--> 00:05:06, 472'' Mọi kế hoạch có thất bại."5900:05:06, 548--> 00:05:08, 778"Mỗi khi ông đi bộ với niềm tự hào.''6000:05:08, 850--> 00:05:11, 284'' Mọi kế hoạch có thất bại."6100:05:11,353 --> 00:05:13,480''Every time he worked his charm.''6200:05:13,521 --> 00:05:15,648''Every one prospered.''6300:05:15,724 --> 00:05:17,817''Every time he worked his charm.''6400:05:17,892 --> 00:05:20,417''Every one prospered.''6500:05:23,765 --> 00:05:25,426''Tees Maar Khan.''6600:05:28,436 --> 00:05:29,767''Tees Maar Khan.''6700:05:29,838 --> 00:05:32,602''Tees Maar Khan.''6800:05:32,674 --> 00:05:33,936''Tees Maar Khan.''6900:05:34,009 --> 00:05:37,035''Tees Maar Khan.''7000:05:37,312 --> 00:05:38,711''Tees Maar Khan.''7100:05:44,986 --> 00:05:46,044What happened?7200:05:46,321 --> 00:05:47,447The tank's leaking.7300:05:47,522 --> 00:05:48,580Should l call the plumber?7400:05:48,657 --> 00:05:50,989What plumber, you idiot?l broke water.7500:05:51,059 --> 00:05:52,720Then let's go to the hospital.- Let's go to the doctor.7600:05:54,429 --> 00:05:56,522Congratulations! lt's a boy.- Thank God.7700:05:56,564 --> 00:05:58,794And my wife? - Both the babyand the mother are all right.7800:05:58,867 --> 00:06:00,300ln a while she will..7900:06:00,502 --> 00:06:01,526My watch?8000:06:05,407 --> 00:06:06,897My chain?8100:06:14,282 --> 00:06:16,216''Tees Maar Khan.''8200:06:16,818 --> 00:06:18,479Well done, officers.8300:06:18,553 --> 00:06:22,956Last night we've cracked thelargest antique smuggling racket..8400:06:23,024 --> 00:06:24,514..in the history of crime.8500:06:25,694 --> 00:06:27,958Our country's thousandsof years old..8600:06:28,029 --> 00:06:32,489..priceless diamonds, pearls,jewellery, paintings, statues.8700:06:32,734 --> 00:06:36,898ln all, we stopped10,000kg of national treasure..8800:06:36,971 --> 00:06:39,599..from being sold toforeign countries.8900:06:39,908 --> 00:06:42,877ln the international market,the approximate value..9000:06:42,977 --> 00:06:45,002..of these items is Rs.5 billion.9100:06:47,282 --> 00:06:51,275The lnterpol suspectsthat this stuff belongs to..9200:06:51,352 --> 00:06:54,515..the Johri Brothers.The antique smugglers.9300:06:55,356 --> 00:06:58,325These Siamese twinsaren't among those..9400:06:58,393 --> 00:07:00,384..who'd let go oftheir goods so easily.9500:07:00,995 --> 00:07:03,657They will surely tryto get them back.9600:07:03,798 --> 00:07:07,859Hence, our job doesn't end here.9700:07:07,936 --> 00:07:11,428Our next mission isto get these goods..9800:07:11,473 --> 00:07:13,600..to the government treasuryin Delhi.9900:07:13,842 --> 00:07:16,902And the name of this missionwill be 'Bharat'.. - 'Bhushan.'10000:07:19,481 --> 00:07:21,506Shut up, Jagtap.10100:07:23,752 --> 00:07:25,447And the name ofthis mission will be..10200:07:25,620 --> 00:07:27,417..'Bharat Ka Khazana'(Treasure of lndia).10300:07:29,390 --> 00:07:32,553ln this mission, we willtransport this treasure..10400:07:32,627 --> 00:07:35,027..in a special highsecurity train to Delhi.10500:07:35,864 --> 00:07:38,992Remember, this trainwill go directly to Delhi.10600:07:39,334 --> 00:07:40,665There will be no halts in between.10700:07:40,902 --> 00:07:45,862Now, the Johri Brothers haveonly one way to get the antiques.10800:07:46,407 --> 00:07:50,741To steal it from a moving train.- He's talking nonsense.10900:07:50,812 --> 00:07:54,543As we all know, the JohriBrothers don't execute..11000:07:54,616 --> 00:07:57,380..their illegal work themselves.11100:07:57,919 --> 00:08:02,322As always, they willtake someone else's help.11200:08:02,624 --> 00:08:06,560But who is brave and smart enough..11300:08:06,961 --> 00:08:09,623..to steal the treasurefrom right under our noses..11400:08:09,731 --> 00:08:10,959..and that too, in broad daylight?11500:08:11,332 --> 00:08:12,492Broad daylight?11600:08:12,534 --> 00:08:14,900He can do it in thedarkness of the night as well.11700:08:15,236 --> 00:08:16,464And why ''from under our noses''?11800:08:16,504 --> 00:08:18,529He can do that behindour backs as well. Right?11900:08:18,606 --> 00:08:20,733Jagtap, shut up!12000:08:21,576 --> 00:08:25,706As per our information, onlythree people can do this job.12100:08:25,847 --> 00:08:27,007First candidate.12200:08:27,282 --> 00:08:31,343From Hyderabad, lsmail Sheikhalias lsmail 'Koyla' (coal).12300:08:31,653 --> 00:08:36,386ls lsmail darker than coal?Or vice versa?12400:08:36,457 --> 00:08:38,254That's hard to say.12500:08:38,526 --> 00:08:40,426'lsmail possesses two weapons.'12600:08:40,495 --> 00:08:42,395'One, the darkness of the night.'12700:08:42,564 --> 00:08:45,761'And second, lsmail's smile.'12800:08:48,870 --> 00:08:50,030'Koyla. Koyla.'12900:08:52,774 --> 00:08:54,537'Koyla. Koyla.'13000:08:57,278 --> 00:08:58,370'Koyla. Koyla.'13100:08:59,314 --> 00:09:01,339lsmail Koyla, you're under arrest.13200:09:01,983 --> 00:09:05,350'ln the darkness of the night,like a shadow in the dark..'13300:09:05,420 --> 00:09:06,682'..lsmail just disappears.'13400:09:06,888 --> 00:09:08,446He escaped again.13500:09:09,757 --> 00:09:12,988That's why we've not been ableto catch lsmail. Right, sir?13600:09:13,261 --> 00:09:18,528A few years ago, lsmailtried to rob Salarjung Museum.13700:09:18,600 --> 00:09:23,503But this time,unfortunately, l got his case.13800:09:23,738 --> 00:09:26,639Sir, unfortunate for you or him?13900:09:27,442 --> 00:09:30,343Jagtap, shut up and listen.14000:09:34,515 --> 00:09:35,709'Koyla. Koyla.'14100:09:36,551 --> 00:09:39,281lsmail 'Koyla', you're under arrest.14200:09:39,888 --> 00:09:43,688'But till then,his tricks
đang được dịch, vui lòng đợi..
