5100:03:54, 547--> 00:03:58, 083Tôi nhớ tất cả các khuôn mặt5200:03:58, 117--> 00:03:59, 718của những người đàn ông đã đi vào có.5300:03:59, 752--> 00:04:03, 889Bạn không phải là một trong số họ,và họ không bao giờ trở lại.5400:04:03, 923--> 00:04:05, 624Đó là cái gì?5500:04:05, 658--> 00:04:09, 361Bạn có làm điều đó cho chính mình?5600:04:09, 395--> 00:04:13, 298Nếu bạn không thể được quyền, ít được dũng cảm.5700:04:13, 332--> 00:04:15, 834Anh nói đúng.5800:04:15, 868--> 00:04:18, 236Bạn đã gửi cho tôi trở lại trước khi các bệnh dịch hạch.5900:04:18, 271--> 00:04:19, 938Tôi đã có.6000:04:19, 972--> 00:04:20, 839Nhìn...6100:04:20, 873--> 00:04:23, 608Nhìn vào những nhãn hiệu, nhãn hiệu này.6200:04:23, 643--> 00:04:28, 380Nó là từ của bạn tiêm đểlàm cho tôi là một phần của hệ thống.6300:04:28, 414--> 00:04:32, 083Nhớ không? Thời gian di chuyển xung quanh tôi.6400:04:34, 520--> 00:04:35, 754Nó là cái gì?6500:04:35, 788--> 00:04:38, 890Tôi đang gặp những kỷ niệm, nhìn thấy những điều.6600:04:38, 925--> 00:04:42, 494Điều này là sai. Bạn đang sai.6700:04:42, 528--> 00:04:47, 065Nếu điều này là đúng, cómột cách để tìm hiểu.6800:05:11, 691--> 00:05:14, 626Phân tử của bạn đang ở trong mộtCác nhà nước liên tục của thông,6900:05:14, 660--> 00:05:17, 395việc chuyển đổi ở mức lượng tử.7000:05:19, 699--> 00:05:23, 768Chỉ của tôi tiêm có thể đã làm điều này.7100:05:23, 803--> 00:05:25, 870Đây là công việc của cuộc sống của tôi.7200:05:25, 905--> 00:05:28, 607Có.7300:05:28, 641--> 00:05:30, 775Tôi đã vào năm 2015,7400:05:30, 810--> 00:05:33, 244nhưng khi tôi gãy trở lại...7500:05:33, 279--> 00:05:37, 048-Gãy?-Vâng, gãy.7600:05:37, 083--> 00:05:40, 418Tôi kết thúc lên ở đây.7700:05:41, 787--> 00:05:43, 622Đây không phải là thời gian của tôi.7800:05:43, 656--> 00:05:46, 057Một cái gì đó phải đã thay đổi lịch sử.7900:05:46, 092--> 00:05:48, 526-Thay đổi như thế nào?-Thay đổi nó bằng cách nào đó.8000:05:48, 561--> 00:05:52, 631Thay vì quay trở vềhiện tại của bạn, bạn đến đây.8100:05:52, 665--> 00:05:54, 165Những gì bạn đã làm vào năm 2015?8200:05:54, 200--> 00:05:58, 269Bạn đã gửi cho tôi trở lại để tiêu diệtcác vi-rút, ngăn chặn các bệnh dịch hạch.8300:05:58, 304--> 00:06:01, 006Để Chechnya, có? Số 2015.8400:06:01, 040--> 00:06:04, 542Sự bùng nổ đầu tiên là lúc cácbàn tay của một cơ quan tình báo.8500:06:04, 577--> 00:06:06, 544Họ gọi nó là hoạt động Troy.8600:06:06, 579--> 00:06:09, 581Troy? Không, không, không, trong thời gian của tôi,8700:06:09, 615--> 00:06:12, 550các vi-rút đã không bắt đầu cho đến khi...8800:06:12, 585--> 00:06:14, 8532016.8900:06:14, 887--> 00:06:18, 823Chúng tôi theo dõi nó đến một nhóm được gọi làquân đội của những con khỉ 12.9000:06:18, 858--> 00:06:20, 592Tiến sĩ Railly và tôi... Chúng tôi, uh...9100:06:20, 626--> 00:06:22, 027Ai?9200:06:23, 863--> 00:06:25, 864Cassie. Tiến sĩ Railly.9300:06:28, 434--> 00:06:30, 168Các bài viết.9400:06:30, 202--> 00:06:33, 838Việc truyền tải... Leland Frost.9500:06:33, 873--> 00:06:37, 208Tiến sĩ Cassandra Railly từ CDC.9600:06:37, 243--> 00:06:40, 912Tôi rất tiếc, ông Cole.Tôi đã không bao giờ nghe nói về cô ấy.9700:06:46, 252--> 00:06:48, 920Leland Goines nói với tôi tôi thấy anh ta vào năm 1987,9800:06:48, 954--> 00:06:51, 556nhưng l chưa từng có.9900:06:51, 590--> 00:06:54, 459Nó gọi là một "jinn," một vòng quan hệ nhân quả.10000:06:54, 493--> 00:06:57, 228Nhưng điều này là khác nhau.10100:06:57, 263--> 00:07:00, 465Một cái gì đó rất quan trọngthay đổi thời gian của bạn.10200:07:00, 499--> 00:07:02, 967Cassie bắt đầu của chúng tôiđiều tra trong thời gian của tôi.10300:07:03, 002--> 00:07:05, 503Cô gửi cho chúng tôi một tin nhắn từ CDC.10400:07:05, 538--> 00:07:08, 707Của bạn Railly tiến sĩ bị giết...10500:07:08, 741--> 00:07:11, 076bắn vào năm 2015.10600:07:22, 688--> 00:07:25, 557Họ phải có giếtcô ấy sau khi tôi gãy.10700:07:27, 893--> 00:07:31, 563Nó trông giống như cái chết của côlà điểm phân kỳ.10800:07:32, 898--> 00:07:35, 333Bằng cách nào đó, sự vắng mặt của cô phảicó thể gây ra các bệnh dịch hạch10900:07:35, 367--> 00:07:38, 403được phát hành một năm trước đó ở Chechnya.11000:07:41, 741--> 00:07:45, 243Cô ấy phải có rất quan trọng.11100:07:45, 277--> 00:07:48, 313Cô.11200:07:48, 347--> 00:07:50, 248Cô ấy là.11300:07:51, 717--> 00:07:54, 352Tôi đang gặp khó khănghi nhớ những điều ngay bây giờ.11400:07:54, 386--> 00:07:57, 222You're having memories fromtwo different realities.11500:07:57,256 --> 00:08:00,125The human brain is notmade for such things.11600:08:00,159 --> 00:08:03,461If you can't correct the past,11700:08:03,496 --> 00:08:06,331this condition iscertainly going to kill you.11800:08:06,365 --> 00:08:09,300- Does the machine still work?- It brought you back here.11900:08:09,335 --> 00:08:11,169Send me back.12000:08:12,838 --> 00:08:16,741I am no longer in command of this facility.12100:08:16,776 --> 00:08:18,977If you want to use the machine,12200:08:19,011 --> 00:08:22,480you have to speak withthe head of the West 7.12300:08:24,517 --> 00:08:28,319Mr. Whitley, I need to talk to your boss.12400:08:28,354 --> 00:08:30,989He is not gonna takekindly to being disturbed,12500:08:31,023 --> 00:08:33,057especially by someone with your story.12600:08:33,092 --> 00:08:34,893Yeah, I know this guy.12700:08:34,927 --> 00:08:37,662I guess he's an asshole in any reality.12800:08:37,696 --> 00:08:39,364Someone here to seeyou. Says his name is...12900:08:39,398 --> 00:08:40,665It's all right.13000:08:40,699 --> 00:08:44,536We know each other, don't we, Deacon?13100:08:44,570 --> 00:08:46,538Ramse.13200:08:46,572 --> 00:08:47,906What happened to you?13300:08:47,940 --> 00:08:50,175What is this?13400:08:50,209 --> 00:08:51,810Who the hell is this?13500:08:51,844 --> 00:08:55,346Hey, it's me. It's Cole.13600:08:55,381 --> 00:08:59,751I buried Cole. I covered the grave myself.13700:08:59,785 --> 00:09:02,020Wait a minute. Wait. I justcame out of that machine.13800:09:02,054 --> 00:09:03,855Nothing comes from there.13900:09:03,889 --> 00:09:06,291Okay. All right. You andI... we left the West 7.14000:09:06,325 --> 00:09:07,325Jones and her crew took us in.14100:09:07,359 --> 00:09:08,993- No!- Whoa! Hey!14200:09:09,028 --> 00:09:11,996Only girl you've ever loved is Elena.14300:09:12,031 --> 00:09:14,365Y-Y-Your mother'sname is Roberta.14400:09:14,400 --> 00:09:15,567You told me once she's pretty,14500:09:15,601 --> 00:09:17,168and whenever I makejokes about banging her,14600:09:17,203 --> 00:09:19,671you laugh, but I know,secretly, it pisses you off.14700:09:23,809 --> 00:09:25,410Cole?14800:09:28,514 --> 00:09:32,050It's good to see you too.14900:09:36,455 --> 00:09:38,556You buried me?15000:09:38,591 --> 00:09:40,825I watched you die.
đang được dịch, vui lòng đợi..
