The Calendar Have you ever thought about the name of the months? Why a dịch - The Calendar Have you ever thought about the name of the months? Why a Việt làm thế nào để nói

The Calendar Have you ever thought

The Calendar
Have you ever thought about the name of the months? Why are “January” and “February” not called “Primo” or “Secondo”? Is it because the original names were created in
ancient times? Or is it because the originators preferred odd words? Take February, for example. Say it aloud a few times and you start to wonder. Most people don’t know who developed these names. However, a little research reveals that the names of the months came mostly from a combination of the names of Roman gods and goddesses, important festivals, and the original numbers of the months. Julius Caesar and Pope Gregory XIII changed the calendar to make it more exact. Caesar developed a new calendar of 364 ¼ days, the time it takes the earth to orbit the sun from one spring season to the next. The Pope’s astronomers refined the calendar regarding
leap years; they determined that there should be no leap year in years ending in 00-unless they were divisible by 400; the years 1700, 1800, 1900, and 2100 would not be considered leap
years, while the years 1600 and 2000 would be. This new Gregorian calendar was so accurate that today, scientists need only add leap seconds every few years to the clock in order to keep the calendar matching the Earth’s cycles.ly hurt.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Lịch Bạn có bao giờ nghĩ về tên của những tháng? Tại sao "Ngày" và "Tháng hai" không gọi là "Primo" hoặc "Secondo"? Là nó, vì tên ban đầu được thành lập năm thời cổ đại? Hoặc là nó, vì các originators ưa thích lẻ từ? Lấy ngày, ví dụ. Nói nó aloud một vài lần và bạn bắt đầu tự hỏi. Hầu hết mọi người không biết những người phát triển các tên. Tuy nhiên, một ít nghiên cứu cho thấy rằng tên gọi các tháng đến chủ yếu là từ một sự kết hợp của tên của vị thần La Mã và nữ thần, Lễ hội quan trọng, và những con số ban đầu của những tháng. Julius Caesar và giáo hoàng Gregory XIII thay đổi lịch để làm cho nó chính xác hơn. Caesar đã phát triển một lịch mới số 364 ¼ ngày, thời gian trái đất để quỹ đạo mặt trời từ một mùa xuân kế tiếp. Nhà thiên văn học của giáo hoàng tinh tế lịch liên quan đến năm nhuận; họ xác định rằng không nên có không có năm bước nhảy vọt trong năm chấm dứt bằng 00-trừ khi họ đã chia hết cho 400; những năm 1700, 1800, 1900 và 2100 sẽ không được xem là bước nhảy vọt năm, trong khi những năm 1600 và 2000 sẽ là. Này Gregory mới là rất chính xác rằng hôm nay, các nhà khoa học cần chỉ thêm giây nhuận mỗi vài năm để đồng hồ để giữ cho lịch phù hợp với trái đất cycles.ly tổn thương.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: