I left Bristol on June 20th, 1702, in a ship which was sailing to Indi dịch - I left Bristol on June 20th, 1702, in a ship which was sailing to Indi Việt làm thế nào để nói

I left Bristol on June 20th, 1702,

I left Bristol on June 20th, 1702, in a ship which was sailing to India. We had good sailing weather until we reached the Cape of Good Hope in South Africa, where we landed to get fresh water. We had to stay there for the winter, however, because the ship needed repairs and the captain was ill. In the spring we left Africa and sailed round the island of Madagascar into the Indian Ocean. But on 19th April the wind began to blow very violently from the west, and we were driven to the east of the Molucca Islands. On 2nd May the wind stopped blowing and the sea was calm. But our captain, who knew that part of the world very well, warned us that there would be a storm the next day. So we prepared the ship as well as we could, and waited. The captain was right. On 3rd May the wind began to get stronger. It was a wild, dangerous wind, blowing from the south this time. We had to take down our sails as the storm hit our ship. Huge waves crashed down on to us, and the wind drove our helpless ship eastwards into the Pacific Ocean. For several days we struggled with the wind and waves, but at last the storm died away and the sea was calm again. Luckily, our ship was not badly damaged, but we had been driven over two thousand kilometres to the east. None of us knew exactly where we were, so the captain decided to continue sailing eastwards, where we had never been before. We sailed on for another two weeks. Finally, on 16th June, 1703, we saw a large island with a small piece of land joined to it. I later discovered that this country was called Brobdingnag. The captain sent some of his sailors in a boat to land there and bring back some fresh water. I went with them because I was interested in seeing a new country. We were delighted to be on land again, and while the men looked for a river or a lake, I walked for about a kilometre away from the beach. When I returned, to my astonishment I saw that the
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Tôi rời Bristol ngày 20 tháng 6 năm 1702, trên một con tàu mà đã chèo thuyền đến Ấn Độ. Chúng tôi đã có thời tiết tốt di chuyển cho đến khi chúng tôi đạt đến Cape of Good Hope ở Nam Phi, nơi chúng tôi hạ cánh xuống để có được nước ngọt. Chúng tôi đã phải ở lại đó trong mùa đông, Tuy nhiên, bởi vì con tàu cần sửa chữa và thuyền trưởng là bị bệnh. Vào mùa xuân chúng tôi rời Phi và đi thuyền quanh đảo Madagascar vào Ấn Độ Dương. Nhưng vào ngày 19 tháng 4 gió bắt đầu thổi rất dữ dội từ phía tây, và chúng tôi đã hướng về phía đông của quần đảo Molucca. Ngày 02 tháng 5 gió ngừng thổi và biển được bình tĩnh. Nhưng đội trưởng của chúng tôi, những người biết rằng một phần của thế giới rất tốt, cảnh báo chúng tôi rằng sẽ có một cơn bão ngày hôm sau. Vì vậy, chúng tôi chuẩn bị tàu cũng như chúng tôi có thể, và chờ. Thuyền trưởng đã đúng. Ngày 03 tháng 5 gió bắt đầu mạnh mẽ hơn. Nó là một gió tự nhiên, nguy hiểm, thổi từ phía Nam thời gian này. Chúng tôi đã phải hạ cánh buồm của chúng tôi như cơn bão nhấn tàu của chúng tôi. Con sóng khổng lồ rơi xuống trên chúng tôi, và gió lái xe chúng tôi tàu bất lực về phía đông vào Thái Bình Dương. Trong nhiều ngày chúng tôi vật lộn với gió và sóng, nhưng cuối cùng các cơn bão mất đi và biển là bình tĩnh lại. May mắn thay, con tàu của chúng tôi không bị hư hỏng, nhưng chúng tôi đã lái xe hơn 2.000 km về phía đông. Không ai trong chúng ta biết chính xác nơi chúng tôi đã được, do đó, thuyền trưởng đã quyết định tiếp tục đi về phía đông, nơi chúng tôi đã không bao giờ được trước khi. Chúng tôi khởi hành vào ngày cho một hai tuần. Cuối cùng, ngày 16 tháng 6, 1703, chúng tôi đã thấy một hòn đảo lớn với một mảnh nhỏ của đất nối với nó. Tôi sau đó phát hiện ra rằng đất nước này được gọi là Brobdingnag. Đội trưởng gửi một số thủy thủ của ông trong một chiếc thuyền với đất có và mang lại một số nước ngọt. Tôi đã đi với họ vì tôi đã quan tâm đến nhìn thấy một quốc gia mới. Chúng tôi đã rất vui mừng được trên đất liền một lần nữa, và trong khi những người đàn ông đã tìm kiếm một con sông hay hồ, tôi đi bộ về một cây số bãi biển. Khi tôi trở về, để ngạc nhiên của tôi tôi thấy rằng các
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Tôi rời Bristol vào ngày 20 Tháng 6 năm 1702, trong một con tàu được chèo thuyền đến Ấn Độ. Chúng tôi đã có thời tiết buồm tốt cho đến khi chúng tôi đến Cape of Good Hope ở Nam Phi, nơi chúng tôi đã hạ cánh để lấy nước ngọt. Chúng tôi đã phải ở lại đó cho mùa đông, tuy nhiên, vì các tàu cần sửa chữa và đội trưởng bị bệnh. Vào mùa xuân, chúng tôi rời châu Phi và đi thuyền quanh đảo Madagascar vào Ấn Độ Dương. Nhưng vào ngày 19 tháng Tư, gió bắt đầu thổi rất dữ dội từ phía tây, và chúng tôi đã bị đẩy về phía đông của quần đảo Molucca. Ngày 02 tháng 5 gió ngừng thổi và biển cũng bình tĩnh. Nhưng đội trưởng của chúng tôi, những người biết rằng một phần của thế giới rất tốt, chúng tôi đã cảnh báo rằng sẽ có một cơn bão vào ngày hôm sau. Vì vậy, chúng tôi chuẩn bị các tàu cũng như chúng ta có thể, và chờ đợi. Các đội trưởng đã đúng. Ngày 03 Tháng Năm gió bắt đầu mạnh hơn. Đó là một hoang dã, gió nguy hiểm, thổi từ phía nam thời gian này. Chúng tôi đã phải đi xuống cánh buồm của chúng tôi như cơn bão ập tàu của chúng tôi. Sóng khổng lồ rơi xuống trên chúng ta, và gió lái con tàu bất lực của chúng tôi về phía đông Thái Bình Dương. Đối với một vài ngày, chúng tôi phải vật lộn với sóng gió, nhưng cuối cùng khi cơn bão đi qua đời và biển cũng bình tĩnh lại. May mắn thay, con tàu của chúng tôi đã không bị hư hỏng nặng, nhưng chúng tôi đã bị đuổi hơn hai ngàn cây số về phía đông. Không ai trong chúng ta biết chính xác nơi chúng tôi, vì vậy đội trưởng quyết định tiếp tục chèo thuyền về phía đông, nơi mà chúng tôi đã không bao giờ được trước đây. Chúng tôi lên đường vào hai tuần nữa. Cuối cùng, vào ngày 16 tháng 6 năm 1703, chúng tôi đã nhìn thấy một hòn đảo rộng lớn với một mảnh đất nhỏ đã tham gia vào nó. Sau này tôi phát hiện ra rằng đất nước này được gọi là Brobdingnag. Các đội trưởng đã gửi một số thủy thủ của ông trong một chiếc thuyền với đất đó và mang lại một số nước ngọt. Tôi đã đi với họ, vì tôi đã quan tâm nhìn thấy một đất nước mới. Chúng tôi rất vui mừng được trên đất một lần nữa, và trong khi những người đàn ông nhìn của một con sông hay hồ, tôi đi bộ khoảng một km đi từ bãi biển. Khi tôi trở về, trước sự ngạc nhiên của tôi, tôi thấy rằng
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: