ORGANIZATION PUBLIC DEMONSTRATIONWHAT IS A PUBLIC DEMONSTRATION?Certai dịch - ORGANIZATION PUBLIC DEMONSTRATIONWHAT IS A PUBLIC DEMONSTRATION?Certai Việt làm thế nào để nói

ORGANIZATION PUBLIC DEMONSTRATIONWH

ORGANIZATION PUBLIC DEMONSTRATION
WHAT IS A PUBLIC DEMONSTRATION?
Certain images are printed on the brains of most Americans: labor union pickets in front of a Depression-era factory, with signs demanding living wages and workers--rights; black men, women, and children marching into the teeth of police dogs and the nozzles of fire hoses in their quest for civil rights and human decency; long -haired young people in tie-dye and beads protesting the Vietnam War.
These are all examples of public demonstrations, groups of people organized to come together at a specific place and time to call attention to a specific issue. Although we often think of demonstrations as negative--against "something," they can also be positive, supporting particular politicians and their ideas, specific initiatives, or existing programs. They are usually meant to influence the way things are done, or the way people think. Whether they're aimed at politicians, bureaucrats, corporations, or the general public, they can take many forms. From large, media -covered marches, to small gatherings to buttonhole legislators in the State House, to street theater on the town common, Americans have long used public demonstrations as a way of getting their points across to those in power.
Can--and should--your organization or initiative use a public demonstration to further its cause? If it can, what do you have to do to get all the right people together in the right place at the right time? After the demonstration, what do you do to build on it?
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
TỔ CHỨC CUỘC BIỂU TÌNH CÔNG CỘNGMỘT CUỘC BIỂU TÌNH CÔNG CỘNG LÀ GÌ?Một số hình ảnh được in trên não bộ của hầu hết người Mỹ: công đoàn pickets ở phía trước của một nhà máy thời đại khủng hoảng, với dấu hiệu yêu cầu sinh hoạt tiền lương và công nhân--quyền; đàn ông da đen, phụ nữ và trẻ em hành quân vào răng của con chó cảnh sát và các vòi phun lửa ống trong tìm kiếm của họ cho quyền dân sự và đoan của con người; Long - haired người trẻ tuổi ở tie-dye và hạt phản đối chiến tranh Việt Nam.Đây là các ví dụ về cuộc biểu tình công cộng, nhóm người tổ chức để gặp nhau ở một địa điểm cụ thể và thời gian để gọi sự chú ý đến một vấn đề cụ thể. Mặc dù chúng ta thường nghĩ về cuộc biểu tình như tiêu cực - chống lại "một cái gì đó", họ cũng có thể là tích cực và hỗ trợ, chính trị gia cụ thể và ý tưởng, sáng kiến cụ thể của họ, hoặc chương trình hiện có. Họ thường có nghĩa là để ảnh hưởng đến cách mọi thứ được thực hiện, hoặc các cách mà mọi người nghĩ. Cho dù họ đang nhắm vào chính trị gia, các quan chức, công ty, hoặc công chúng nói chung, họ có thể mất nhiều hình thức. Từ phương tiện truyền thông lớn,-được bảo hiểm theo mùa, để cuộc tụ họp nhỏ để buttonhole nhà lập pháp trong nhà nhà nước, đến nhà hát street trên thị trấn phổ biến, người Mỹ lâu đã sử dụng cuộc biểu tình công cộng như một cách để nhận được các điểm trên để những người trong điện.Có thể--và nên--tổ chức hoặc sáng kiến của bạn sử dụng một cuộc biểu tình công cộng để thêm nguyên nhân của nó? Nếu nó có thể, những gì làm bạn cần phải làm để có được tất cả các quyền con người với nhau ở đúng nơi vào đúng thời điểm? Sau khi các cuộc biểu tình, những gì bạn làm để xây dựng trên nó?
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
ORGANIZATION PUBLIC DEMONSTRATION
WHAT IS A PUBLIC DEMONSTRATION?
Certain images are printed on the brains of most Americans: labor union pickets in front of a Depression-era factory, with signs demanding living wages and workers--rights; black men, women, and children marching into the teeth of police dogs and the nozzles of fire hoses in their quest for civil rights and human decency; long -haired young people in tie-dye and beads protesting the Vietnam War.
These are all examples of public demonstrations, groups of people organized to come together at a specific place and time to call attention to a specific issue. Although we often think of demonstrations as negative--against "something," they can also be positive, supporting particular politicians and their ideas, specific initiatives, or existing programs. They are usually meant to influence the way things are done, or the way people think. Whether they're aimed at politicians, bureaucrats, corporations, or the general public, they can take many forms. From large, media -covered marches, to small gatherings to buttonhole legislators in the State House, to street theater on the town common, Americans have long used public demonstrations as a way of getting their points across to those in power.
Can--and should--your organization or initiative use a public demonstration to further its cause? If it can, what do you have to do to get all the right people together in the right place at the right time? After the demonstration, what do you do to build on it?
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: