Giải mã sự tan băng quan hệ Mỹ- CubaNgày 19, theo cựu Ngoại trưởng Mex dịch - Giải mã sự tan băng quan hệ Mỹ- CubaNgày 19, theo cựu Ngoại trưởng Mex Việt làm thế nào để nói

Giải mã sự tan băng quan hệ Mỹ- Cub

Giải mã sự tan băng quan hệ Mỹ- Cuba

Ngày 19, theo cựu Ngoại trưởng Mexico Jorge G. Castañeda (trên Project Syndicate), ngoài phóng thích một người Mỹ, Cuba đã đồng ý thả 53 tù nhân chính trị, nới lỏng các hạn chế về mạng Internet, cho phép các quan chức về nhân quyền của Liên Hợp Quốc và các quan sát viên đến từ Hội Chữ thập đỏ Quốc tế vào Cuba.

Đây rõ ràng là những nhượng bộ, nhưng không phải lớn lao gì nếu xem xét những thứ Cuba sẽ đạt được khi nối lại quan hệ ngoại giao với Washington sau một nửa thế kỷ hầu như không có liên lạc.

Tổng thống Obama tuyên bố: “Những gì diễn ra trong hơn 50 năm qua cho thấy việc cấm vận không hiệu quả. Đã đến lúc phải có một cách tiếp cận mới”.

Chủ tịch Raul Castro khẳng định sự sẵn sàng đối thoại của chính phủ Cuba về những khác biệt sâu sắc giữa hai nước, kể cả “những vấn đề liên quan tới chủ quyền quốc gia, dân chủ, nhân quyền và chính sách đối ngoại”.

Đột phá do nhiều nguyên nhân

Theo hãng tin Reuters, quyết định bình thường hóa quan hệ được đưa ra sau 18 tháng đối thoại bí mật liên tục giữa Tổng thống Mỹ Obama và Chủ tịch Cuba Raul Castro.

Các cuộc đàm phán bí mật giữa Mỹ và Cuba về bình thường hóa quan hệ đã bắt đầu từ tháng 6/2013 và được Thủ tướng Canada cùng với Giáo hoàng Vatican làm trung gian.

Đặc biệt, thiện chí của cả hai nước được thể hiện bằng việc Cuba đồng ý thả Alan Gross, một người Mỹ 65 tuổi bị giam giữ trong 5 năm qua, vì đã nhập công nghệ vệ tinh vào nước này cùng một nhân viên tình báo Mỹ bị tù từ 20 năm nay, tại Cuba.

Đổi lại, Mỹ cũng đã thả tự do cho ba nhân viên tình báo Cuba, thuộc nhóm "5 người Cuba" từng tìm cách thâm nhập vào các căn cứ quân sự của Mỹ cũng như do thám người Cuba sống lưu vong tại bang Florida.

Hầu hết giới phân tích đều thống nhất, đây là chuyển dịch mang tính lịch sử, có ý nghĩa quan trọng nhất trong quan hệ Mỹ-Cuba từ mấy thập kỷ nay.

Thậm chí, đã có ý kiến cho rằng, một trong những di sản cuối cùng của cuộc “chiến tranh Lạnh” đang bị xóa sổ.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Giải mã sự tan băng quan hay Mỹ - CubaNgày 19, theo cựu Ngoại trưởng Mexico Jorge G. Castañeda (trên dự án Syndicate), ngoài phóng thích một người Mỹ, Cuba đã đồng ý thả 53 tù nhân chính trị, nới lỏng các hạn chế về mạng Internet, cho phép các quan chức về nhân quyền của Liên Hợp Quốc và các quan sát viên đến từ Hội Chữ thập đỏ Quốc tế vào Cuba. Đây rõ ràng là những nhượng bộ, nhưng không phải lớn lao gì nếu xem xét những thứ Cuba sẽ đạt được khi nối lại quan hay ngoại giao với Washington sau một nửa thế kỷ hầu như không có liên lạc. Tổng thống Obama tuyên cách: "Những gì lại ra trong hơn 50 năm qua cho thấy việc cấm vận không hiệu tên. Đã đến lúc phải có một cách truyện cận mới". Hào tịch Raul Castro khẳng định sự sẵn sàng đối thoại của chính phủ Cuba về những Micae biệt sâu sắc giữa hai nước, kể đoàn "những vấn đề liên quan tới hào quyền quốc gia, dân hào, nhân quyền và chính sách đối ngoại".Đột phá do nhiều nguyên nhânTheo là tin Reuters, quyết định bình thường hóa quan hay được đưa ra sau 18 tháng đối thoại bí mật liên tục giữa Tổng thống Mỹ Obama và hào tịch Cuba Raul Castro. Các cuộc đàm phán bí mật giữa Mỹ và Cuba về bình thường hóa quan hay đã bắt đầu từ tháng 6/2013 và được Thủ tướng Canada cùng với Giáo hoàng Vatican làm trung gian. Đặc biệt, thiện chí của đoàn Hải nước được mùa hiện bằng việc Cuba đồng ý thả Alan Gross, một người Mỹ 65 tuổi bị giám giữ trong 5 năm qua, vì đã nhập công nghệ vệ tinh vào nước này cùng một nhân viên tình báo Mỹ bị tù từ 20 năm nay, tại Cuba. Đổi lại, Mỹ cũng đã thả tự do cho ba nhân viên tình báo Cuba, thuộc nhóm "5 người Cuba" phần tìm cách thâm nhập vào các căn cứ quân sự của Mỹ cũng như do thám người Cuba sống lưu vong tại bang Florida.Hầu hết giới phân tích đều thống nhất, đây là chuyển dịch mang tính lịch sử, có ý nghĩa quan trọng nhất trong quan hay Mỹ-Cuba từ mấy thập kỷ nay. Thậm chí, đã có ý kiến cho rằng, một trong những di ở cuối cùng của cuộc "chiến tranh Lạnh" đang bị xóa sổ.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Giải mã sự tan băng quan hệ may- Cuba

Ngày 19, theo cựu Ngoại trưởng Mexico Jorge Castañeda G. (trên Project Syndicate), ngoài phóng thích an người Mỹ, Cuba was đồng ý thả 53 tù nhân chính trị, Nới lỏng all hạn chế về mạng Internet, cho phép all quan chức về nhân quyền of Liên Hợp Quốc and other quan sát viên to từ Hội Chữ thập đỏ Quốc tế vào Cuba.

Đây rõ ràng is which nhượng bộ, but not an lớn lao gì if xem xét those thứ Cuba would đạt been on nối lại quan hệ ngoại giao with the Washington sau one nửa thế kỷ hầu such as without liên lạc.

Tổng Thống Obama tuyên bố: "Những gì diễn ra trong than 50 năm qua cho thấy việc cấm vận do not hiệu quả. Đã đến lúc must have one cách tiếp cận mới ".

Chủ tịch Raul Castro assertion sự sẵn sàng đối thoại of chính phủ Cuba về those khác biệt sâu sắc between nước, kẻ cả" those vấn đề liên quan to chủ quyền quốc gia , dân chủ, nhân quyền and policy đối ngoại ".

Đột phá làm nhiều nguyên nhân

Theo hãng tin Reuters, quyết định bình thường hóa quan hệ be given sau 18 tháng đối thoại bí mật liên tục centered Tổng thống Mỹ Obama and chủ Tịch Cuba Raul Castro.

Các cuộc đàm phán bí mật centered Mỹ and Cuba về bình thường hóa quan hệ was starting from tháng 6/2013 and are Thủ tướng Canada cùng with the Giáo hoàng Vatican làm trung gian.

Đặc biệt, thiện chí of both hai nước been thể hiện bằng việc Cuba đồng ý thả Alan Gross, an người Mỹ 65 tuổi bị giam stored in 5 năm qua, vì entered công nghệ vệ tinh vào nước this cùng one nhân viên tình báo Mỹ bị tù từ 20 năm nay , Tai Cuba.

Đổi lại, Mỹ are the thả tự do cho ba nhân viên tình báo Cuba, thuộc nhóm "5 người Cuba" each tìm cách thâm nhập into căn cứ quân sự of Mỹ as well as làm thám người Cuba sống lưu vong tại Bang Florida.

Hầu hết giới phân tích will thống nhất, here is chuyển dịch mang tính lịch sử, có ý nghĩa quan trọng nhất trong quan hệ Mỹ-Cuba từ mấy thập kỷ nay.

Thâm chí, đã có ý kiến cho that, one of those di sản cuối cùng of cuộc "chiến tranh Lạnh" đang bị xóa sổ.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: