Lauren swallowed hard, tasting the bitterness of her tears in the back dịch - Lauren swallowed hard, tasting the bitterness of her tears in the back Việt làm thế nào để nói

Lauren swallowed hard, tasting the

Lauren swallowed hard, tasting the bitterness of her tears in the back of her throat. “I’ll never forget you. You’ll always be a part of me. And when I miss you, I’ll just look up at the stars and watch you flying amongst them.”

“Yeah. When you see a shooting star, that’s me racing through the sky.” he said, nodding eagerly. “I promise I’ll say good-bye before I leave. I won’t be like Ralph.” Christopher’s voice suddenly broke and Lauren held him close, embracing him tightly. Lauren’s shoulders trembled with tears, finally accepting the inevitable fate of her brother.

Lauren ran into the hospital with Camila and Sinu following close behind. She dashed through the familiar hallways that she’d grown accustomed- heading towards the third floor. Lauren was in too much of a hurry to wait for an elevator so she sprinted up the stairs. She surged towards the hospital door, breathing hard.

Inside the shadowy room, her gaze immediately fell on Christopher. In the span of a day, he looked completely different. He was conscious, but barely so. He looked like a broken doll against the stark white sheets and piled pillows. His skin was as pale as an old over-washed sheet, there was a bluish tint around his mouth and a shade of red ringing his eyes. Even his hazel eyes, usually so bright, were dull and glassy. He had barely resembled her little brother who always had a twinkle in his eye. Lauren’s first instinct was to bolt and leave the room but she planted her feet firmly on the floor and tried to stay strong. It was difficult seeing him that way, she found it hard to believe how quickly his condition had worsened.

Clara knelt beside her son, clutching her rosary beads and silently whispering a prayer. Lauren’s father, Mike, stood by the window. Everything about him looked disheveled- his unshaven face was a contrasting palette of pale skin and stubbly black beard, his hair was a tangled black mess, and his eyes bespoke a bone-deep exhaustion.

“Chrissy-bear” Lauren gently said moving towards him, her voice cracking and breathless, sadness crossing her features.

He was taking short breaths and seemed to struggle with each one. “Laur,’ he slurred, reaching out his gaunt hand towards her.

Careful not to disturb the tubes that connected him to the machine, Lauren pulled the hospital sheets back and crawled into the bed with her brother.

“I’ve been waiting for you, sissy” Chris said pulling the oxygen mask away from his face. He drew her into a hug as Lauren rested her head against the rough fabric of his hospital gown. Her tears were slow in forming; it was as if each one were made of blood and too thick to pass through her tear ducts.

Mike stepped towards them, clearing his throat. “The doctors say it’s pneumonia. He doesn’t have an immune system to fight it off. His oxygen levels are low. And it doesn’t look good…” A pained expression crossed his face, he choked up and couldn’t continue speaking..

Christopher weakly smiled, his breath ragged as he tried to speak. “I… fought a good fight. But..I’m…tired.”

“I love you,” Lauren whimpered, tears spilling down her cheeks.

“Love you more,” Chris murmured, his chest rising and falling rapidly. His eyes shifted towards Camila, who had been silently sobbing in the corner. Chris lifted his hand feebly, and gestured for her to come over.

Camila sat at the foot of the bed, her face pale and free of that easy smile she always wore.

“Take..care of…my sister,” he muttered, having to pause between words to alleviate the pain in his chest. “She’s not as…tough as she lets…on.”

“I will,” Camila whispered in a soothing voice, she nodded her head trying to gather strength. Camila pressed her eyes shut but the tears still squeezed their way out. “This doesn’t seem fair at all…” she said, not really knowing what else to say. She stood up and placed a kiss on his cheek before retuning to her mother. Sinu enveloped Camila in her arms and held her tight, grateful for a healthy child.

Everyone in the room suddenly looked up at monitors as it started to alarm indicating an oxygen saturation of sixty-four percent. A blonde nurse dressed in pink scrubs sauntered into the room and silenced the alarms. She whispered something to Mike before leaving.

Chirs smiled tiredly. “Let me guess… I’ll be flying soon?”

“I’m so sorry,” Mike said, hearing how small the words words were. He was wild with self-recrimination. He was a doctor, dammit, a doctor! He should have been able to save his own flesh, his own son. “I always l-love-” His throat closed up and he couldn’t get another word out.

“It’s okay, Papi.” There were tears in Chris’s eyes and more streaking down his temples. They’d formed a small gray patch of wetness on the pillow behind his head. “You’re still my hero,” he said in a small, swollen voice. Mike lowered his head and walked away towards the window.

“He’s getting cold” Lauren said under her breath as she snuggled into her brother.

Clara stood there, her hands gripping th
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Lauren nuốt khó, nếm những cay đắng của mình nước mắt ở mặt sau của cổ họng của cô. "Tôi sẽ không bao giờ quên bạn. Bạn sẽ luôn luôn có một phần của tôi. Và khi em nhớ anh, tôi sẽ chỉ nhìn lên những ngôi sao và xem bạn đang bay giữa họ.""ừ. Khi bạn nhìn thấy một ngôi sao chụp, đó là tôi đua thông qua bầu trời."ông nói, gật đầu hăm hở. "Tôi hứa tôi sẽ nói tạm biệt trước khi tôi để lại. Tôi sẽ không giống như Ralph." Giọng nói của Christopher đột nhiên vỡ và Lauren giữ ông gần gũi, ôm chặt anh ta. Của Lauren vai trembled với nước mắt, cuối cùng cũng chấp nhận số phận không thể tránh khỏi của anh trai cô.Lauren chạy vào bệnh viện với Camila và Sinu sau phía sau thân. Cô tiêu tan thông qua các hành lang quen thuộc mà cô đã phát triển quen-nhóm hướng tới tầng thứ ba. Lauren vào quá nhiều của một vội vàng để chờ đợi cho một Thang máy vì vậy cô sprinted lên cầu thang. Cô tăng hướng về cửa viện, thở khó khăn. Inside the shadowy room, her gaze immediately fell on Christopher. In the span of a day, he looked completely different. He was conscious, but barely so. He looked like a broken doll against the stark white sheets and piled pillows. His skin was as pale as an old over-washed sheet, there was a bluish tint around his mouth and a shade of red ringing his eyes. Even his hazel eyes, usually so bright, were dull and glassy. He had barely resembled her little brother who always had a twinkle in his eye. Lauren’s first instinct was to bolt and leave the room but she planted her feet firmly on the floor and tried to stay strong. It was difficult seeing him that way, she found it hard to believe how quickly his condition had worsened.Clara knelt beside her son, clutching her rosary beads and silently whispering a prayer. Lauren’s father, Mike, stood by the window. Everything about him looked disheveled- his unshaven face was a contrasting palette of pale skin and stubbly black beard, his hair was a tangled black mess, and his eyes bespoke a bone-deep exhaustion. “Chrissy-bear” Lauren gently said moving towards him, her voice cracking and breathless, sadness crossing her features.He was taking short breaths and seemed to struggle with each one. “Laur,’ he slurred, reaching out his gaunt hand towards her.Careful not to disturb the tubes that connected him to the machine, Lauren pulled the hospital sheets back and crawled into the bed with her brother.“I’ve been waiting for you, sissy” Chris said pulling the oxygen mask away from his face. He drew her into a hug as Lauren rested her head against the rough fabric of his hospital gown. Her tears were slow in forming; it was as if each one were made of blood and too thick to pass through her tear ducts.Mike stepped towards them, clearing his throat. “The doctors say it’s pneumonia. He doesn’t have an immune system to fight it off. His oxygen levels are low. And it doesn’t look good…” A pained expression crossed his face, he choked up and couldn’t continue speaking..Christopher weakly smiled, his breath ragged as he tried to speak. “I… fought a good fight. But..I’m…tired.”“I love you,” Lauren whimpered, tears spilling down her cheeks. “Love you more,” Chris murmured, his chest rising and falling rapidly. His eyes shifted towards Camila, who had been silently sobbing in the corner. Chris lifted his hand feebly, and gestured for her to come over.Camila sat at the foot of the bed, her face pale and free of that easy smile she always wore.“Take..care of…my sister,” he muttered, having to pause between words to alleviate the pain in his chest. “She’s not as…tough as she lets…on.”“I will,” Camila whispered in a soothing voice, she nodded her head trying to gather strength. Camila pressed her eyes shut but the tears still squeezed their way out. “This doesn’t seem fair at all…” she said, not really knowing what else to say. She stood up and placed a kiss on his cheek before retuning to her mother. Sinu enveloped Camila in her arms and held her tight, grateful for a healthy child.Everyone in the room suddenly looked up at monitors as it started to alarm indicating an oxygen saturation of sixty-four percent. A blonde nurse dressed in pink scrubs sauntered into the room and silenced the alarms. She whispered something to Mike before leaving. Chirs smiled tiredly. “Let me guess… I’ll be flying soon?”“I’m so sorry,” Mike said, hearing how small the words words were. He was wild with self-recrimination. He was a doctor, dammit, a doctor! He should have been able to save his own flesh, his own son. “I always l-love-” His throat closed up and he couldn’t get another word out. “It’s okay, Papi.” There were tears in Chris’s eyes and more streaking down his temples. They’d formed a small gray patch of wetness on the pillow behind his head. “You’re still my hero,” he said in a small, swollen voice. Mike lowered his head and walked away towards the window.“He’s getting cold” Lauren said under her breath as she snuggled into her brother.Clara stood there, her hands gripping th
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Lauren nuốt nước bọt, nếm vị đắng của những giọt nước mắt ở mặt sau của cổ họng. "Tôi sẽ không bao giờ quên bạn. Bạn sẽ luôn luôn là một phần của tôi. Và khi tôi nhớ anh, tôi sẽ chỉ nhìn lên các ngôi sao và xem bạn bay trong đó. "

" Ừ. Khi bạn nhìn thấy một ngôi sao băng, đó là tôi chạy đua qua bầu trời. "Ông nói, gật đầu háo hức. "Tôi hứa tôi sẽ nói lời tạm biệt trước khi tôi rời đi. Tôi sẽ không giống như Ralph. "Giọng nói của Christopher bất ngờ đột và Lauren giữ cậu lại gần, ôm anh thật chặt. Vai Lauren run lên với nước mắt, cuối cùng cũng chấp nhận số phận không thể tránh khỏi của anh trai cô.

Lauren chạy vào bệnh viện với Camila và Sinu theo sau. Cô chạy xuyên qua các hành lang quen thuộc mà cô đã trưởng thành accustomed- hướng tới tầng thứ ba. Lauren đã ở quá nhiều của một vội vàng để chờ đợi cho một thang máy nên cô chạy nhanh lên cầu thang. Cô tăng về phía cửa bệnh viện, thở dốc.

Bên trong căn phòng tối tăm, ánh mắt của cô ấy ngay lập tức rơi vào Christopher. Trong vòng một ngày, cậu nhìn hoàn toàn khác nhau. Ông đã có ý thức, nhưng hầu như không như vậy. Anh trông như một con búp bê bị hỏng với các tấm màu trắng hoàn toàn và gối chất đống. Da ông nhợt nhạt như một tấm vải phủ rửa cũ, đã có một màu xanh xung quanh miệng và một bóng màu đỏ chuông mắt. Ngay cả đôi mắt nâu của mình, thường là rất tươi sáng, là ngu si đần độn và thủy tinh. Ông đã chỉ giống như em trai mình, người luôn luôn có một nháy mắt. Bản năng đầu tiên của Lauren là bolt và rời khỏi phòng nhưng cô trồng chân mình vững chắc trên sàn nhà và cố gắng để ở lại mạnh mẽ. Thật khó nhìn thấy anh ta theo cách đó, cô thấy thật khó tin một cách nhanh chóng như thế nào tình trạng của ông đã trở nên tồi tệ.

Clara quỳ bên cạnh con trai mình, ôm chặt lấy chuỗi tràng hạt của mình và âm thầm thì thầm một lời cầu nguyện. Cha của Lauren, Mike, đứng bên cửa sổ. Tất cả mọi thứ về anh ấy nhìn disheveled- mặt chưa cạo râu của ông là một bảng màu tương phản của làn da nhợt nhạt và râu đầy rạ đen, tóc của ông đã được một mớ hỗn độn đen rối, và mắt anh bespoke một kiệt xương sâu.

"Chrissy gấu" Lauren nói nhẹ nhàng di chuyển về phía anh , giọng cô nứt và khó thở, buồn bã qua các tính năng của mình.

Ông đã dùng hơi thở ngắn và dường như đấu tranh với mỗi một. "Laur, 'ông lắp bắp, đạt tay gầy gò của mình ra về phía cô.

Cẩn thận không làm phiền các ống kết nối anh với máy tính, Lauren kéo tấm chăn bệnh viện trở lại và bò vào giường với anh trai của mình.

" Tôi đã chờ đợi bạn, sissy "Chris nói kéo mặt nạ ôxy ra khỏi khuôn mặt của mình. Anh kéo cô vào một cái ôm như Lauren tựa đầu chống lại các loại vải thô áo choàng bệnh viện của ông. Nước mắt của cô chậm chạp trong việc hình thành; nó là, nếu như mỗi người được làm bằng máu và quá dày để đi qua ống dẫn nước mắt của cô.

Mike bước về phía họ, hắng giọng. "Các bác sĩ nói đó là viêm phổi. Anh ta không có một hệ thống miễn dịch để chống lại nó tắt. Nồng độ oxy của ông là thấp. Và nó không nhìn tốt ... "Một biểu hiện đau đớn vượt qua khuôn mặt của mình, đã nghẹn ngào và không thể tiếp tục nói ..

Christopher yếu ớt mỉm cười, hơi thở của anh rách rưới như ông đã cố gắng để nói chuyện. "Tôi ... đã chiến đấu một cuộc chiến tốt. But..I'm ... mệt mỏi. "

" Anh yêu em ", Lauren thút thít, nước mắt tràn xuống má cô.

" Tình yêu bạn nhiều hơn, "Chris thì thầm, ngực phồng lên xẹp xuống nhanh chóng. Mắt anh chuyển dịch theo hướng Camila, người đã âm thầm thổn thức trong góc. Chris giơ tay một cách yếu ớt, và ra hiệu cho cô để đi qua.

Camila ngồi ở chân giường, mặt cô nhợt nhạt và không có nụ cười dễ cô luôn đeo.

"Take..care của ... em gái của tôi," anh lẩm bẩm, phải tạm dừng giữa các từ để làm giảm bớt nỗi đau trong lồng ngực. "Cô ấy không phải là ... khó khăn khi cô cho phép ... về."

"Tôi sẽ", Camila thì thầm bằng một giọng nhẹ nhàng, cô gật đầu cố gắng để tập hợp sức mạnh. Camila ép mắt cô đóng nhưng những giọt nước mắt vẫn vắt theo cách của họ. "Điều này có vẻ không công bằng ở tất cả ..." cô nói, không thực sự biết phải nói gì nữa. Cô đứng lên và đặt một nụ hôn lên má anh trước retuning cho mẹ mình. Sinu bao Camila trong vòng tay và được tổ chức chặt chẽ của cô, biết ơn đối với một đứa trẻ khỏe mạnh.

Mọi người trong phòng đột nhiên nhìn lên màn hình như nó bắt đầu để báo động cho thấy một độ bão hòa oxy sáu mươi bốn phần trăm. Một y tá tóc vàng mặc áo cọ màu hồng ung dung bước vào phòng và im lặng chuông báo động. Cô thì thầm gì đó với Mike trước khi rời khỏi.

Chirs mỉm cười một cách mệt mỏi. "Hãy để tôi đoán ... Tôi sẽ bay sớm?"

"Tôi rất xin lỗi," Mike nói, nghe những lời từ là nhỏ như thế nào. Ông là hoang dã với tự trả đũa. Ông là một bác sĩ, mẹ kiếp, một bác sĩ! Ông nên đã có thể tiết kiệm chính thân mình, con trai của mình. "Tôi luôn luôn l-love-" cổ họng của ông đóng cửa và ông không thể có được một từ khác ra. "Không sao đâu, Papi." Có những giọt nước mắt trong mắt của Chris và nhiều vệt xuống thái dương. Họ đã thành lập một bản vá nhỏ màu xám của ẩm ướt trên gối sau đầu. "Anh vẫn là anh hùng của tôi," ông nói trong một giọng nói nhỏ, sưng lên. Mike cúi đầu và bước đi về phía cửa sổ. "Anh ấy trở nên lạnh lẽo" Lauren nói trong hơi thở khi cô rúc vào anh trai mình. Clara đứng đó, hai bàn tay nắm chặt thứ





đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: