52100:35:16, 310--> 00:35:18, 760Ian, bắn! Thổi rằng con tàu ra khỏi nước!52200:35:18, 760--> 00:35:20, 430-Đi sonar hoạt động! -À.52300:35:42, 260--> 00:35:44, 320Hổ, Cobra! Đây là con kên kên!52400:35:44, 330--> 00:35:45, 360Việc khai thác của điểm gì?52500:35:45, 360--> 00:35:47, 180Tôi nhắc lại, khai thác điểm là gì?52600:35:47, 180--> 00:35:48, 430Chúng tôi có đội ngũ con kên kên, thưa ngài!52700:35:49, 050--> 00:35:50, 920Cuộc biểu tình điểm tại sân bóng chày một nửa dặm52800:35:50, 920--> 00:35:52, 870Phía bắc đông bắc rượu whiskey của bạn.52900:35:52, 990--> 00:35:54, 180Nhìn thấy bạn trong năm.53000:35:54, 190--> 00:35:54, 900Gator?53100:35:55, 310--> 00:35:56, 410Được rồi.53200:35:56, 550--> 00:35:57, 630Thưa ngài, chúng tôi đang được pinged.53300:35:59, 860--> 00:36:01, 210Asrocs vũ trang và sẵn sàng, thưa ngài.53400:36:04, 370--> 00:36:05, 61030 giây đến mục tiêu.53500:36:05, 610--> 00:36:07, 410Vũ khí bị khóa và nạp, mate.53600:36:07, 410--> 00:36:08, 380Chuẩn bị bắn!53700:36:10, 280--> 00:36:11, 020Có phải chúng ta rõ ràng?53800:36:13, 480--> 00:36:14, 120Gator!53900:36:14, 350--> 00:36:15, 580300 mét, thưa ngài.54000:36:23, 560--> 00:36:24, 84010 giây để khóa trên.54100:36:26, 680--> 00:36:27, 590200.54200:36:41, 090--> 00:36:41, 900Gator!54300:36:44, 580--> 00:36:45, 410Rõ ràng, thưa ngài!54400:36:49, 110--> 00:36:49, 910Tôi đã mất 'em.54500:36:49,920 --> 00:36:50,710Lost 'em?!54600:36:52,510 --> 00:36:54,080How the bloody hell did you lose 'em?!54700:36:54,080 --> 00:36:55,320Get up! Move! Move!54800:36:56,490 --> 00:36:57,570Put the helo in the air.54900:36:57,570 --> 00:36:59,620ASTAC T.A.O. Launch the helo.55000:37:09,110 --> 00:37:11,380- Help. I'm bleeding. - Apply pressure, dipshit.55100:37:15,520 --> 00:37:17,360I'll cut your heart out, you piece of shit!55200:37:17,370 --> 00:37:19,100I'm dying. I'm dying.55300:37:19,250 --> 00:37:21,360Hey, don't kill him. He could be useful.55400:37:21,830 --> 00:37:22,690Here comes Vulture.55500:37:28,250 --> 00:37:30,590- Where's our ride? - Unclear. Ship's at EMCON.55600:37:30,650 --> 00:37:32,250Where the hell did you find him?55700:37:32,820 --> 00:37:35,160Helo's inbound. Secure L.Z. Perimeter.55800:37:35,550 --> 00:37:36,350Let's move!55900:37:37,960 --> 00:37:40,010Come on. Come on, you dirtbag.56000:37:47,390 --> 00:37:48,680Green! Move it!56100:37:49,830 --> 00:37:51,530Come on! Move it! Move it!56200:38:09,450 --> 00:38:11,050We got company!56300:38:23,030 --> 00:38:24,350Get in, dirtbag!56400:38:30,450 --> 00:38:31,250Come on!56500:38:35,010 --> 00:38:35,810Set!56600:38:52,400 --> 00:38:55,210Thought you and Dr. Scott might wanna have a chat with him!56700:38:55,900 --> 00:38:56,830Who's that?!56800:38:57,620 --> 00:39:00,250Jeffrey Michener, commander in chief!56900:39:00,330 --> 00:39:01,750Come again, boss?!57000:39:01,750 --> 00:39:04,090He's the President of the United States!57100:39:26,070 --> 00:39:27,740They're taking Niels to the medical bay.57200:39:28,520 --> 00:39:31,620Doc Rios says it's gonna be a touch and go.57300:39:32,160 --> 00:39:33,750And the infected toys,57400:39:33,820 --> 00:39:35,330are you sure you destroyed them all?57500:39:35,910 --> 00:39:36,710Yes, sir.57600:39:40,040 --> 00:39:40,940All but one.57700:39:50,250 --> 00:39:51,090What's this?57800:39:51,380 --> 00:39:52,700I think you better sit down.57900:39:56,310 --> 00:39:58,250No, no, no, no, no!58000:39:59,210 --> 00:40:01,000How the hell could this happen?58100:40:04,630 --> 00:40:05,820You lost Niels...58200:40:07,970 --> 00:40:09,360you lost your President...58300:40:12,200 --> 00:40:13,920you almost lost me, brother.58400:40:15,950 --> 00:40:16,780And for what?58500:40:19,560 --> 00:40:21,230For this stinking country58600:40:22,180 --> 00:40:24,710with its filthy, ungrateful buggers.58700:40:26,890 --> 00:40:28,130If we don't attack now,58800:40:29,100 --> 00:40:31,910that bloody ship is gonna kill every last one of us -58900:40:32,210 --> 00:40:33,800You, me...59000:40:34,740 --> 00:40:36,080every man on our sub.59100:40:38,190 --> 00:40:39,890Now what are you gonna do about it?59200:40:48,090 --> 00:40:51,260They're organized, Mike, much more than you'd imagine.59300:40:52,230 --> 00:40:54,560Our country's been without a leader for months now.59400:40:55,040 --> 00:40:56,130It was only a matter of time before somebody like Ramsey59500:40:56,130 --> 00:40:58,610to come along and try to take power.59600:40:58,680 --> 00:40:59,910He's got something.59700:41:00,710 --> 00:41:02,710These people believe what he's selling.59800:41:02,710 --> 00:41:04,480You can't do this to me! You can't --59900:41:04,590 --> 00:41:06,490You have no right to do this to me. No right!60000:41:06,570 --> 00:41:07,300You hear me?!60100:41:09,920 --> 00:41:11,620Well, our Commander in Chief doesn't seem too happy60200:41:11,620 --> 00:41:12,680to be with us, does he?60300:41:12,690 --> 00:41:14,800Well, that's something we're gonna have to change.60400:41:15,980 --> 00:41:19,040Won't be easy... if he really is one of them.60500:41:20,720 --> 00:41:22,590This country needs a leader almost as much60600:41:22,590 --> 00:41:24,030as it needs the cure.60700:41:24,180 --> 00:41:25,630Ramsey was gonna use the President60800:41:25,640 --> 00:41:27,620to win the hearts and minds of America.60900:41:34,430 --> 00:41:36,510And that's exactly what we're gonna do.
đang được dịch, vui lòng đợi..
