After living together for two years, Asami and Akihito had begun to ac dịch - After living together for two years, Asami and Akihito had begun to ac Việt làm thế nào để nói

After living together for two years

After living together for two years, Asami and Akihito had begun to act more like a couple. Asami even began to take a break from work to come home and have lunch with Akihito.
A month ago he began to notice a pattern that he did not realize before. They would have lunch together every day of the week except for Thursdays. Though he knew Akihito had the day off somehow all the paper signing, contract reviewing, spreadsheets, projections and other equally tedious things were conveniently placed before him on Thursdays and prevented him from going home. He began to suspect that something was being hidden from him and whatever it was, Kirishima was in on it.
He was getting ready in his bedroom and got dressed a little faster than usual. On his way to the living room he could hear his lover and Kirishima talking in hushed voices. He stopped by the door and listened to the conversation.
"Remember to keep him busy today, do not let him come home early." Said his lover.
"Don't worry. I have plenty of things for him to go over." His secretary answered.
"So what would you like as payment this week." Akihito asked.
"Tempura"
"Ok, I'll leave it at your place tonight. It's actually convenient to have keys to your place and that you live on the lower floor."
So his kitten and his secretary were in cahoots to keep something from him. The surprising fact was that Kirishima had been keeping him busy in exchange for home made food of all things and since when did Akihito have keys to Kirishima's place?
He decided to step into the living room at this point and the conversations stopped immediately. He pretended to not have heard the conversation. Today was Thursday and he was determined to find out once and for all what was going on.
***VF***
It was lunch time when a soft nock pulled him from his work. Kirishima entered the office with a pile of paperwork. Asami smirked knowingly and looked at his secretary straight in the eyes.
"Leave that on the desk, I'm going out for lunch." He said
"Sir, I think you should take care of this first."
"Kirishima, is there some reason that I need to do this right now?"
"Well, I… No Sir but…"
"Tell me Kirishima, is there something you are hiding from me? Something that you are helping my pet to keep me from finding?" Said Asami interrupting his secretary.
"I'm sorry Sir, but there is nothing bad going on or I would not have helped him by keeping you here. Though I don't know exactly what he is doing I know that he has not left the penthouse."
"Have someone get the car ready, I'm going to find out what is going on. Do not warn Akihito."
"Or course Asami-sama."
***VF***
Stepping out of the elevator Asami walked to the door to his penthouse and opened it slowly and quietly. There, with his back toward the door wearing a shirt he had noticed disappeared from his closet months ago, singing loudly with headphones in his ears, humming a tune and dancing rather promiscuously with a broom in his hands was his young lover.
He was about to say something to let Akihito know he was there when suddenly the blonde boy turned around with his eyes closed hands over his head holding the broom behind him like a pole dancer and sexily slid down moving his hips teasingly to the song while he sang.
"Can you feel the magic in my hands? When I touch and rub you the right way. Stroke applied with tenderness. When I hold and rub you the right way." At this point Akihito was touching his chest with one hand through the open shirt while the other still held the broom he slid against and Asami all but growled in desire as his pants became very constricting.
Mid sway Akihito opened his eyes and stopped so abruptly that he almost fell to the floor face forward. Standing before him, leaning against the doorframe and enjoying the show was a very aroused Asami and not enjoying the situation as much a very embarrassed and blushing Kirishima. Akihito face lost all color and then turned three different shades of red and froze in the middle of the living room with his mouth hanging open. Asami walked in picked him up bridal stile and walked into the bedroom closing the door behind them at which point the boy came back to his senses and began struggling.
"Hey! What the hell Asami?" He said as he landed with a thud on the bed.
"I can't help to want to see if you can 'touch me the right way'" Said Asami making his lover blush again.
The yakuza sits on the bed, his back resting on the headboard and pulls the boy into a deep passionate kiss. He takes dominance of the boy's tongue and explores his mouth with his own making the young photographer moan into the kiss.
He breaks the kiss and looks at his flushed kitten's wanton expression and pushes on the slender shoulders until his lovers face is inches from his crotch.
"Well," He says lifting an eyebrow. "are you not going to show me?" Akihito mutters a few curses too low for Asami to understand then looks up at the man with a fire in his eyes that seem to say 'I accept your challenge' and lowers his face to the bulge in Asami's pants taking hold of the button with his teeth, pulling it off the fabric completely and spitting it to the floor then using his teeth once more to take hold of the zipper and slowly pulls it down not breaking eye contact with the man.
The photographer took Asami's hardness out and began to leisurely stroke as he ran his tongue on the underside, following the thick vein to the head and to the small slit before taking it completely into his mouth and torturing the yakuza with his deliberately slow ministrations.
Asami prided in being a man who was in constant control of himself. Only Akihito, his Akihito, could make him lose all control and give into the most primal and animalistic of urges. He pulled the boy off him and pushed him to lay on his back as the practically ripped the underwear off him. Akihito had no idea when the man had coated his fingers with lube as the man prepared him hurriedly. Three fingers pumped rapidly into him as he writhed in pleasure, all too soon the fingers pulled out and he whimpered at the loss of sensation only to be penetrated by Asami's hard cock.
The yakuza took him fast and hard as he screamed the man's name over and over at the top of his lungs until he reached the sweetest of orgasms while Asami spilled himself into him. He was still gasping on the bed when Asami came out of the shower and began dressing himself in a clean set of clothes.
"Are you going back to work?"
"Hmm, I only came home for a quick lunch and I find myself momentarily satisfied." Said the man walking out of the room with a smirk on his face.
He finally got to see what Akihito spent his time doing every Thursday and it turned out to be more entertaining than he expected. Getting off the bed with a heavy sigh the boy looked at the random pieces of clothing on the bedroom floor.
"I might as well go back to cleaning" he said as he picked up the clothing from the floor trying to ignore the pain in his back.
OMAKE
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Sau khi sống với nhau trong hai năm, Asami và Akihito đã bắt đầu hành động giống như một cặp vợ chồng. Asami thậm chí bắt đầu để mất một break từ công việc để đến trang chủ và có bữa ăn trưa với Akihito.Một vài tháng trước đây, ông bắt đầu nhận thấy một mô hình ông đã không nhận ra trước khi. Họ sẽ có bữa ăn trưa với nhau mỗi ngày trong tuần trừ thứ năm. Mặc dù ông biết Akihito đã ngày bằng cách nào đó tất cả các giấy ký kết, hợp đồng xem xét, bảng tính, dự đoán và những thứ khác bằng nhau tẻ nhạt được thuận tiện đặt trước khi anh ta ngày thứ năm và ngăn chặn anh ta sẽ về nhà. Ông bắt đầu nghi ngờ rằng một cái gì đó đã được ẩn từ anh ta và bất cứ điều gì nó là, Kirishima ở trên nó.Ông đã sẵn sàng trong phòng ngủ của mình và nhận được mặc quần áo nhanh hơn một chút hơn bình thường. Trên đường vào phòng, ông có thể nghe thấy người yêu của mình và Kirishima nói trong hushed tiếng nói. Ông dừng lại bởi cửa và lắng nghe cuộc đàm thoại."Hãy nhớ để giữ ông bận rộn ngày hôm nay, không để cho anh ta trở về sớm." Nói người yêu của mình."Đừng lo lắng. Tôi có rất nhiều điều cho anh ta để đi qua." Được trả lời thư ký của mình."Vì vậy những gì bạn muốn là thanh toán tuần này." Akihito hỏi."Tẩm bột""Ok, tôi sẽ rời khỏi nó tại địa điểm của bạn tối nay. Đó là thực sự thuận tiện để có phím để vị trí của bạn và rằng bạn sống trên tầng thấp."Do đó, con mèo của mình và thư ký của mình sống ở cahoots để giữ một cái gì đó từ anh ta. Một thực tế đáng ngạc nhiên là Kirishima có giữ ông bận rộn để trao đổi với nhà làm thực phẩm của tất cả mọi thứ và kể từ khi Akihito đã phím phải của Kirishima nơi?He decided to step into the living room at this point and the conversations stopped immediately. He pretended to not have heard the conversation. Today was Thursday and he was determined to find out once and for all what was going on.***VF***It was lunch time when a soft nock pulled him from his work. Kirishima entered the office with a pile of paperwork. Asami smirked knowingly and looked at his secretary straight in the eyes."Leave that on the desk, I'm going out for lunch." He said"Sir, I think you should take care of this first.""Kirishima, is there some reason that I need to do this right now?""Well, I… No Sir but…""Tell me Kirishima, is there something you are hiding from me? Something that you are helping my pet to keep me from finding?" Said Asami interrupting his secretary."I'm sorry Sir, but there is nothing bad going on or I would not have helped him by keeping you here. Though I don't know exactly what he is doing I know that he has not left the penthouse.""Have someone get the car ready, I'm going to find out what is going on. Do not warn Akihito.""Or course Asami-sama."***VF***Stepping out of the elevator Asami walked to the door to his penthouse and opened it slowly and quietly. There, with his back toward the door wearing a shirt he had noticed disappeared from his closet months ago, singing loudly with headphones in his ears, humming a tune and dancing rather promiscuously with a broom in his hands was his young lover.He was about to say something to let Akihito know he was there when suddenly the blonde boy turned around with his eyes closed hands over his head holding the broom behind him like a pole dancer and sexily slid down moving his hips teasingly to the song while he sang."Can you feel the magic in my hands? When I touch and rub you the right way. Stroke applied with tenderness. When I hold and rub you the right way." At this point Akihito was touching his chest with one hand through the open shirt while the other still held the broom he slid against and Asami all but growled in desire as his pants became very constricting.Mid sway Akihito opened his eyes and stopped so abruptly that he almost fell to the floor face forward. Standing before him, leaning against the doorframe and enjoying the show was a very aroused Asami and not enjoying the situation as much a very embarrassed and blushing Kirishima. Akihito face lost all color and then turned three different shades of red and froze in the middle of the living room with his mouth hanging open. Asami walked in picked him up bridal stile and walked into the bedroom closing the door behind them at which point the boy came back to his senses and began struggling."Hey! What the hell Asami?" He said as he landed with a thud on the bed."I can't help to want to see if you can 'touch me the right way'" Said Asami making his lover blush again.The yakuza sits on the bed, his back resting on the headboard and pulls the boy into a deep passionate kiss. He takes dominance of the boy's tongue and explores his mouth with his own making the young photographer moan into the kiss.He breaks the kiss and looks at his flushed kitten's wanton expression and pushes on the slender shoulders until his lovers face is inches from his crotch."Well," He says lifting an eyebrow. "are you not going to show me?" Akihito mutters a few curses too low for Asami to understand then looks up at the man with a fire in his eyes that seem to say 'I accept your challenge' and lowers his face to the bulge in Asami's pants taking hold of the button with his teeth, pulling it off the fabric completely and spitting it to the floor then using his teeth once more to take hold of the zipper and slowly pulls it down not breaking eye contact with the man.The photographer took Asami's hardness out and began to leisurely stroke as he ran his tongue on the underside, following the thick vein to the head and to the small slit before taking it completely into his mouth and torturing the yakuza with his deliberately slow ministrations.Asami prided trong là một người đàn ông những người đã liên tục kiểm soát của mình. Chỉ Akihito, Akihito của mình, có thể làm cho anh ta mất kiểm soát tất cả và cho vào nguyên và animalistic của kêu gọi. Ông kéo cậu bé ra và đẩy anh ta đặt trên lưng như tách thực tế đồ lót ra anh ta. Akihito đã không có ý tưởng khi người đàn ông có bọc ngón tay của mình với lube là người chuẩn bị anh ta nhanh chóng. Ba ngón tay bơm nhanh chóng vào anh ta như ông writhed trong niềm vui, tất cả quá sớm các ngón tay kéo ra và ông whimpered lúc mất cảm giác chỉ để được thâm nhập bởi cock cứng của Asami.Các yakuza đưa ông nhanh chóng và cứng khi ông gào lên tên của người đàn ông hơn và hơn ở đầu phổi của mình cho đến khi ông đạt đến ngọt ngào nhất của cực khoái trong khi Asami đổ mình lên người hắn. Ông vẫn còn thở hổn hển trên giường khi Asami đã ra khỏi vòi sen và bắt đầu mặc quần áo mình trong một bộ quần áo sạch sẽ."Bạn sẽ trở lại làm việc?""Hmm, tôi chỉ đến nhà cho một bữa ăn trưa nhanh chóng và tôi tìm thấy bản thân mình hài lòng trong giây lát." Nói những người đàn ông đi bộ ra khỏi phòng với nhếch mép trên khuôn mặt của mình.Ông cuối cùng đã nhận thấy những gì Akihito đã dành của mình thời gian làm mỗi thứ năm và nó bật ra nhiều hơn giải trí hơn ông dự kiến. Nhận được ra khỏi giường với một sigh nặng cậu bé nhìn mảnh quần áo trên sàn phòng ngủ, ngẫu nhiên."Tôi có thể cũng đi trở lại để làm sạch", ông nói như ông đã chọn lên quần áo từ sàn nhà cố gắng để bỏ qua các cơn đau ở lưng.OMAKE
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: