Man has long wanted to fly. He saw birds, envied them and tried to imi dịch - Man has long wanted to fly. He saw birds, envied them and tried to imi Việt làm thế nào để nói

Man has long wanted to fly. He saw

Man has long wanted to fly. He saw birds, envied them and tried to imitate them. Over the ages countless attempts were made: men constructed wings,fastened them to their arms and legs and jumped off towers and hill tops. These "bird-men" flapped their wings for a short space of time and then fell to the ground. What was not realised in those early years was that birds have muscles very much stronger, in proportion to their size, than men. Human limbs cannot provide sufficient strength to lift the body off the ground. The secret of flight did not lie in the making of wings, but in discovering the right kind of power, and how to use it. In the 18th century, the invention of the hot-air balloon by the Montgolfier brothers of France was seen as a great step forward.In 1783, in the presence of the King and Queen, it took three passengers safely up into the air and down again. They were sheep, a cock and a duck. Soon ballooning became a fashionable pastime. But balloons and the cigar-shaped airship, which was invented slightly later, did not solve the problem of flying because they had no means of power or control: their designers could not find an engine strong enough yet light enough to drive the aircraft. The airship went where the wind blew it, could lose height and could easily catch fire. As a means of passenger transport it turned out to be neither practical nor safe. So the difficulty remained: a true flying machine which was heavier than air ad capable of carrying people was still to be invented. Experiments were carried out in many countries, sometimes with models driven by steam engine, but these were too heavy to be used in an aeroplane with a pilot. The answer finally came at the beginning of this century with the invention of the internal combustion engine - the kind used in motor cars. Here at last was a powerful, yet comparatively light engine driven by petrol and capable of being fitted i nto an aeroplane. In 1903, two Americans, the brothers Wilbur andOrville Wright, flew a powered aeroplane forthefirst time. Their success encouraged designers everywhere. Although there were now newer, different probl ems, mainly to do with safety and the training of pilots, progress was rapid. These were exciting days and interest was intense. At Reims, in 1909, a crowd of a quarter of a million gathered at the first Aid Display, and saw thirty-eight different aircraft take part. The age of the aeroplane had arrived.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Người đàn ông đã lâu muốn bay. Ông thấy chim, envied họ và cố gắng để bắt chước họ. Qua các lứa tuổi vô số những nỗ lực đã được thực hiện: người đàn ông xây dựng cánh, gắn chặt chúng vào cánh tay và chân của họ và đã nhảy ra khỏi tháp và ngọn đồi. Những "chim-men" flapped cánh của họ cho một không gian thời gian ngắn và sau đó rơi xuống mặt đất. Những gì không được nhận ra trong những năm đầu là chim có cơ bắp rất mạnh, theo tỷ lệ kích thước của họ, hơn nam giới. Tay chân của con người không thể cung cấp đủ sức mạnh để nâng cơ thể khỏi mặt đất. Bí mật của chuyến bay đã không nằm trong việc làm của cánh, nhưng trong phát hiện đúng loại quyền lực, và làm thế nào để sử dụng nó. Trong thế kỷ 18, sự phát minh ra khí cầu khí bởi anh em nhà Montgolfier của Pháp được coi là một bước tiến lớn về phía trước.Năm 1783, sự hiện diện của vua và hoàng hậu, phải mất ba hành khách một cách an toàn lên vào không khí và xuống một lần nữa. Họ đã là cừu, một con gà trống và một con vịt. Sớm niệm đã trở thành một trò tiêu khiển thời trang. Nhưng bóng bay và khí cầu hình hút xì gà, đó phát minh ra một chút sau đó, đã không giải quyết vấn đề của bay bởi vì họ đã có không có nghĩa là quyền lực hoặc kiểm soát: nhà thiết kế của họ có thể không tìm thấy một động cơ mạnh mẽ đủ nhưng ánh sáng đủ để lái máy bay. Khí cầu đã đi nơi gió thổi nó, có thể mất chiều cao và có thể dễ dàng bắt lửa. Như là một phương tiện vận tải hành khách nó bật ra được thực tế không an toàn. Vì vậy, những khó khăn vẫn: một máy bay thực sự mà là nặng hơn quảng cáo máy có khả năng chở người là vẫn còn được phát minh. Thí nghiệm đã được thực hiện ở nhiều nước, đôi khi với mô hình lái xe của động cơ hơi nước, nhưng đây là quá nặng để được sử dụng trên một chiếc máy bay với một phi công. Câu trả lời cuối cùng đến vào đầu thế kỷ này phát minh ra động cơ đốt - các loại được sử dụng trong xe hơi. Ở đây ở cuối là một mạnh mẽ, nhưng động cơ tương đối nhẹ lái xe của xăng và có khả năng trang bị cho tôi nto một chiếc máy bay. Năm 1903, hai người Mỹ, anh em Wilbur andOrville Wright, đã bay một thời gian forthefirst được hỗ trợ máy bay. Thành công của họ khuyến khích các nhà thiết kế ở khắp mọi nơi. Mặc dù bây giờ đã có mới hơn, khác nhau probl ems, chủ yếu là để làm với an toàn và huấn luyện phi công, tiến bộ được nhanh chóng. Đây là thú vị ngày và quan tâm được cường độ cao. Tại Reims, vào năm 1909, một đám đông của một phần tư của một triệu đã tụ tập tại viện trợ đầu tiên màn hình, và đã thấy ba mươi tám máy bay khác nhau tham gia. Tuổi của máy bay đã đến.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Man has long wanted to fly. He saw birds, envied them and tried to imitate them. Over the ages countless attempts were made: men constructed wings,fastened them to their arms and legs and jumped off towers and hill tops. These "bird-men" flapped their wings for a short space of time and then fell to the ground. What was not realised in those early years was that birds have muscles very much stronger, in proportion to their size, than men. Human limbs cannot provide sufficient strength to lift the body off the ground. The secret of flight did not lie in the making of wings, but in discovering the right kind of power, and how to use it. In the 18th century, the invention of the hot-air balloon by the Montgolfier brothers of France was seen as a great step forward.In 1783, in the presence of the King and Queen, it took three passengers safely up into the air and down again. They were sheep, a cock and a duck. Soon ballooning became a fashionable pastime. But balloons and the cigar-shaped airship, which was invented slightly later, did not solve the problem of flying because they had no means of power or control: their designers could not find an engine strong enough yet light enough to drive the aircraft. The airship went where the wind blew it, could lose height and could easily catch fire. As a means of passenger transport it turned out to be neither practical nor safe. So the difficulty remained: a true flying machine which was heavier than air ad capable of carrying people was still to be invented. Experiments were carried out in many countries, sometimes with models driven by steam engine, but these were too heavy to be used in an aeroplane with a pilot. The answer finally came at the beginning of this century with the invention of the internal combustion engine - the kind used in motor cars. Here at last was a powerful, yet comparatively light engine driven by petrol and capable of being fitted i nto an aeroplane. In 1903, two Americans, the brothers Wilbur andOrville Wright, flew a powered aeroplane forthefirst time. Their success encouraged designers everywhere. Although there were now newer, different probl ems, mainly to do with safety and the training of pilots, progress was rapid. These were exciting days and interest was intense. At Reims, in 1909, a crowd of a quarter of a million gathered at the first Aid Display, and saw thirty-eight different aircraft take part. The age of the aeroplane had arrived.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: