Text 1: Administration1. The term “administration” has a long history. dịch - Text 1: Administration1. The term “administration” has a long history. Việt làm thế nào để nói

Text 1: Administration1. The term “

Text 1: Administration
1. The term “administration” has a long history. Some authors consider that the term coincides with the formation of the state long ago. According to Dunsire, A. (1973, p: 1) “the classical Latin verb, as used by Cicero for instance, had two apparently distinct senses: to help, assist, or serve…; and to manage, direct, or govern…”. We can see the hint of a combination of the two principal senses, “directing” and “assisting” at the same time. The verb “administer” in various contexts can be translates as “minister” which can also mean “serve” or “servant”. Another meaning of the verb can be understood as “to run”. For example, to run the state.
2. Although originally “administer” and “manage” had some similar meanings, e.g. “looking after things” or “taking charge of” or getting things done”, “administration” has a subtler and more extended series of meanings. R.J.S.Baker (1972, p: 13) wrote: “It (administration) is more usually found in the public sector than the private and, in general, carries an implication, not of control, but of directing and coordinating things on behalf of other people or authorities. It is often connected with some notion of service”. This argument clarifies further the meaning of “administration” as government or direction “in the implementation of a given purpose or end; or as “direction” or “execution” in the interest of someone else. H. A. Simon et al (1970, p:11) wrote “In its broadest sense, administration can be defined as the activities of groups cooperating to accomplish common goals”.

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Văn bản 1: quản lý1. thuật ngữ "quản trị" có một lịch sử lâu dài. Một số tác giả xem xét thuật ngữ trùng với sự hình thành của nhà nước trước đây. Theo Dunsire, A. (1973, p: 1) "động từ tiếng Latin cổ điển, như được sử dụng bởi Cicero ví dụ, đã có hai cảm giác khác biệt rõ ràng: để giúp đỡ, hỗ trợ, hoặc phục vụ...; và để quản lý, trực tiếp hoặc cai trị... ". Chúng tôi có thể xem những gợi ý một sự kết hợp của hai giác quan chính, "chỉ đạo" và "hỗ trợ" cùng một lúc. Động từ "quản lý" trong bối cảnh khác nhau có thể là dịch là "trưởng" mà cũng có thể có nghĩa là "phục vụ" hoặc "công chức". Một ý nghĩa của động từ có thể được hiểu là "chạy". Ví dụ, để chạy tiểu bang.2. mặc dù ban đầu "quản lý" và "quản lý" đã có một số ý nghĩa tương tự, ví dụ như "tìm kiếm sau khi những thứ" hoặc "tham gia phí" hoặc thực hiện công việc","hành chính"có một loạt subtler và mở rộng thêm ý nghĩa. R.J.S.Baker (1972, p: 13) đã viết: "nó (quản trị) hơn thường được tìm thấy trong khu vực hơn so với tư nhân và, nói chung, mang một ý nghĩa, không kiểm soát, nhưng chỉ đạo và phối hợp việc thay mặt cho người khác hoặc các nhà chức trách. Nó được thường kết nối với một số khái niệm về dịch vụ". Điều này lý luận làm rõ thêm ý nghĩa của "quản trị" như chính phủ hoặc các hướng "trong việc thực hiện một mục đích nhất định hoặc kết thúc; hoặc là "chỉ đạo" hay "thực hiện" vì lợi ích của người khác. H. A. Simon et al (1970, p:11) đã viết "Theo nghĩa rộng nhất của nó, quản trị có thể được định nghĩa là các hoạt động của nhóm hợp tác để thực hiện mục tiêu chung".
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Tiêu đề 1: Quản trị
1. Thuật ngữ "quản lý" có một lịch sử lâu dài. Một số tác giả cho rằng thuật ngữ trùng với sự hình thành của nhà nước từ lâu. Theo Dunsire, A. (1973, p: 1) "động từ Latin cổ điển, như được sử dụng bởi Cicero ví dụ, có hai nghĩa rõ ràng riêng biệt: để giúp đỡ, hỗ trợ, hoặc phục vụ ...; và để quản lý, trực tiếp, hoặc chi phối ... ". Chúng ta có thể nhìn thấy những dấu hiệu của một sự kết hợp của hai giác quan chính "chỉ đạo" và "hỗ trợ" cùng một lúc. Động từ "quản lý" trong ngữ cảnh khác nhau có thể được dịch là "tướng" mà cũng có thể có nghĩa là "phục vụ" hay "đầy tớ". Một ý nghĩa của động từ có thể được hiểu là "chạy". Ví dụ, để chạy nhà nước.
2. Mặc dù ban đầu "quản lý" và "quản lý" đã có một số ý nghĩa tương tự, ví dụ như "chăm sóc vật" hoặc "chủ trì" hay hoàn thành công việc "," chính quyền "có một loạt tinh vi hơn và mở rộng hơn về ý nghĩa. RJSBaker (1972, p: 13) đã viết: "Nó (chính quyền) thường hơn được tìm thấy trong khu vực công hơn so với tư nhân và, nói chung, mang một ý nghĩa, không kiểm soát, nhưng chỉ đạo và phối hợp điều thay mặt cho người khác hoặc cơ quan. Nó thường được kết nối với một số khái niệm về dịch vụ ". Lập luận này làm rõ thêm ý nghĩa của "chính quyền" như chính phủ hoặc hướng "trong việc thực hiện một mục đích nhất định hoặc kết thúc; hoặc là "đạo" hay "thực hiện" vì lợi ích của người khác. HA Simon et al (1970, p: 11) đã viết "Theo nghĩa rộng nhất của nó, chính quyền có thể được định nghĩa là các hoạt động của các nhóm hợp tác để hoàn thành mục tiêu chung".

đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: