Trường Manya là một nơi kỳ lạ và cô học được những điều kỳ lạ: làm thế nào, ví dụ, để làm những gì bạn đang bị cấm làm; làm thế nào để che giấu sự bất tuân của bạn một cách nhanh chóng; làm thế nào để dường như đang làm những gì bạn không; làm thế nào để đánh lừa thanh tra chính phủ. Một ngày lớp học của cô hai mươi lăm đã có một bài học lịch sử ngon - một bài học lịch sử nhiều hơn ngon hơn so với những đứa trẻ khác đã từng có bởi vì nó là một bài học cấm. Tất cả hai mươi lăm và giáo viên của họ biết nó đã bị cấm. Ở đó, họ ngồi, mười hai tuổi. Tai của họ đều kéo dài, tai trái nghe khó khăn cho mọi lời nói của lịch sử, tai phải nhanh chóng nắm bắt những tiếng lanh canh đầu tiên của một cái chuông cửa nhất định. Giáo viên và học sinh đã được chờ đợi, làm việc, chờ đợi để được đánh bắt! Manya đã ở giữa để trả lời một câu hỏi. Nhân dịp này, cô đã nói những gì cô đã học được của các vua Ba Lan, Stanislas Auguste. "Anh ấy là một vị vua thông minh và có học thức cao, một người bạn của nhà thơ và nghệ sĩ. Ông hiểu những nguyên nhân của sự yếu đuối của Ba Lan và đã cố gắng để làm cho mạnh mẽ của mình, nhưng than ôi, ông không có can đảm ... "Ngay cả Manya biết rằng một vị vua nên có lòng dũng cảm và giọng cô đầy nuối tiếc khốc liệt, những hối tiếc khốc liệt của một mười hai tuổi người hiểu khá nhiều. Tang-, tang-, ting, ting. Mọi người đều rùng mình một lần. Mọi người đều di chuyển một cách nhanh chóng. Giáo viên của họ chất đống sách Ba Lan của cô, mọi trẻ em chất đống sách bài tập của mình và cuốn sách lịch sử Ba Lan của mình. Năm mà nhiệm vụ chính đã tập hợp tất cả những cuốn sách vào tạp dề của họ và thực hiện chúng một cách nhanh chóng đến phòng ngủ của học sinh nội trú. Phần còn lại đã may vá của họ và đã làm cho buttonholes tinh tế trong hình vuông bông như thể họ chưa bao giờ làm bất cứ điều gì khác. Các thanh tra viên Nga bước vào kèm theo các hiệu trưởng không hài lòng, người đã không thể ngăn chặn anh đi bộ nhanh, và là một trong hoảng loạn cho sợ rằng tiếng chuông cảnh báo, với hai chiếc nhẫn lâu dài của nó và hai ngắn, đã không cho các em thời gian để ẩn sự bất tuân của họ. Nhưng không có dấu hiệu của bất cứ điều gì nhưng may vá. Thanh tra nặng nề ngồi xuống. Trong im lặng, anh nhìn các em nhỏ qua kính của mình và liếc nhanh vào cuốn sách giáo viên đã đặt mở trên bàn làm việc với một không khí chán. "Bạn đã đọc to lên trong khi họ làm việc?" anh ấy hỏi. 'Cuốn sách là gì?' 'Fairy Tales của Krylov. Chúng tôi chỉ mới bắt đầu ngày hôm nay. " Các thanh tra biết rằng cuốn sách của Nga cũng đã được phê duyệt và chân thành của nó. Anh ấy rất tốt hài lòng với những gì ông nhìn thấy và cảm thấy rằng ông đã làm cho một thành công thực sự của bộ phận của mình. may vá
đang được dịch, vui lòng đợi..
