In various stories and novels, Faulkner focuses on both individuals an dịch - In various stories and novels, Faulkner focuses on both individuals an Việt làm thế nào để nói

In various stories and novels, Faul

In various stories and novels, Faulkner focuses on both individuals and their cultural milieu, and he repeatedly uses Jefferson as a microcosm for the early twentieth century South. In “A Rose for Emily,” Jefferson also is a microcosm for the United States after World War I and its transition from an agrarian society to the beginnings of an urban-industrial society. The cotton gin near Miss Emily’s house bridges this transition, as it combines the cotton culture of the antebellum South with the emerging industrialism of the increasingly urban New South. The tension arising from the collision of these cultures has given rise to a creative outburst of which Faulkner and “A Rose for Emily” are significant parts.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Trong nhiều câu chuyện và tiểu thuyết, Faulkner tập trung vào các cá nhân và bồng bột văn hóa của họ, và ông nhiều lần sử dụng Jefferson là một mô hình thu nhỏ cho đầu thế kỷ 20 nam. Trong "A Rose cho Emily," Jefferson cũng là một mô hình thu nhỏ của Hoa Kỳ sau khi chiến tranh thế giới thứ nhất và của quá trình chuyển đổi từ một xã hội nông nghiệp cho sự khởi đầu của một xã hội đô thị công nghiệp. Bông gin suýt Emily nhà cầu chuyển đổi này, vì nó kết hợp các nền văn hóa bông của miền Nam antebellum với nghiệp ngày càng khu đô thị mới Nam, đang nổi lên. Sự căng thẳng phát sinh từ sự va chạm của các nền văn hóa đã được tăng đến một sự trồi lên sáng tạo của Faulkner và "A Rose cho Emily" mà là phần quan trọng.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Trong những câu chuyện khác nhau và tiểu thuyết, Faulkner tập trung vào cả hai cá nhân và môi trường văn hóa của họ, và ông nhiều lần sử dụng Jefferson là một mô hình thu nhỏ cho những năm đầu thế kỷ XX Nam. Trong "Một bông hồng cho Emily," Jefferson cũng là một mô hình thu nhỏ của Hoa Kỳ sau chiến tranh thế giới I và quá trình chuyển đổi từ một xã hội nông nghiệp với sự khởi đầu của một xã hội đô thị-công nghiệp. Các gin bông gần nhà cô Emily cầu chuyển đổi này, vì nó kết hợp văn hóa bông của trước chiến tranh Nam với hệ thống công nghiệp mới nổi của ngày càng đô thị mới Nam. Sự căng thẳng phát sinh từ sự va chạm của các nền văn hoá đã làm tăng một lần bùng nổ sáng tạo trong đó Faulkner và "Một bông hồng cho Emily" là bộ phận đáng kể.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: