Historical accuracy: The film takes various dramatic liberties with th dịch - Historical accuracy: The film takes various dramatic liberties with th Việt làm thế nào để nói

Historical accuracy: The film takes


Historical accuracy: The film takes various dramatic liberties with the history it portrays. Slate wrote that "the Stephen played by Eddie Redmayne is far gentler and more sensitive" than suggested in Travelling to Infinity.[26] They further noted that the character Brian, Hawking's closest friend at Cambridge in the film, is not based on a real individual but rather a composite of several of his real-life friends. The film alters some of the details surrounding the beginning of Stephen and Jane's relationship, including how they met, as well as the fact that Jane knew about his ALS before they started dating. Slate comments that the film underplays Hawking's stubbornness and refusal to accept outside assistance for his disorder, suggesting that following the book more closely would have made Hawking look like a "narcissistic jerk".
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Lịch sử chính xác: bộ phim có nhiều ấn tượng tự do với lịch sử nó miêu tả. Slate đã viết rằng "Stephen chơi bởi Eddie Redmayne là đến nay nhẹ nhàng và nhạy cảm hơn" hơn đề nghị trong Travelling đến vô cùng.[26] họ tiếp tục ghi nhận rằng Brian, người bạn gần gũi nhất của Hawking tại Cambridge trong phim, nhân vật không phải là dựa trên một cá nhân thực nhưng thay vào đó là một hỗn hợp của một số bạn bè thật của mình. Bộ phim làm thay đổi một số chi tiết xung quanh đầu của mối quan hệ Stephen và Jane's, bao gồm làm thế nào họ gặp nhau, cũng như một thực tế là Jane biết về ALS của mình trước khi họ bắt đầu hẹn hò. Đá ý kiến rằng bộ phim underplays của Hawking sự ương ngạnh và từ chối để chấp nhận sự giúp đỡ bên ngoài cho rối loạn của mình, cho thấy rằng sau cuốn sách thêm chặt chẽ sẽ ko làm Hawking trông như một jerk narcissistic"".
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!

Chính xác lịch sử: Bộ phim có quyền tự do ấn tượng khác nhau với lịch sử nó miêu tả. Slate đã viết rằng "Stephen chơi bởi Eddie Redmayne là xa nhẹ nhàng hơn và nhạy cảm hơn" so với đề xuất trong du lịch đến vô cực. [26] Họ cũng lưu ý rằng các nhân vật Brian, người bạn thân nhất của Hawking tại Cambridge trong phim, không dựa trên một thực cá nhân mà là một hỗn hợp của một số bạn bè trong cuộc sống thực của mình. Bộ phim làm thay đổi một số chi tiết xung quanh đầu của Stephen và Jane của mối quan hệ, kể cả cách họ gặp nhau, cũng như thực tế là Jane biết về ALS của ông trước khi họ bắt đầu hẹn hò. Slate nhận xét rằng bộ phim underplays bướng bỉnh và từ chối Hawking để chấp nhận sự hỗ trợ bên ngoài cho rối loạn của mình, cho thấy rằng sau các cuốn sách chặt chẽ hơn sẽ làm Hawking trông giống như một "giật narcissistic".
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: