The United States and Cuba signed a bilateral agreement on Thursday (O dịch - The United States and Cuba signed a bilateral agreement on Thursday (O Việt làm thế nào để nói

The United States and Cuba signed a

The United States and Cuba signed a bilateral agreement on Thursday (October 20) to cooperate in the fight against cancer, bringing together expertise and research as part of a detente between the former Cold War foes.

The U.S. Secretary of Health and Human Service Sylvia Burwell was in Havana for the signing with her Cuban counterpart, Roberto Morales.

Speaking in Havana, Burwell told media the fight against cancer was a common goal shared by Cuba and the United States.

"It's a priority for our presidents, both President Castro and President Obama mentioned this specific issue when they were last together, so we are excited to work on three things. Working together on prevention, and working on the public health ways that we can prevent cancer; detection, making sure that we work together and use each other's tools and learn from each other's expertise and experience," she said.

Echoing Burwell's comments, Morales said cancer is a plight which has gripped the world.

"Cancer is a global health problem. In both of our countries, it is one of the main causes of death as it is for many other places in the Americas and the world. Collaborating to face this is an opportunity to find new paths for prevention, diagnosis, treatment and rehabilitation," he said.

During her trip to Cuba, Burwell visited a health clinic to meet with medical teams working to combat Zika in the Caribbean nation.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Hoa Kỳ và Cuba đã ký một thỏa thuận song phương vào ngày thứ năm (ngày 20 tháng 10) để hợp tác trong cuộc chiến chống ung thư, mang cùng chuyên môn và nghiên cứu như một phần của một giảm căng thẳng giữa các kẻ thù cũ thời chiến tranh lạnh.Các thư ký US của sức khỏe và con người dịch vụ Sylvia Burwell đã ở Havana cho việc ký kết với đối tác của Cuba, Roberto Morales.Phát biểu tại Havana, Burwell nói với các phương tiện truyền thông chống lại ung thư là một mục tiêu chung chia sẻ giữa Cuba và Hoa Kỳ."Đó là một ưu tiên cho chủ tịch của chúng tôi, cả hai chủ tịch Castro và tổng thống Obama đã đề cập cụ thể vấn đề này khi họ cuối cùng với nhau, vì vậy chúng tôi rất vui mừng để làm việc trên những thứ ba. Làm việc với nhau về công tác phòng chống, và làm việc trên những cách y tế công cộng mà chúng tôi có thể ngăn ngừa ung thư; phát hiện, đảm bảo rằng chúng tôi làm việc cùng nhau và sử dụng công cụ lẫn nhau và học hỏi từ mỗi khác của chuyên môn và kinh nghiệm,"cô nói.Lặp lại ý kiến của Burwell, Morales nói rằng ung thư là một hoàn cảnh đó có gripped trên thế giới."Ung thư là một vấn đề y tế toàn cầu. Trong cả hai quốc gia của chúng tôi, nó là một trong những nguyên nhân chính của sự chết vì nó cho nhiều nơi khác ở châu Mỹ và thế giới. Hợp tác để đối mặt với điều này là một cơ hội để tìm con đường mới cho công tác phòng chống, chẩn đoán, điều trị và phục hồi chức năng,"ông nói.Trong chuyến đi đến Cuba, Burwell viếng thăm một phòng khám sức khỏe để đáp ứng với các đội y tế làm việc để Zika chiến đấu trong cả nước Caribê.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Hoa Kỳ và Cuba đã ký một thỏa thuận song phương vào thứ năm (20 tháng 10) để hợp tác trong cuộc chiến chống ung thư, mang cùng chuyên môn và nghiên cứu như là một phần của một dịu giữa những kẻ thù chiến tranh lạnh trước đây.

Các Bộ trưởng Y tế và Dịch vụ Nhân Sylvia Burwell là ở Havana để ký với người đồng cấp Cuba cô, Roberto Morales.

Phát biểu tại Havana, Burwell nói với truyền thông trong cuộc chiến chống lại bệnh ung thư là một mục tiêu chung được chia sẻ bởi Cuba và Hoa Kỳ.

"Đó là một ưu tiên đối với Chủ tịch của chúng tôi, cả Chủ tịch Castro và Tổng thống Obama đề cập đến vấn đề cụ thể này khi họ đã qua lại với nhau, vì vậy chúng tôi rất vui mừng được làm việc trên ba điều làm việc cùng nhau về phòng, và làm việc trên cách y tế công cộng mà chúng ta có thể ngăn ngừa bệnh ung thư;. phát hiện, làm cho chắc chắn rằng chúng tôi làm việc với nhau và sử dụng mỗi công cụ và học hỏi từ chuyên môn và kinh nghiệm của nhau, "cô nói.

Vang vọng ý kiến của Burwell, Morales cho biết ung thư là một hoàn cảnh mà đã nắm chặt trên thế giới.

" ung thư là một vấn đề sức khỏe toàn cầu. Trong cả hai nước chúng ta, nó là một trong những nguyên nhân chính gây tử vong như nó là dành cho nhiều nơi khác ở châu Mỹ và thế giới. Hợp tác để đối mặt với điều này là một cơ hội để tìm lối đi mới cho phòng chống, chẩn đoán, điều trị và phục hồi chức năng, "ông nói.

Trong suốt chuyến đi của cô tới Cuba, Burwell thăm một phòng khám sức khỏe để đáp ứng với các đội y tế làm việc để chống Zika tại quốc gia vùng Caribbean.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: