ITALY IN RUBBISH CRISIS David Willey, BBC News, RomeProtesters on the  dịch - ITALY IN RUBBISH CRISIS David Willey, BBC News, RomeProtesters on the  Việt làm thế nào để nói

ITALY IN RUBBISH CRISIS David Wille

ITALY IN RUBBISH CRISIS
David Willey, BBC News, Rome

Protesters on the Mediterranean islands of Sardinia and Sicily are challenging the Italian government's attempts to transport to their islands rubbish from Naples. The streets of Naples are stinking, piled with thousands of tones of rotting rubbish.

'Not in my backyard' is becoming the motto for millions of Italians being asked to accept unwanted trash from Naples. Every merchant ship that docks at ports in Sicily and Sardinia after sailing from the mainland is being scrutinised to see if it is attempting to land some of the accumulated rubbish from the Naples area that the Italian authorities are trying to clear.

Up to two hundred thousand tons of stinking household trash is being bulldozed by the army and loaded onto cargo ships and freight trains to destinations in various parts of Italy. Local landfills around Naples are all full.

In Sicily and Sardinia several protesters have been injured in scuffles with the police after ships docked with Neapolitan waste. Two men were arrested on charges of planning to hurl firebombs against the residence of the head of Sardinia's local regional government, Renato Soru.

The government in Rome has asked regional authorities all over the country to accept some of this huge accumulation of waste that Neapolitans fear is now a health hazard. A former police chief and an army general are in charge of operations to clean up the port city. Meanwhile, former Prime Minister Silvio Berlusconi has added his voice to those criticising the authorities for allowing the rubbish crisis to get out of hand. He said Italy's image abroad had been seriously damaged.

VOCAB IN THE NEWS

Not in my backyard
a fixed expression which means 'I think something should happen but I don't want it to happen near me' (here, people from Sicily and Sardinia want rubbish to be put somewhere but they don't want rubbish from Naples to be put on Sicily and Sardinia)
trash
unwanted things, rubbish or waste
merchant ship
boat which transports goods (rather than people as passengers)
scrutinised
looked at very carefully
to land
to unload things from a ship onto the ground
cargo ships and freight trains
boats and trains which carry goods (rather than people as passengers)
landfills
places where special services put people's waste and household rubbish which is then buried underground
scuffles
short, minor (not very serous or violent) fights
to hurl firebombs
to throw bombs that cause destruction by starting a fire rather than exploding
get out of hand
an idiom which means something can't be controlled any more

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Ý TRONG CUỘC KHỦNG HOẢNG RÁC David Willey, BBC News, RomeNgười biểu tình trên các hòn đảo địa Trung Hải của Sardinia và Sicilia đang thách thức những nỗ lực của chính phủ Italia để vận chuyển đến đảo của rác từ Naples. Các đường phố của Napoli hôi thối, chất đống với hàng ngàn tấn rác mục nát. 'Không có trong sân sau của tôi' đang trở thành khẩu hiệu cho hàng triệu người ý đang được yêu cầu chấp nhận các thùng rác không mong muốn từ Naples. Mỗi tàu buôn bến cảng tại cảng ở Sicily và Sardinia, sau khi đi thuyền từ lục địa được phá để xem nếu nó là cố gắng để hạ cánh một số tích lũy rác từ khu vực Napoli chính quyền ý đang cố gắng để xóa. Lên đến hai trăm ngàn tấn rác hôi hộ là bị cất quân đội và tải lên các tàu chở hàng và chở hàng tàu tới các điểm đến trong các bộ phận khác nhau của ý. Bãi chôn lấp địa phương xung quanh thành phố Napoli có đầy đủ tất cả. Ở Sicily và Sardinia nhiều người biểu tình đã bị thương trong scuffles với cảnh sát sau khi tàu cập cảng với Neapolitan chất thải. Hai người đàn ông đã bị bắt giữ về phí lập kế hoạch để ném xăng chống lại nơi ở của người đứng đầu chính quyền khu vực địa phương của Sardinia, Renato Soru. Chính phủ ở Rome đã yêu cầu nhà chức trách khu vực trên khắp đất nước để chấp nhận một số này tích tụ lớn chất thải Neapolitans sợ hãi bây giờ là một mối nguy hiểm sức khỏe. Một cựu cảnh sát trưởng và một quân đội chung là phụ trách các hoạt động để làm sạch thành phố cảng. Trong khi đó, cựu thủ tướng Silvio Berlusconi đã thêm tiếng nói của mình cho những người chỉ trích chính quyền cho phép các cuộc khủng hoảng rác để có được ra khỏi tầm tay. Ông nói rằng hình ảnh của ý ở nước ngoài đã bị hư hại nghiêm trọng. CÁC TỪ VỰNG TRONG TIN TỨCKhông có trong sân sau của tôimột biểu hiện cố định có nghĩa là 'Tôi nghĩ rằng một cái gì đó nên xảy ra, nhưng tôi không muốn nó xảy ra gần tôi' (ở đây, người dân từ Sicily và Sardinia muốn rác được đặt ở đâu đó nhưng họ không muốn rác từ Naples để được đưa vào Sicily và Sardinia) thùng rácnhững điều không mong muốn, rác hoặc xử lý chất thải tàu buônthuyền vận chuyển hàng hóa (chứ không phải là người như hành khách) pháxem xét rất cẩn thận hạ cánhđể lấy những thứ từ một con tàu lên mặt đất tàu chở hàng và tàu vận chuyển hàng hóatàu thuyền và tàu chở hàng (chứ không phải là người như hành khách) bãi chôn lấpđịa điểm nơi dịch vụ đặc biệt đặt chất thải của người và rác hộ gia đình, đó là sau đó chôn underground scufflesngắn, nhỏ (không phải rất cystadenoma huyết hoặc bạo lực) chiến đấu để ném xăngném bom gây phá hủy bằng cách bắt đầu một ngọn lửa chứ không phải là bùng nổ có được ra khỏi tầm taymột thành ngữ có nghĩa là một cái gì đó không thể được kiểm soát bất kỳ chi tiết
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
ITALY TRÊN RÁC KHỦNG HOẢNG
David Willey, BBC News, Rome

biểu tình trên các hòn đảo Địa Trung Hải của Sardinia và Sicily đang thách thức những nỗ lực của chính phủ Ý để vận chuyển tới các đảo rác của họ từ Naples. Các đường phố của Napoli là hôi thối, chất đống với hàng ngàn tấn thối rữa rác.

'Không có trong sân sau của tôi' đang trở thành phương châm cho hàng triệu người Ý được yêu cầu chấp nhận rác không mong muốn từ Naples. Mỗi con tàu buôn mà bến tàu tại các cảng ở Sicily và Sardinia sau khi thuyền từ đất liền đang được xem xét kỹ lưỡng để xem nếu nó đang cố gắng hạ cánh một số rác tích lũy từ các khu vực Naples rằng chính quyền Ý đang cố gắng để xóa.

Lên đến hai trăm nghìn tấn rác hộ gia đình hôi thối đang được san bằng bởi quân đội và xếp lên tàu hàng và tàu chở hàng tới các điểm đến trong các phần khác nhau của Ý. Bãi rác địa phương xung quanh Naples đều đầy đủ.

Trong Sicily và Sardinia nhiều người biểu tình đã bị thương trong ẩu đả với cảnh sát sau khi tàu cập cảng với chất thải Neapolitan. Hai người đàn ông đã bị bắt giữ về tội lập kế hoạch để ném firebombs so với nơi cư trú của người đứng đầu chính quyền khu vực địa phương Sardinia của Renato Soru.

Chính phủ ở Rome đã yêu cầu chính quyền địa phương trên cả nước để chấp nhận một số sự tích lũy này rất lớn của chất thải mà Neapolitans sợ bây giờ là một mối nguy hiểm sức khỏe. Một cảnh sát trưởng cũ và một vị tướng quân đội phụ trách các hoạt động để làm sạch thành phố cảng. Trong khi đó, cựu Thủ tướng Silvio Berlusconi đã thêm tiếng nói của mình để những người chỉ trích chính quyền cho phép các cuộc khủng hoảng rác để có được ra khỏi bàn tay. Ông cho biết hình ảnh của Italia ở nước ngoài đã bị hư hại nghiêm trọng.

Vocab TRONG TIN TỨC

Không có trong sân sau nhà tôi
một biểu cố định, nghĩa là "Tôi nghĩ rằng cái gì sẽ xảy ra nhưng tôi không muốn nó xảy ra gần tôi '(ở đây, người dân từ Sicily và Sardinia muốn rác được đặt ở đâu đó, nhưng họ không muốn rác từ Naples để được đưa vào Sicily và Sardinia)
thùng rác
không mong muốn điều này, rác hoặc các chất thải
tàu buôn
thuyền mà vận chuyển hàng hoá (chứ không phải là người như hành khách)
xem xét kỹ lưỡng
xem xét rất cẩn thận
với đất
để dỡ bỏ những thứ từ một con tàu lên mặt đất
tàu chở hàng và chở hàng đào tạo
thuyền và xe lửa mà mang hàng hoá (chứ không phải là người như hành khách)
bãi rác
nơi mà các dịch vụ đặc biệt đưa chất thải và các hộ gia đình rác của người dân sau đó được chôn ngầm
ẩu đả
ngắn, nhỏ (không phải rất huyết thanh hoặc bạo lực) chiến đấu
để ném firebombs
để ném bom gây ra sự phá hủy bằng cách bắt đầu một đám cháy chứ không nổ
được ra khỏi tay
một thành ngữ có nghĩa là một cái gì đó không thể kiểm soát được nữa

đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: