7.5 Female + ChildrenOften female inmates in Afghan prisons are accomm dịch - 7.5 Female + ChildrenOften female inmates in Afghan prisons are accomm Việt làm thế nào để nói

7.5 Female + ChildrenOften female i


7.5 Female + Children
Often female inmates in Afghan prisons are accommodated in separate buildings but generally do not have sufficient separation or separate compounds that provide enough privacy for women to move away from the sight of men. This is important as unless the female inmates have complete physical and visual separation from men they must be covered at all times. In line with the ISMR the Afghan law article 9 stipulates “Men’s and women’s detention centers and prisons shall be separated.” And “In case, it is not possible to have separate detention centers and prisons for men and women, they shall be held in separate sections of detention centers and prisons.” In line with this principle in both provincial prisons at Gardez and Mazar we have dedicated female sections within the main prison boundary wall. This section has only one entrance accessed directly after the main boundary wall gate and first security checks. The compound is separated from the male prison by a solid wall of the same construction as the main boundary perimeter wall.

The female building is designed to enable further extension by the addition of a second level with internal stairs. Physical security in the female section can be relaxed somewhat from the male section by utilising for example less heavy duty windows frames, glazing material and doors.















Figure 17: Female and children section under construction – Kabul August 2007

Afghan law introduced and endorsed the principal which allows parents to keep with them their children: The Law of Prison and Detention Centre in article 56 paragraph 1 stipulates “The government shall provide facilities to the children up to the age of three years that are living with their parents in the prisons”. Generally the local culture result is that women are the only parents who take children into a prison. This adds to the need for a completely separate compound that gives children the freedom of movement required for “normal” development. Female inmates in Afghanistan are rarely considered to be motivated or capable of escape and are invariably categorised as low risk. Female sections are designed with a higher square meter allowance per inmate to allow for infants and cots etc.

The female section must be self contained and in the case of Mazar and Gardez provincial prisons they contain the following facilities on the lower floor:
• 7 inmate dormitories with a separate toilet cubicle containing a Turkish toilet and wash basin.
• A clinic room
• A nursery room with large wash tubs for infants
• Separate shower room
• Office
• Social or general purpose room

• Security office at the building entry with vision into the kitchen, yard and laundry area.
• Artisan activities room.
• Two walled internal courtyards allowing separation of work and leisure areas, this is important bearing in mind the presence of children in the section.
• A third yard for agricultural activities.

It is our opinion that the female section should be built on all new prison sites to promote correct operation of prisons and to assist Afghan authorities to develop and adopt higher standards.


7.6 Office and First Security
Most existing Afghan prisons contain some kind of office facility within the prison and in some instances within the section itself. Very few prisons have any effective office or staff facilities. Most have only a gate house or guard hut outside of the prison walls, which generally leads to basic operational functions. In some cases the current structure does not allow identification of people or searching of vehicles prior to entering into the prison. As these prisons do not have any internal separation a person entering the main gate is would be fully within the prison section, possibly able to make direct contact with inmates.

Three office facilities have been built within this program to date, all with many constraints and differing performance criteria. These three office buildings have been design to meet different needs, including the dual habitation by two authorities, (Juvenile Administration Department and CPD) for the new Kabul female and juvenile rehabilitation closed centre office, the level of security required and function of the facility (remand or prison or juvenile).

Gardez and Mazar provincial prisons have a standalone office with the first security check and visitors registration room outside of the main prison wall. In the case of Gardez and Mazar we have combined the office and security function into one building so as to simplify operational demands. The building is connected to the prison via secure vehicle and pedestrian ways. To enable the Afghan prison service any chance of operating a prison well this building is essential. The functions it performs are as follows:
• First point of security before entering the prison.
• Second point of security, once in side the first gate secured within the primary search and registration area. The search area has a male and female search cubicle and a small store for personal effects unsuitable to be taken into the prison.
• Control the outer gate and the main perimeter wall gate.
• Centrally located within the office building is a secure room to securely house riot equipment and weapons storage accessible in the instance of loss of control of part or all of the prison.
• The rooms within the office are to be used as general offices, meeting room, and toilets.
• The office has a separate fenced yard for staff entry without having to enter the secure section of the prison. Additionally the staff can enter the first search area directly from the office without having to leave the office compound and enter via the outer gate.
• Weapons and riot equipment secure storage


7.7 Kitchen
Cooking facilities in Afghan prisons have generally consisted of small wood fired stoves placed in a small shelter or spare room. Food storage if it exists is generally poor and food preparation areas also are inadequate to provide suitable hygienic conditions, with preparation often being carried out on the ground.

Our kitchen design has evolved with the design and development of 6 prison kitchens in Afghanistan. As these kitchens were the first recently built in Afghan prisons we have been able to observe how the CPD staff are using them. Subsequently we could improve the design as each new kitchen was built. The important items to be considered are;
• Provide wood fired cooking stoves that load from inside the building so the fire and heat can be controlled
• Construct the stoves so they can be converted simply to gas in areas were fire wood becomes prohibitively expensive.

• Construct the stoves with steel cover plates that do not warp or leak smoke into the building when the pot is removed from the fire.
• Construct the stoves from fire brick as all variations of local bricks and render cracked with the heat in the initial stoves trialed.
• With some initial stoves we fitted steel doors to improve heat control and lessen the smoke levels in the kitchen. The habit of the kitchen staff was to use long timbers and feed them into the stove as they burnt down. We have found by making the stove interior large enough to fit long sections of timber inside has helped in reducing smoke levels inside the kitchen and fits more with local practice.
• We have found that a raised roof with large voids is required above the stoves to permit smoke and heat to exit the building. Even though Afghan weather is usually settled a large roof overhang should be provided to prohibit snow from drifting into the building.
• In the past in Afghanistan there has been many failures from ceramic tiles lifting, this has lead to authorities viewing ceramic tiles as being not suitable for use. Our experience shows that in fact it was the incorrect construction techniques used to lay the tiles that lead to their lifting. Therefore we have now had success using ceramic tiles for the kitchen walls by training local construction companies in improved construction methods. The ceramic tile is an excellent economical and hygienic solution for the kitchen.
• We have allowed for a large communal marble food preparation bench in the centre of the cooking area. This suits the Afghan culture to cook and prepare the food in the same localized area and marble is an economical and sustainable material for kitchen benches. This also encourages a more hygienic modality of food preparation off from the floor.
• Easy access into and out of the kitchen is essential both for food delivery and for the staff to be able to maneuver the large trolleys used to distribute the pots of food.
• Other facilities required in the kitchen is a food storage area, office room, and toilets with good washing facilities, a low pot washing facility specifically for the large cooking pots. A covered wood store is needed to outside of the kitchen easily accessible in the snow.

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
7,5 nữ + trẻ emThường nữ tù nhân trong nhà tù Afghanistan được cung cấp chỗ ở trong tòa nhà riêng biệt nhưng nói chung không có đủ tách hoặc riêng biệt hợp chất mà cung cấp đủ bảo mật cho phụ nữ để di chuyển ra khỏi tầm nhìn của người đàn ông. Điều này là quan trọng như trừ khi tù nhân nữ đã hoàn thành vật lý và thị giác tách từ người đàn ông họ phải được bảo hiểm ở tất cả các lần. Phù hợp với ISMR Afghanistan luật điều 9 quy định "của người đàn ông và phụ nữ của Trung tâm giam giữ và nhà tù sẽ được tách ra." Và "trong trường hợp, nó là không thể có trung tâm giam giữ riêng biệt và nhà tù cho nam giới và phụ nữ, họ sẽ được tổ chức trong phần riêng biệt của Trung tâm giam giữ và nhà tù." Phù hợp với nguyên tắc này trong cả hai nhà tù tỉnh tại Gardez và Mazar, chúng tôi đã dành riêng phần tỷ trong các bức tường nhà tù chính ranh giới. Phần này có chỉ có một lối vào truy cập trực tiếp sau khi ranh giới chính tường cửa và kiểm tra an ninh đầu tiên. Các hợp chất được tách ra khỏi nhà tù tỷ bởi một bức tường vững chắc của việc xây dựng tương tự như bức tường bên ngoài chính ranh giới.Nữ xây dựng được thiết kế để cho phép tiếp tục mở rộng bằng cách bổ sung một mức độ thứ hai với nội bộ cầu thang. Vật lý an ninh trong phần nữ có thể thoải mái một chút so phần tỷ bởi tận dụng ví dụ ít nặng windows khung kính vật liệu và cửa ra vào.Hình 17: Phụ nữ và trẻ em phần xây dựng-Kabul tháng 8 năm 2007Afghanistan luật giới thiệu và xác nhận hiệu trưởng cho phép cha mẹ để theo với chúng con cái của họ: luật nhà tù và tạm giam Trung tâm trong bài viết 56 đoạn 1 quy định "chính phủ sẽ cung cấp cơ sở để các trẻ em lên đến tuổi ba tuổi đang sống với cha mẹ của họ trong các nhà tù". Nói chung kết quả văn hóa địa phương là rằng phụ nữ là cha mẹ duy nhất người đưa trẻ em vào một nhà tù. Điều này thêm vào sự cần thiết cho một hợp chất hoàn toàn riêng biệt cho trẻ em tự do di chuyển cần thiết cho phát triển "bình thường". Các tù nhân nữ tại Afghanistan hiếm khi được coi là thúc đẩy hoặc có khả năng thoát và không thay đổi được phân loại như là rủi ro thấp. Nữ phần được thiết kế với một phụ cấp mét vuông cao một tù nhân để cho phép cho trẻ sơ sinh và cũi trẻ em vv.Phần tỷ phải tự chứa và trong trường hợp của Mazar và Gardez tỉnh nhà tù họ chứa các cơ sở sau đây trên sàn thấp hơn:ký túc xá tù nhân • 7 với một tủ nhà vệ sinh riêng có một bồn Bồn trũng nhà vệ sinh và rửa.• Một phòng bệnh viện• Một vườn ươm phòng với Bồn tắm rửa lớn cho trẻ sơ sinh• Phòng tắm riêng• Văn phòng• Mục đích xã hội hoặc chung phòng • Văn phòng an ninh tại mục xây dựng với tầm nhìn vào khu vực nhà bếp, Sân và Giặt ủi.• Nghệ nhân hoạt động phòng.• Hai tường bên trong sân cho phép phân chia khu vực làm việc và vui chơi giải trí, điều này là quan trọng mang trong tâm trí sự hiện diện của trẻ em trong phần.• A third yard for agricultural activities.It is our opinion that the female section should be built on all new prison sites to promote correct operation of prisons and to assist Afghan authorities to develop and adopt higher standards.7.6 Office and First SecurityMost existing Afghan prisons contain some kind of office facility within the prison and in some instances within the section itself. Very few prisons have any effective office or staff facilities. Most have only a gate house or guard hut outside of the prison walls, which generally leads to basic operational functions. In some cases the current structure does not allow identification of people or searching of vehicles prior to entering into the prison. As these prisons do not have any internal separation a person entering the main gate is would be fully within the prison section, possibly able to make direct contact with inmates.Three office facilities have been built within this program to date, all with many constraints and differing performance criteria. These three office buildings have been design to meet different needs, including the dual habitation by two authorities, (Juvenile Administration Department and CPD) for the new Kabul female and juvenile rehabilitation closed centre office, the level of security required and function of the facility (remand or prison or juvenile).Gardez and Mazar provincial prisons have a standalone office with the first security check and visitors registration room outside of the main prison wall. In the case of Gardez and Mazar we have combined the office and security function into one building so as to simplify operational demands. The building is connected to the prison via secure vehicle and pedestrian ways. To enable the Afghan prison service any chance of operating a prison well this building is essential. The functions it performs are as follows:• First point of security before entering the prison.
• Second point of security, once in side the first gate secured within the primary search and registration area. The search area has a male and female search cubicle and a small store for personal effects unsuitable to be taken into the prison.
• Control the outer gate and the main perimeter wall gate.
• Centrally located within the office building is a secure room to securely house riot equipment and weapons storage accessible in the instance of loss of control of part or all of the prison.
• The rooms within the office are to be used as general offices, meeting room, and toilets.
• The office has a separate fenced yard for staff entry without having to enter the secure section of the prison. Additionally the staff can enter the first search area directly from the office without having to leave the office compound and enter via the outer gate.
• Weapons and riot equipment secure storage


7.7 Kitchen
Cooking facilities in Afghan prisons have generally consisted of small wood fired stoves placed in a small shelter or spare room. Food storage if it exists is generally poor and food preparation areas also are inadequate to provide suitable hygienic conditions, with preparation often being carried out on the ground.

Our kitchen design has evolved with the design and development of 6 prison kitchens in Afghanistan. As these kitchens were the first recently built in Afghan prisons we have been able to observe how the CPD staff are using them. Subsequently we could improve the design as each new kitchen was built. The important items to be considered are;
• Provide wood fired cooking stoves that load from inside the building so the fire and heat can be controlled
• Construct the stoves so they can be converted simply to gas in areas were fire wood becomes prohibitively expensive.

• Construct the stoves with steel cover plates that do not warp or leak smoke into the building when the pot is removed from the fire.
• Construct the stoves from fire brick as all variations of local bricks and render cracked with the heat in the initial stoves trialed.
• With some initial stoves we fitted steel doors to improve heat control and lessen the smoke levels in the kitchen. The habit of the kitchen staff was to use long timbers and feed them into the stove as they burnt down. We have found by making the stove interior large enough to fit long sections of timber inside has helped in reducing smoke levels inside the kitchen and fits more with local practice.
• We have found that a raised roof with large voids is required above the stoves to permit smoke and heat to exit the building. Even though Afghan weather is usually settled a large roof overhang should be provided to prohibit snow from drifting into the building.
• In the past in Afghanistan there has been many failures from ceramic tiles lifting, this has lead to authorities viewing ceramic tiles as being not suitable for use. Our experience shows that in fact it was the incorrect construction techniques used to lay the tiles that lead to their lifting. Therefore we have now had success using ceramic tiles for the kitchen walls by training local construction companies in improved construction methods. The ceramic tile is an excellent economical and hygienic solution for the kitchen.
• We have allowed for a large communal marble food preparation bench in the centre of the cooking area. This suits the Afghan culture to cook and prepare the food in the same localized area and marble is an economical and sustainable material for kitchen benches. This also encourages a more hygienic modality of food preparation off from the floor.
• Easy access into and out of the kitchen is essential both for food delivery and for the staff to be able to maneuver the large trolleys used to distribute the pots of food.
• Other facilities required in the kitchen is a food storage area, office room, and toilets with good washing facilities, a low pot washing facility specifically for the large cooking pots. A covered wood store is needed to outside of the kitchen easily accessible in the snow.

đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!

7,5 Nữ + Trẻ em
tù nhân thường nữ trong nhà tù Afghanistan là chỗ trong tòa nhà riêng biệt nhưng nhìn chung không có đủ tách hoặc hợp chất riêng biệt mà cung cấp đủ sự riêng tư cho phụ nữ di chuyển ra khỏi tầm nhìn của người đàn ông. Điều này là quan trọng như trừ khi các tù nhân nữ có hoàn tách vật lý và hình ảnh từ những người đàn ông họ phải được bảo hiểm ở tất cả các lần. Phù hợp với các ISMR bài viết luật Afghanistan 9 quy định "các trại giam và các nhà tù của người đàn ông và phụ nữ sẽ được tách ra." Và "Trong trường hợp, nó không phải là có thể có các trung tâm giam giữ riêng biệt và nhà tù dành cho nam giới và phụ nữ, họ sẽ được tổ chức tại phần riêng biệt của trại giam và nhà tù. "Cùng với nguyên tắc này trong cả hai nhà tù tỉnh tại Gardez và Mazar chúng tôi dành phần nữ trong các bức tường ranh giới tù chính. Phần này chỉ có một lối vào truy cập trực tiếp sau khi các cổng tường ranh giới chính và kiểm tra an ninh đầu tiên. Các hợp chất này được tách ra từ nhà tù nam bởi một bức tường vững chắc của việc xây dựng tương tự như bức tường ranh giới vành đai chính. Việc xây dựng nữ được thiết kế để cho phép mở rộng thêm bằng cách cho thêm một cấp độ thứ hai với cầu thang nội bộ. Vật lý an ninh trong phần nữ có thể được nới lỏng đôi chút so với phần nam giới bằng cách sử dụng các ví dụ ít nặng cửa sổ nhiệm vụ khung, vật liệu và cửa kính. Hình 17: Nữ và trẻ em phần được xây dựng - Kabul tháng 8 năm 2007 luật pháp Afghanistan giới thiệu và thông qua chính mà cho phép cha mẹ để giữ với họ con cái của họ: Luật của nhà tù và trại giam tại Điều 56 khoản 1 quy định "Chính phủ sẽ cung cấp tiện nghi cho trẻ em đến tuổi ba năm được sống chung với cha mẹ của họ trong các nhà tù". Nói chung kết quả văn hóa địa phương là phụ nữ là cha mẹ chỉ đưa con người vào một nhà tù. Điều này làm tăng thêm sự cần thiết cho một hợp chất hoàn toàn riêng biệt cung cấp cho trẻ em tự do di chuyển cần thiết cho sự phát triển "bình thường". Nữ tù nhân ở Afghanistan hiếm khi được coi là động lực hay có khả năng thoát hiểm và đang luôn loại là nguy cơ thấp. Phần nữ được thiết kế với một phụ cấp mét vuông cao hơn cho mỗi tù nhân để cho phép trẻ sơ sinh và giường vv Các phần nữ phải được khép kín và trong trường hợp của các nhà tù tỉnh Mazar và Gardez chúng chứa các tiện ích sau đây trên các tầng thấp hơn: • 7 tù nhân ký túc xá với một phòng vệ sinh riêng biệt có chứa một nhà vệ sinh Thổ Nhĩ Kỳ và chậu rửa. • Phòng khám • Một phòng trẻ với bồn rửa lớn cho trẻ sơ sinh • Phòng tắm riêng biệt • Văn phòng • Xã hội hoặc phòng chung mục đích văn phòng • An ninh tại các mục xây dựng với tầm nhìn thành khu vực nhà bếp, sân và giặt ủi. • Các hoạt động Artisan phòng. • Hai sân nội bộ tường cho phép phân tách các khu vực làm việc và giải trí, đây là ý nghĩa quan trọng trong tâm trí của con cái trong phần này. • Một sân thứ ba cho các hoạt động nông nghiệp. Nó là quan điểm của chúng tôi rằng các phần nữ cần được xây dựng trên tất cả các trang trại giam mới để thúc đẩy hoạt động chính xác của các nhà tù và để hỗ trợ chính quyền Afghanistan để phát triển và áp dụng các tiêu chuẩn cao hơn. 7.6 Office và Đầu An ninh Hầu hết các nhà tù Afghanistan hiện có chứa một số loại thiết bị văn phòng trong nhà tù và trong một số trường hợp trong phần riêng của mình. Rất ít nhà tù có bất kỳ văn phòng hoặc nhân viên các cơ sở có hiệu quả. Hầu hết chỉ có một ngôi nhà cửa hoặc bảo vệ túp lều bên ngoài của bức tường nhà tù, mà thường dẫn đến chức năng hoạt động cơ bản. Trong một số trường hợp các cấu trúc hiện tại không cho phép xác định những người hay tìm kiếm của xe trước khi vào nhà tù. Khi những nhà tù không có bất kỳ ly thân nội bộ một người bước vào cổng chính là sẽ có đầy đủ trong phần tù, có thể có thể liên hệ trực tiếp với các tù nhân. Ba thiết bị văn phòng đã được xây dựng trong chương trình này cho đến nay, tất cả với nhiều khó khăn và khác nhau tiêu chí thực hiện. Ba tòa nhà văn phòng đã được thiết kế để đáp ứng nhu cầu khác nhau, bao gồm cả các cư kép bởi hai chính quyền, (Cục Quản lý vị thành niên và CPD) cho Kabul nữ mới và phục hồi chức năng trẻ vị thành niên đóng cửa văn phòng trung tâm, mức độ an toàn cần thiết và chức năng của cơ sở ( tạm giam hoặc tù hoặc chưa thành niên). các nhà tù tỉnh Gardez và Mazar có một văn phòng độc lập với việc kiểm tra an ninh và du khách phòng đăng ký đầu tiên bên ngoài các bức tường nhà tù chính. Trong trường hợp của Gardez và Mazar, chúng tôi đã kết hợp các chức năng văn phòng và an ninh vào một tòa nhà để đơn giản hóa nhu cầu hoạt động. Tòa nhà được kết nối với các tù qua cách chiếc xe và người đi bộ an toàn. Để kích hoạt dịch vụ nhà tù Afghanistan bất kỳ cơ hội hoạt động một nhà tù nổi tòa nhà này là điều cần thiết. Các chức năng nó thực hiện như sau:. • Điểm đầu tiên về an ninh trước khi vào tù • Điểm thứ hai của an ninh, một lần ở bên cánh cổng đầu tiên bảo đảm trong việc tìm kiếm và đăng ký khu vực chính. Khu vực tìm kiếm có một nam và nữ cubicle tìm kiếm và một cửa hàng nhỏ để vật dụng cá nhân không phù hợp để được đưa vào nhà tù. • Kiểm soát cửa bên ngoài và cổng tường chu vi chính. • Tọa lạc trong tòa nhà văn phòng là một phòng an toàn để an toàn thiết bị nhà chống bạo động và lưu trữ vũ khí có thể truy cập trong trường hợp mất kiểm soát một phần hoặc tất cả các tù. • Các phòng trong văn phòng sẽ được sử dụng làm văn phòng nói chung, phòng họp, và nhà vệ sinh. • Các văn phòng đều có sân vườn riêng biệt cho nhân viên nhập cảnh mà không cần phải nhập vào phần an toàn của nhà tù. Ngoài ra các nhân viên có thể vào khu vực tìm kiếm đầu tiên trực tiếp từ văn phòng mà không cần phải rời khỏi các hợp chất văn phòng và bước vào qua cửa bên ngoài. • Vũ khí và trang thiết bị chống bạo động lưu trữ an toàn 7.7 bếp làm bếp trong các nhà tù Afghanistan đã thường bao gồm gỗ nhỏ bị đuổi việc bếp đặt ở một nơi trú ẩn nhỏ hoặc phòng phụ tùng. Lưu trữ thực phẩm nếu nó tồn tại nói chung là nghèo và khu vực chuẩn bị thức ăn cũng là không đủ để cung cấp các điều kiện vệ sinh phù hợp, với sự chuẩn bị thường được thực hiện trên mặt đất. Thiết kế nhà bếp của chúng tôi đã phát triển với việc thiết kế và phát triển của 6 bếp nhà tù ở Afghanistan. Như những bếp là người đầu tiên mới được xây dựng trong các nhà tù Afghanistan, chúng tôi đã có thể quan sát cách các nhân viên CPD đang sử dụng chúng. Sau đó chúng tôi có thể cải thiện thiết kế như mỗi nhà bếp mới được xây dựng. Các hạng mục quan trọng được coi là; • Cung cấp gỗ đốt bếp nấu ăn mà nạp từ bên trong tòa nhà để ngọn lửa và nhiệt độ có thể được điều khiển • Xây dựng các bếp lò để họ có thể được chuyển đổi đơn giản chỉ để khí trong khu vực là củi trở nên đắt đỏ. • xây dựng các bếp với tấm vỏ thép không cong vênh hoặc bị rò rỉ khói vào tòa nhà khi nồi được lấy ra từ ngọn lửa. • Xây dựng các bếp từ gạch chịu lửa như tất cả các biến thể của gạch địa phương và đưa ra nứt với nhiệt trong lò ban đầu trialed . • Với một số bếp ban đầu chúng tôi được trang bị cửa thép để cải thiện kiểm soát nhiệt và làm giảm bớt mức độ khói trong nhà bếp. Thói quen của các nhân viên nhà bếp đã sử dụng các loại gỗ dài và ăn chúng vào lò khi họ bị thiêu rụi. Chúng tôi đã tìm thấy bằng cách làm cho các bếp nội thất đủ lớn để phù hợp với phần dài của gỗ bên trong đã giúp trong việc giảm nồng độ khói bên trong nhà bếp và phù hợp hơn với thực tế địa phương. • Chúng tôi đã tìm thấy rằng một mái nhà lớn lên với khoảng trống lớn được yêu cầu trên bếp để cho phép hút thuốc lá và sức nóng ra khỏi toà nhà. Mặc dù thời tiết Afghanistan thường được giải quyết một mái nhà nhô ra lớn nên được cung cấp để ngăn cấm tuyết từ trôi vào trong tòa nhà. • Trong quá khứ ở Afghanistan đã có nhiều thất bại từ gốm gạch nâng, điều này đã dẫn tới cơ quan chức năng xem gạch men như là không phù hợp để sử dụng. Kinh nghiệm của chúng tôi cho thấy rằng trong thực tế nó đã được các kỹ thuật xây dựng không chính xác được sử dụng để đặt gạch dẫn đến nâng của họ. Vì vậy bây giờ chúng tôi đã thành công sử dụng gạch men cho các bức tường nhà bếp bằng cách đào tạo các công ty xây dựng địa phương trong xây dựng các phương pháp cải thiện. Các sứ là một giải pháp kinh tế và vệ sinh tuyệt vời cho nhà bếp. • Chúng tôi đã cho phép cho một xã băng ghế dự bị chế biến thực phẩm bằng đá cẩm thạch lớn ở trung tâm của khu vực nấu ăn. Điều này phù hợp với văn hóa Afghanistan để nấu ăn và chuẩn bị thức ăn trong khu vực địa phương cùng và đá cẩm thạch là một vật liệu tiết kiệm và bền vững đối với băng ghế nhà bếp. Điều này cũng khuyến khích một phương thức vệ sinh hơn chuẩn bị thức ăn ra khỏi sàn. • Dễ dàng truy cập vào và ra khỏi nhà bếp là rất cần thiết cho cả hai giao thức ăn và cho các nhân viên để có thể điều động các xe đẩy lớn được sử dụng để phân phối các chậu của thực phẩm. • Các tiện nghi khác cần thiết trong nhà bếp là một khu vực lưu trữ thực phẩm, phòng văn phòng và nhà vệ sinh với thiết bị rửa tốt, phòng rửa nồi thấp đặc biệt cho việc nấu ăn lớn chậu. Một cửa hàng gỗ phủ là cần thiết để bên ngoài của bếp dễ dàng truy cập trong tuyết.




































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: