The economic depression in the late-nineteenth-century United States c dịch - The economic depression in the late-nineteenth-century United States c Việt làm thế nào để nói

The economic depression in the late

The economic depression in the late-nineteenth-century United States contributed significantly to a growing movement in literature toward realism and naturalism. After the 1870’s, a number of important authors began to reject the romanticism that had prevailed immediately following the Civil War of 1861-1865 and turned instead to realism. Determined to portray life as it was, with fidelity to real life and accurate representation without idealization, they studied local dialects, wrote stories which focused on life in specific region of the country, and emphasized the “true” relationships between people. In doing so, they reflected broader trends in the society, such as industrialization, evolutionary theory which emphasized the effect of the environment on humans, and the influence of science.
Realists such as Joel Chandler Harris and Ellen Glasgow depicted life in the South; Hamlin Garland described life on the Great Plains; and Sarah One Jewett wrote about everyday life in rural New England. Another realist, Bret Harte, achieved fame with stories that portrayed local life in the California mining camps. Samuel Clemens, who adopted the pen name Mark Twain, became the country’s most outstanding realist author, observing life around him with a humorous and skeptical eye. In his stories and novels, Twain drew on his own experiences and used dialect and common speech instead of literary language, touching off a major change in American prose style.
Other writers became impatient even with realism. Pushing evolutionary theory to its limits, they wrote of a world in which a cruel and merciless environment determined human fate. These writers, called naturalists, often focused on economic hardship, studying people struggling with poverty, and other aspects of urban and industrial life. Naturalists brought to their writing a passion for direct and honest experience. Theodore Dreiser, the foremost naturalist writer, in novels such as Sister Carrie, grimly portrayed a dark world in which human beings were tossed about by forces beyond their understanding or control. Dreiser thought that writers should tell the truth about human affairs, not fabricate romance, and Sister Carrie , he said, was “not intended as a piece of literary craftsmanship, but was a picture of conditions.”
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Cuộc khủng hoảng kinh tế trong cuối 19 thế kỷ Hoa Kỳ đóng góp đáng kể cho một phong trào lớn trong văn học về hướng hiện thực và tự nhiên. Sau 1870's, một số tác giả quan trọng bắt đầu từ chối chủ nghĩa lãng mạn mà đã chiếm ưu thế ngay lập tức sau cuộc nội chiến 1861-1865 và chuyển thay vào đó để hiện thực. Xác định để miêu tả cuộc sống như nó là, với độ trung thực để cuộc sống thực tế và các đại diện chính xác mà không có idealization, họ nghiên cứu các phương ngữ địa phương, đã viết những câu chuyện mà tập trung vào cuộc sống trong các khu vực cụ thể của đất nước, và nhấn mạnh "thực sự" mối quan hệ giữa con người. Bằng cách đó, họ phản ánh các xu hướng rộng hơn trong xã hội, chẳng hạn như công nghiệp hóa, lý thuyết tiến hóa mà nhấn mạnh ảnh hưởng của môi trường trên con người, và ảnh hưởng của khoa học.Realists chẳng hạn như Joel Chandler Harris và Ellen Glasgow miêu tả cuộc sống ở phía nam; Hamlin Garland miêu tả cuộc sống trên các vùng đồng bằng lớn; và Sarah một Jewett đã viết về cuộc sống hàng ngày ở nông thôn New England. Một hiện thực, Bret Harte, đạt được sự nổi tiếng với những câu chuyện miêu tả đời sống địa phương ở California khai thác mỏ trại. Samuel Clemens, chấp nhận bút danh Mark Twain, trở thành tác giả người thực tế xuất sắc nhất của đất nước, quan sát cuộc sống xung quanh anh ta với một con mắt hài hước và hoài nghi. Trong câu chuyện của mình và tiểu thuyết, Twain đã thu hút trên những kinh nghiệm riêng của mình và sử dụng phương ngữ và bài phát biểu thông thường thay vì ngôn ngữ văn học, chạm vào ra một thay đổi lớn trong phong cách Mỹ văn xuôi.Other writers became impatient even with realism. Pushing evolutionary theory to its limits, they wrote of a world in which a cruel and merciless environment determined human fate. These writers, called naturalists, often focused on economic hardship, studying people struggling with poverty, and other aspects of urban and industrial life. Naturalists brought to their writing a passion for direct and honest experience. Theodore Dreiser, the foremost naturalist writer, in novels such as Sister Carrie, grimly portrayed a dark world in which human beings were tossed about by forces beyond their understanding or control. Dreiser thought that writers should tell the truth about human affairs, not fabricate romance, and Sister Carrie , he said, was “not intended as a piece of literary craftsmanship, but was a picture of conditions.”
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Suy thoái kinh tế trong những năm cuối thế kỷ XIX-Hoa Kỳ đã đóng góp đáng kể vào một phong trào văn học đối với chủ nghĩa hiện thực và chủ nghĩa tự nhiên. Sau năm 1870, một số tác giả quan trọng bắt đầu từ chối chủ nghĩa lãng mạn đó đã chiếm ưu thế ngay sau cuộc nội chiến của 1861-1865 và chuyển sang chủ nghĩa hiện thực. Xác định để miêu tả cuộc sống như nó là, khi trung thành với cuộc sống thực tế và đại diện chính xác mà không có sự lý tưởng hóa, họ nghiên cứu tiếng địa phương, đã viết những câu chuyện tập trung vào cuộc sống trong khu vực cụ thể của đất nước, và nhấn mạnh mối quan hệ "thực sự" giữa con người. Khi làm như vậy, họ phản ánh xu hướng rộng hơn trong xã hội, chẳng hạn như công nghiệp, lý thuyết tiến hóa trong đó nhấn mạnh ảnh hưởng của môi trường đối với con người, và ảnh hưởng của khoa học.
Hiện thực như Joel Chandler Harris và Ellen Glasgow miêu tả cuộc sống ở miền Nam; Hamlin Garland mô tả cuộc sống trên các vùng Great Plains; và Sarah Một Jewett đã viết về cuộc sống hàng ngày ở nông thôn New England. Một hiện thực, Bret Harte, đạt được danh tiếng bằng những câu chuyện miêu tả cuộc sống của địa phương trong các trại khai thác California. Samuel Clemens, người đã thông qua các bút danh Mark Twain, đã trở thành tác giả hiện thực xuất sắc nhất của đất nước, quan sát cuộc sống xung quanh mình với một con mắt hài hước và hoài nghi. Trong truyện và tiểu thuyết của ông, Twain đã dựa trên kinh nghiệm của riêng mình và sử dụng phương ngữ và lời nói chung thay vì ngôn ngữ văn học, chạm ra một sự thay đổi lớn trong phong cách văn xuôi Mỹ.
Những tác giả khác đã trở thành thiếu kiên nhẫn ngay cả với chủ nghĩa hiện thực. Đẩy lý thuyết tiến hóa đến giới hạn của nó, họ đã viết về một thế giới mà trong đó một môi trường độc ác và tàn nhẫn xác định số phận của con người. Những nhà văn, gọi là tự nhiên, thường tập trung vào kinh tế khó khăn, học tập những người đấu tranh với đói nghèo, và các khía cạnh khác của cuộc sống đô thị và công nghiệp. Các nhà tự nhiên mang lại cho văn bản của họ một niềm đam mê cho kinh nghiệm trực tiếp và trung thực. Theodore Dreiser, các nhà văn nhà tự nhiên hết, trong những tiểu thuyết như Sister Carrie, một cách dứt khoát miêu tả một thế giới đen tối, trong đó con người bị đảo bởi lực lượng ngoài sự hiểu biết hoặc kiểm soát của họ. Dreiser nghĩ rằng nhà văn nên nói sự thật về vấn đề con người, không phải chế tạo lãng mạn, và chị Carrie, ông nói, "không có ý định như là một phần của nghề thủ công văn học, nhưng là một hình ảnh của điều kiện."
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: