I was left to my own devicesMany days fell away with nothing to showAn dịch - I was left to my own devicesMany days fell away with nothing to showAn Việt làm thế nào để nói

I was left to my own devicesMany da

I was left to my own devices
Many days fell away with nothing to show

And the walls kept tumbling down
In the city that we love
Great clouds roll over the hills
Bringing darkness from above

But if you close your eyes,
Does it almost feel like
Nothing changed at all?
And if you close your eyes,
Does it almost feel like
You've been here before?
How am I gonna be an optimist about this?
How am I gonna be an optimist about this?

We were caught up and lost in all of our vices
In your pose as the dust settles around us

And the walls kept tumbling down
In the city that we love
Great clouds roll over the hills
Bringing darkness from above

But if you close your eyes,
Does it almost feel like
Nothing changed at all?
And if you close your eyes,
Does it almost feel like
You've been here before?
How am I gonna be an optimist about this?
How am I gonna be an optimist about this?

Oh where do we begin?
The rubble or our sins?
Oh where do we begin?
The rubble or our sins?

And the walls kept tumbling down
In the city that we love
Great clouds roll over the hills
Bringing darkness from above

But if you close your eyes,
Does it almost feel like
Nothing changed at all?
And if you close your eyes,
Does it almost feel like
You've been here before?
How am I gonna be an optimist about this?
How am I gonna be an optimist about this?

If you close your eyes, does it almost feel like nothing changed at all?
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
I was left to my own devicesMany days fell away with nothing to showAnd the walls kept tumbling downIn the city that we loveGreat clouds roll over the hillsBringing darkness from aboveBut if you close your eyes,Does it almost feel likeNothing changed at all?And if you close your eyes,Does it almost feel likeYou've been here before?How am I gonna be an optimist about this?How am I gonna be an optimist about this?We were caught up and lost in all of our vicesIn your pose as the dust settles around usAnd the walls kept tumbling downIn the city that we loveGreat clouds roll over the hillsBringing darkness from aboveBut if you close your eyes,Does it almost feel likeNothing changed at all?And if you close your eyes,Does it almost feel likeYou've been here before?How am I gonna be an optimist about this?How am I gonna be an optimist about this?Oh where do we begin?The rubble or our sins?Oh where do we begin?The rubble or our sins?And the walls kept tumbling downIn the city that we loveGreat clouds roll over the hillsBringing darkness from aboveBut if you close your eyes,Does it almost feel likeNothing changed at all?And if you close your eyes,Does it almost feel likeYou've been here before?How am I gonna be an optimist about this?How am I gonna be an optimist about this?If you close your eyes, does it almost feel like nothing changed at all?
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Tôi đã để lại cho các thiết bị của riêng tôi
Nhiều ngày đã giảm đi với không có gì để hiển thị và các bức tường giữ nhào Trong thành phố mà chúng yêu lớn đám mây cuộn qua những ngọn đồi Đưa bóng tối từ trên cao Nhưng nếu bạn nhắm mắt lại, Liệu nó gần như cảm thấy như có gì thay đổi ở tất cả? Và nếu bạn nhắm mắt lại, Liệu nó gần như cảm thấy như bạn đã ở đây trước? Làm sao Tôi gonna là một người lạc quan về điều này? Làm thế nào tôi sẽ là một người lạc quan về điều này? Chúng tôi đã bắt kịp và bị mất trong tất cả các tệ nạn của chúng tôi trong tư thế của bạn như bụi lắng xung quanh chúng ta và các bức tường giữ nhào Trong thành phố mà chúng yêu lớn đám mây cuộn qua những ngọn đồi Đưa bóng tối từ trên cao Nhưng nếu bạn nhắm mắt lại, Liệu nó gần như cảm thấy như có gì thay đổi ở tất cả? Và nếu bạn nhắm mắt lại, Liệu nó gần như cảm thấy như bạn đã ở đây trước? Làm sao Tôi gonna là một người lạc quan về điều này? Làm thế nào tôi sẽ là một người lạc quan về điều này? Oh nơi nào chúng ta bắt đầu? Các đống đổ nát hoặc tội lỗi của chúng tôi? Oh nơi nào chúng ta bắt đầu? Các đống đổ nát hay tội lỗi của chúng ta? Và các bức tường giữ nhào Trong thành phố mà chúng yêu lớn đám mây cuộn qua những ngọn đồi Đưa bóng tối từ trên cao Nhưng nếu bạn nhắm mắt lại, Liệu nó gần như cảm thấy như có gì thay đổi ở tất cả? Và nếu bạn nhắm mắt lại, Liệu nó gần như cảm thấy như bạn đã ở đây trước? Làm sao Tôi gonna là một người lạc quan về điều này? Làm thế nào tôi sẽ là một người lạc quan về điều này? Nếu bạn nhắm mắt lại, không nó gần như cảm thấy như không có gì thay đổi ở tất cả?



















































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: