When represented as the embodiment of Confucian oppression, Vietnamese dịch - When represented as the embodiment of Confucian oppression, Vietnamese Việt làm thế nào để nói

When represented as the embodiment


When represented as the embodiment of Confucian oppression, Vietnamese women and their historical social position characterised all that was wrong with local culture – Chinese influence, patriarchal rule and Vietnamese backwardness. In this context, only the establishment of Westernstyle modernity in terms of secular ity, individualism and democracy could free Vietnamese women from the shackles of tradition. French colonial officials charged with implementing the civilising mission, Vietnamese nationalists advocating the adoption of Western institutions and interna- tional development organisations hoping to emancipate Vietnamese women from their traditional roles have collectively produced and perpetuated this model of Vietnamese
In the second major model of Vietnamese womanhood – that of the ‘Woman’ embodying a uniquely national tradition – she paradoxically represents the country’s authentic traditions and she marks the country’s readiness for Western-style modernity. This image of Vietnamese womanhood relies upon the widely accepted claim that Vietnamese women enjoyed unparalleled property rights in the early modern period, from the fifteenth to the seventeenth centuries, demonstrating the country’s historic resistance to Chinese cultural domination. For the promoters of this model, the existence of a fifteenth century legal code that is believed to have guaranteed women equal property rights signalled the potential for the Vietnamese to adapt the ideals of a modern, industrialised society to their own traditions. A second generation of French colonial scholar officials, the Vietnamese legal scholars they trained to harmonise Western institutions with local traditions, Vietnamese nationalists and Western scholars hoping to link Vietnamese development with European modernisation narratives became the key engineers and transmitters of this particular model of Vietnamese womanhood


0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Khi xuất hiện là hiện thân của nho giáo áp bức, phụ nữ Việt Nam và của lịch sử vị trí xã hội đặc trưng tất cả những gì là sai với văn hóa địa phương-Trung Quốc, ảnh hưởng, thuộc về gia trưởng quy tắc và lạc hậu Việt Nam. Trong bối cảnh này, chỉ là việc thành lập Westernstyle hiện đại trong điều khoản của anh thế tục, chủ nghĩa cá nhân và dân chủ có thể miễn phí các phụ nữ Việt Nam từ xiềng của truyền thống. Quan chức thuộc địa Pháp tính phí với việc thực hiện các nhiệm vụ civilising, chủ nghĩa dân tộc Việt Nam ủng hộ việc nhận con nuôi của các tổ chức phía Tây và tổ chức phát triển interna-tế hy vọng để emancipate phụ nữ Việt Nam từ vai trò truyền thống của họ có chung sản xuất và tồn tại mô hình này của Việt Nam Trong mô hình lớn thứ hai của Việt Nam giới phụ nư – rằng của người phụ nữ thể hiện một truyền thống quốc gia duy nhất-cô nghịch lý đại diện cho truyền thống chính thống của đất nước và nó đánh dấu sự sẵn sàng của đất nước cho kiểu phương Tây hiện đại. Hình ảnh này của Việt Nam giới phụ nư dựa vào yêu cầu bồi thường được chấp nhận rộng rãi rằng phụ nữ Việt Nam rất thích quyền sở hữu tuyệt vời ở đầu thời kỳ hiện đại, từ 15 đến thế kỷ XVII, thể hiện khả năng chống thuộc văn hóa lịch sử của đất nước. Cho các quảng bá của mô hình này, sự tồn tại của một mã thế kỷ 15 quy phạm pháp luật được cho là có bảo đảm phụ nữ quyền sở hữu bằng báo hiệu tiềm năng cho người Việt Nam để thích ứng với những lý tưởng của một xã hội hiện đại, công nghiệp hóa để truyền thống của riêng họ. Một thế hệ thứ hai của các quan chức của học giả người Pháp thuộc địa, các học giả Pháp luật Việt Nam, họ đào tạo để harmonise cơ sở giáo dục phương Tây với truyền thống địa phương, chủ nghĩa dân tộc Việt Nam và học giả phương Tây hy vọng để liên kết các phát triển Việt Nam với châu Âu hiện đại hóa câu chuyện trở thành kỹ sư quan trọng và truyền của mô hình này đặc biệt của giới phụ nư Việt Nam
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!

Khi biểu diễn như là hiện thân của sự áp bức của Nho giáo, phụ nữ Việt Nam và vị trí xã hội lịch sử của họ đặc trưng tất cả những gì là sai trái với văn hóa địa phương - ảnh hưởng của Trung Quốc, quy tắc gia trưởng và lạc hậu Việt. Trong bối cảnh này, chỉ có việc thành lập Westernstyle hiện đại về thế tục ity, chủ nghĩa cá nhân và dân chủ có thể giải phóng phụ nữ Việt khỏi xiềng xích của truyền thống. Các quan chức thực dân Pháp bị buộc tội thực hiện các sứ mệnh khai hóa, dân tộc Việt ủng hộ việc thông qua các tổ chức phương Tây và các tổ chức phát triển quốc tế hy vọng sẽ giải phóng phụ nữ Việt từ vai trò truyền thống của họ đã sản xuất chung và nhồi sọ mô hình này của Việt
Trong mô hình lớn thứ hai của phái nữ Việt - đó là 'Woman' thể hiện một truyền thống duy nhất quốc gia - cô nghịch lý đại diện cho truyền thống đích thực của đất nước và cô đánh dấu sự sẵn sàng cho phong cách phương Tây hiện đại của đất nước. Hình ảnh này của phái nữ Việt dựa vào các yêu cầu bồi thường chấp nhận rộng rãi rằng phụ nữ Việt thích quyền sở hữu chưa từng có trong thời cận đại, từ mười lăm đến thế kỷ XVII, chứng minh kháng lịch sử của đất nước để thống trị văn hóa Trung Quốc. Đối với các nhà tổ chức của mô hình này, sự tồn tại của một bộ luật của thế kỷ thứ mười lăm mà được tin là có phụ nữ được bảo đảm quyền sở hữu bằng hiệu tiềm năng cho Việt để thích ứng với những lý tưởng của một xã hội công nghiệp hiện đại với truyền thống của mình. Một thế hệ thứ hai của các quan chức học giả thực dân Pháp, các học giả pháp lý Việt họ được đào tạo để hài hòa các tổ chức phương Tây với truyền thống địa phương, dân tộc Việt Nam và các học giả phương Tây hy vọng để liên kết phát triển Việt với câu chuyện hiện đại hóa châu Âu đã trở thành kỹ sư chủ chốt và lây truyền các mô hình cụ thể này của phái nữ Việt


đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: