9. General Provisions. 9.1 Consistent Reporting. Each party agrees to  dịch - 9. General Provisions. 9.1 Consistent Reporting. Each party agrees to  Việt làm thế nào để nói

9. General Provisions. 9.1 Consiste

9. General Provisions.
9.1 Consistent Reporting. Each party agrees to treat payment of the Investment Amount consistently for financial accounting purposes and tax reporting purposes. The parties shall reasonably coordinate and discuss proper treatment of such transactions. Founder (“Indemnitor”) agrees to indemnify, defend and hold The Project harmless from any tax liability, costs, expenses, liabilities, obligations, penalties, actions, judgments, suits, claims, and disbursements (including, without limitation, the reasonable fees and expenses of counsel for The Project in connection with any investigative, administrative or judicial proceeding) (collectively, “Losses”), which may be imposed on, incurred by, or asserted against The Project in any matter related to the tax treatment of the payment to The Project of the Investment Amount hereunder, including, without limitation, any and all liability for taxes, duties, levies (“Taxes”) on the Investment Amount as income to The Project and all Losses related to or arising from such Taxes. The parties acknowledge that the foregoing indemnification is limited exclusively to Losses that directly and solely relate to the countries tax treatment of The Project’s receipt of the Investment Amount and for no other Losses experienced by The Project, whether pursuant to this Agreement or otherwise.

9.2 Governing Law.
This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of Vietnam, exclusive of choice-of-laws provisions.

9.3 Assignment.
No party may assign such party’s rights or obligations under this Agreement without the consent of all parties hereto.

9.4 Amendments; Waiver.
No amendments, alterations or modifications of the agreement shall be valid, unless such amendments, alterations or modifications are expressly and in writing agreed upon by all parties. Any waiver of any provision of the Agreement in any form, shall not be effective unless made expressly and in writing. The failure of a Party to the Agreement to insist on performance of any of the terms, covenants or conditions of the Agreement shall not be construed as a waiver or relinquishment of any rights granted under the Agreement, nor shall it be construed as a waiver or relinquishment of any future performance of the terms, covenants or conditions.

By signing below, each Founder indicates acceptance of the terms of this agreement in their entirety as of the date first written above, and represents and warrants to the Company and each other Founder that he has fully read and understood this agreement, and that to each Founder’s knowledge, no law or third-party obligation would prevent each such Founder from entering into and performing this agreement in full. For the convenience of the parties, this agreement may be executed electronically and in counterparts. Each counterpart shall be binding, and all of them shall constitute one and the same instrument.

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
9. General Provisions. 9.1 Consistent Reporting. Each party agrees to treat payment of the Investment Amount consistently for financial accounting purposes and tax reporting purposes. The parties shall reasonably coordinate and discuss proper treatment of such transactions. Founder (“Indemnitor”) agrees to indemnify, defend and hold The Project harmless from any tax liability, costs, expenses, liabilities, obligations, penalties, actions, judgments, suits, claims, and disbursements (including, without limitation, the reasonable fees and expenses of counsel for The Project in connection with any investigative, administrative or judicial proceeding) (collectively, “Losses”), which may be imposed on, incurred by, or asserted against The Project in any matter related to the tax treatment of the payment to The Project of the Investment Amount hereunder, including, without limitation, any and all liability for taxes, duties, levies (“Taxes”) on the Investment Amount as income to The Project and all Losses related to or arising from such Taxes. The parties acknowledge that the foregoing indemnification is limited exclusively to Losses that directly and solely relate to the countries tax treatment of The Project’s receipt of the Investment Amount and for no other Losses experienced by The Project, whether pursuant to this Agreement or otherwise. 9.2 Governing Law. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of Vietnam, exclusive of choice-of-laws provisions. 9.3 Assignment. No party may assign such party’s rights or obligations under this Agreement without the consent of all parties hereto. 9.4 Amendments; Waiver. No amendments, alterations or modifications of the agreement shall be valid, unless such amendments, alterations or modifications are expressly and in writing agreed upon by all parties. Any waiver of any provision of the Agreement in any form, shall not be effective unless made expressly and in writing. The failure of a Party to the Agreement to insist on performance of any of the terms, covenants or conditions of the Agreement shall not be construed as a waiver or relinquishment of any rights granted under the Agreement, nor shall it be construed as a waiver or relinquishment of any future performance of the terms, covenants or conditions.By signing below, each Founder indicates acceptance of the terms of this agreement in their entirety as of the date first written above, and represents and warrants to the Company and each other Founder that he has fully read and understood this agreement, and that to each Founder’s knowledge, no law or third-party obligation would prevent each such Founder from entering into and performing this agreement in full. For the convenience of the parties, this agreement may be executed electronically and in counterparts. Each counterpart shall be binding, and all of them shall constitute one and the same instrument.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
9. Các quy định chung.
9.1 Reporting quán. Mỗi bên đồng ý để điều trị thanh toán Số tiền đầu tư nhất quán trong hạch toán tài chính và mục đích báo cáo thuế. Các bên sẽ phối hợp một cách hợp lý và thảo luận về điều trị thích hợp của giao dịch đó. Người sáng lập ("Indemnitor") đồng ý bồi thường, bảo vệ và giữ Dự án vô hại từ bất kỳ trách nhiệm pháp lý về thuế, chi phí, chi phí, công nợ, nghĩa vụ, phạt, hành động, bản án, phù hợp với, tuyên bố, và giải ngân (bao gồm, nhưng không giới hạn, các chi phí hợp lý và chi phí tư vấn cho Dự án kết nối với bất kỳ thủ tục điều tra, hành chính hoặc tư pháp) (gọi chung là "lỗ"), trong đó có thể được áp đặt trên, phát sinh, hoặc khẳng định chống lại Dự án trong mọi vấn đề liên quan đến việc xử lý thuế của thanh toán cho các dự án của các Số tiền đầu tư theo hợp đồng này, bao gồm, nhưng không giới hạn, bất kỳ và tất cả trách nhiệm pháp lý đối với các loại thuế, thuế, lệ phí ("Thuế") trên số tiền đầu tư là thu nhập đến Dự án và tất cả các khoản lỗ liên quan đến hoặc phát sinh từ thuế như vậy. Các bên công nhận rằng việc bồi thường nói trên được giới hạn dành riêng cho Thiệt hại trực tiếp và duy nhất liên quan đến việc xử lý thuế các nước nhận được số tiền đầu tư của dự án và không có thiệt hại khác kinh nghiệm của Dự án, cho dù theo Hiệp định này hoặc cách khác. 9.2 Quản Luật. Hiệp định này sẽ được điều chỉnh bởi và giải thích phù hợp với pháp luật của Việt Nam, độc quyền của sự lựa chọn-of-pháp luật quy định. 9.3 Chuyển nhượng. Không bên nào có quyền chuyển nhượng quyền và nghĩa vụ của bên đó theo Hợp Đồng này mà không có sự đồng ý của tất cả các bên liên quan. 9.4 Sửa đổi; Từ bỏ. Không sửa đổi, thay đổi hoặc sửa đổi của hiệp định có hiệu lực, trừ khi sửa đổi như vậy, thay đổi hoặc sửa đổi là rõ ràng và bằng văn bản thoả thuận của tất cả các bên. Bất kỳ sự từ bỏ bất kỳ điều khoản của Hiệp định dưới mọi hình thức, không có hiệu lực trừ khi đã rõ ràng và bằng văn bản. Sự thất bại của một Bên ký kết Hiệp định để nhấn mạnh vào hiệu suất của bất kỳ các điều khoản, điều khoản hoặc điều kiện của Hiệp định sẽ không được hiểu như là một sự từ bỏ hoặc từ bỏ bất kỳ quyền được cấp theo Hiệp định, và cũng không được hiểu như là một sự từ bỏ hoặc từ bỏ bất kỳ hoạt động trong tương lai của các điều khoản, điều khoản hoặc điều kiện. Khi ký tên dưới đây, mỗi sáng lập chỉ chấp nhận các điều khoản của thỏa thuận này trong toàn bộ của họ kể từ ngày đầu tiên ở trên, và và đảm bảo cho các công ty và mỗi sáng lập khác ông đã hoàn toàn đọc và hiểu bản thoả thuận này, và rằng với kiến thức của mỗi người sáng lập, không có luật hoặc của bên thứ ba có nghĩa vụ sẽ ngăn chặn từng sáng lập như từ giao kết và thực hiện thỏa thuận này hoàn toàn. Để thuận tiện cho các bên, thỏa thuận này có thể được thực hiện bằng điện tử và trong các đối tác. Mỗi đối tác có sự ràng buộc, và tất cả chúng sẽ tạo thành một và các công cụ tương tự.












đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: