But while such changes may be easy to articulate, they are hard to imp dịch - But while such changes may be easy to articulate, they are hard to imp Việt làm thế nào để nói

But while such changes may be easy

But while such changes may be easy to articulate, they are hard to implement. For all of its talk , Matsushita was slow to dismantle its lifetime employment commitment to those hired under the traditional system. This was underlined early in Nakamura’s tenure when in response to continued poor performance , Matsushita announced it would close 30 factoires in Japan ,cut 13,000 jobs including 1,000 management jobs, and sell a “huge amount of assets “ over the next three years . While this seemed to indicate a final break with the lifetime employment system – it represented the first layoffs in the company’s history – the company also said unneeded management staff would not be fired but instead transferred to higher growth areas such as health care .
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Nhưng trong khi thay đổi như vậy có thể được dễ dàng để nói lên, họ là khó có thể thực hiện. Đối với tất cả các thảo luận của nó, Matsushita là chậm để tháo rời đời làm việc cam kết những người thuê trong hệ thống truyền thống. Điều này được gạch chân sớm trong nhiệm kỳ của Nakamura khi để phản ứng lại tiếp tục tính năng bay kém, Matsushita công bố nó sẽ đóng 30 factoires tại Nhật bản, cắt giảm 13.000 việc làm bao gồm 1.000 công việc quản lý và bán một số lượng lớn"tài sản" trong ba năm tiếp theo. Trong khi điều này dường như chỉ ra một break cuối cùng với hệ thống việc làm đời-nó đại diện cho sa thải đầu tiên trong lịch sử của công ty-công ty cũng cho biết không cần thiết quản lý nhân viên sẽ không được bắn, nhưng thay vào đó chuyển sang lĩnh vực tăng trưởng cao như chăm sóc sức khỏe.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Nhưng trong khi những thay đổi như vậy có thể dễ dàng trình bày rõ, họ rất khó để thực hiện. Đối với tất cả các cuộc nói chuyện của mình, Matsushita đã được làm chậm để tháo dỡ cam kết việc làm suốt đời của mình cho những người thuê theo hệ thống truyền thống. Điều này đã được nhấn mạnh trong nhiệm kỳ đầu của Nakamura khi phản ứng với tiếp tục thực hiện kém, Matsushita thông báo sẽ đóng cửa 30 factoires tại Nhật Bản, cắt 13.000 việc làm trong đó có 1.000 việc quản lý, và bán một "số lượng tài sản khổng lồ" trong ba năm tới. Trong khi điều này dường như cho thấy một break cuối cùng với các hệ thống việc làm suốt đời - nó đại diện cho sa thải đầu tiên trong lịch sử của công ty - công ty cũng cho biết cán bộ quản lý không cần thiết sẽ không bị đuổi nhưng thay vì chuyển đến khu vực tăng trưởng cao như chăm sóc sức khỏe.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: