Như vậy phán ông khóc lóc, và tất cả những người đàn ông của thành phố đã
rên rỉ với anh ta. Và trong số những người phụ nữ của Troy, Hekabe dẫn
các than thở hoang dã: "Con tôi, ah, khốn là tôi! Cớ sao nên
tôi sống trong nỗi đau của tôi, bây giờ ngươi đã chết, những người ngày đêm
wert tự hào của tôi qua thành phố, và phước lành cho tất cả, cả
đàn ông và phụ nữ của Troy khắp thị trấn, người ca ngợi
Chúa như một vị thần, cho quả thật là một quá vinh quang cho họ wert
Chúa trong cuộc đời của Chúa: cái chết -Bây giờ và số phận đã vượt qua ngươi ".
Như vậy phán cô khóc. Nhưng vợ của Hector không phải là chưa biết,
không có người đưa tin đúng sự thật đã đến để nói với cô ấy như thế nào chồng
nơi ở mà không có cửa, nhưng trong một ngăn bên trong của
ngôi nhà cao ngất, cô đã được dệt một web tím gấp đôi, và
broidering hoa trong đó đa dạng. Sau đó, cô gọi cô
handmaids ma đẹp tóc qua nhà để thiết lập một tuyệt vời
chân trên đống lửa, mà Hector có thể có rửa ấm
khi ông trở về nhà ra khỏi tim thích chiến đấu, và đã
không biết làm thế nào, xa tất cả rửa, bright- eyed Athene đã
giết anh ta bằng bàn tay của Achilles. Nhưng cô nghe thấy tiếng la hét và
rên rỉ từ battlements, và chân tay của cô lảo đảo, và các
tàu con thoi đã giảm từ hai bàn tay xuống đất. Sau đó, một lần nữa các cô
giúp việc xinh đẹp có mái tóc cô phán: "Hãy đến hai anh em cách này
với tôi rằng tôi có thể nhìn thấy những gì những hành động được thực hiện. Đó là giọng nói
của mẹ cao quý của chồng tôi mà tôi nghe nói, và trong của riêng tôi
vú trái tim tôi leapeth lên miệng của tôi và đầu gối tôi
tê dưới chân tôi: chắc chắn một số điều ác là ở bàn tay với
các con của Priam. Từ đó sẽ chẳng bao giờ có thể
đạt đến lỗ tai! chưa khủng khiếp tôi sợ kẻo Achilles cao quý đã cắt
giảm đậm Hector từ thành phố của mình và đuổi theo anh tothe đồng bằng và ere này đã kết thúc niềm tự hào nguy hiểm của mình rằng sở hữu
nó, vì không bao giờ ông sẽ nán lại giữa đám đông của người đàn ông nhưng
chạy ra trước khi họ đến nay, nhường chỗ cho không có người đàn ông trong sự gan dạ của mình.
"Như vậy nói rằng cô vượt qua buồng như một điên,
với đập trái tim, và với cô ấy đi handmaidens cô. Nhưng
khi cô đến battlements và đám đông của người đàn ông, cô
đứng trên tường và nhìn, và trông thấy anh kéo
trước khi thành phố: ngựa -swift kéo cậu thiếu thận trọng đối với
các tàu rỗng của Achaians. Sau đó, đêm tối đã vào
mắt và uẩn khúc của cô, và cô đã lạc hậu và há hốc miệng
ra tinh thần của cô.
đang được dịch, vui lòng đợi..
