Anti-Graft Czar Attacks Battambang GovernorBY AUN PHEAP | JULY 4, 2016 dịch - Anti-Graft Czar Attacks Battambang GovernorBY AUN PHEAP | JULY 4, 2016 Việt làm thế nào để nói

Anti-Graft Czar Attacks Battambang

Anti-Graft Czar Attacks Battambang Governor

BY AUN PHEAP | JULY 4, 2016

Anti-Corruption Unit (ACU) Chairman Om Yentieng lashed out at Battambang provincial governor Chan Sophal on Sunday for refusing to let the unit investigate a district governor for allegedly pilfering thousands of dollars of state money.

Mr. Sophal said in the morning that he would be personally overseeing an investigation into Thmar Koul district governor Kong Ly for allegedly pocketing part of a 70 million riel (about $17,500) sum earmarked for two roads, and would not refer the case to the ACU.


Anti-Corruption Unit Chairman Om Yentieng, left, and Battambang provincial governor Chan Sophal. (Cambodia Daily/US Embassy)
Anti-Corruption Unit Chairman Om Yentieng, left, and Battambang provincial governor Chan Sophal. (Cambodia Daily/US Embassy)
“I already gave an order to our provincial management officials…to investigate,” Mr. Sophal said. “We will not send a report to the Anti-Corruption Unit, because our provincial level is able to solve the problem.”

“In the case that we find Mr. Kong Ly really is guilty, we will ask him to pay [the money back] and educate him not to do wrong anymore,” he added.

Mr. Yentieng said Mr. Sophal was grievously overstepping his bounds.

“A governor at the provincial level has no right to investigate or to compromise on a corruption case, because a crime is a crime, so they must send a report to the ACU to manage it according to the law,” he said.

“A provincial governor cannot put an end to a corruption case. Even if the district governor pays compensation, he cannot be released from the net of the law,” he added.

Contacted after Mr. Yentieng’s rebuke, Mr. Sophal said he was unfazed.

“I don’t care what the ACU says—it’s up to them. But the district governor is my official, and I am the boss, so I can use my position as the provincial governor to solve this problem,” he said.

The claims of corruption were made on leaflets strewn around Battambang City over the past few days saying that Mr. Ly “stole the state’s finances for eating and drinking with his accomplices.”

For one road, the leaflet said, Mr. Ly conspired with a friendly construction company to grant them the contract for 55 million riel (about $13,750) with no bidding process or oversight from other officials, ensuring a large kickback.

In the other case, it said, a sum of 15 million riel (about $3,750) was allocated for the construction of a smaller road that was never completed.

Mr. Ly denied on Sunday that he had benefitted from either contract.

“I did not commit acts of corruption like the accusation from the anonymous person. They just want to destroy my reputation,” Mr. Ly said.

“I am poor and I drive a motorbike to work every day,” he added. “I welcome the investigation.”
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Thống đốc chống ghép Czar tấn công BattambangBỞI AUN PHEAP | 4 THÁNG 7 NĂM 2016Chống tham nhũng đơn vị (ACU) chủ tịch Om Yentieng lashed ra tại thống đốc tỉnh Battambang Chan Sophal vào ngày chủ nhật để từ chối để cho các đơn vị điều tra một thống đốc huyện cho bị cáo buộc sự ăn cắp vặt hàng ngàn đô la tiền nhà nước.Ông Sophal nói trong buổi sáng rằng ông sẽ cá nhân giám sát điều tra Thmar Koul thống đốc huyện Kong Ly cho bị cáo buộc túi một phần số tiền 70 triệu riel (khoảng $ 17.500 người) dành cho hai con đường, và sẽ không tham khảo các trường hợp ACU.Chống tham nhũng đơn vị chủ tịch Om Yentieng, bên trái, và thống đốc tỉnh Battambang Chan Sophal. (Campuchia hàng ngày / US Embassy)Chống tham nhũng đơn vị chủ tịch Om Yentieng, bên trái, và thống đốc tỉnh Battambang Chan Sophal. (Campuchia hàng ngày / US Embassy)"Tôi đã cho một đơn đặt hàng với chúng tôi cán bộ cấp tỉnh quản lý... để điều tra," ông Sophal nói. "Chúng tôi sẽ không gửi một báo cáo cho các đơn vị phòng chống tham nhũng, bởi vì chúng tôi cấp tỉnh có thể giải quyết vấn đề.""Trong trường hợp mà chúng tôi tìm thấy ông Kong lý thực sự là có tội, chúng tôi sẽ yêu cầu ông phải trả tiền [tiền lại] và giáo dục cho anh ta không làm sai nữa," ông nói thêm.Ông Yentieng nói ông Sophal lại overstepping giới hạn mình."Một thống đốc cấp tỉnh không có quyền để điều tra hoặc để thỏa hiệp về một trường hợp tham nhũng, vì phạm tội là một tội phạm, vì vậy họ phải gửi báo cáo cho ACU để quản lý theo pháp luật," ông nói."Một thống đốc tỉnh không thể kết thúc vụ án tham nhũng. Ngay cả khi thống đốc huyện trả tiền bồi thường, ông không thể được phát hành từ mạng của pháp luật,"ông nói thêm.Liên lạc sau khi khiển trách ông Yentieng, ông Sophal nói rằng ông đã unfazed."Tôi không quan tâm những gì ACU nói-đó là cho họ. Nhưng các thống đốc huyện là chính thức của tôi, và tôi là ông chủ, vì vậy tôi có thể sử dụng vị trí của tôi là thống đốc tỉnh để giải quyết vấn đề này,"ông nói.Những tuyên bố của tham nhũng được thực hiện trên tờ rơi rải rác xung quanh thành phố Battambang trong vài ngày qua nói rằng ông lý "lấy trộm tài chính của nhà nước để ăn và uống rượu với ông accomplices."Cho một con đường, tờ rơi cho biết, ông lý đã âm mưu với một công ty xây dựng thân thiện để cấp cho họ các hợp đồng cho 55 triệu riel (khoảng $13,750) không có quá trình đấu thầu hoặc giám sát từ các quan chức khác, đảm bảo một cữ lớn.Trong trường hợp khác, nó nói, một số tiền 15 triệu riel (khoảng $3.750) đã được giao để xây dựng một con đường nhỏ mà không bao giờ được hoàn thành.Ông lý từ chối vào ngày Chủ Nhật rằng ông có lợi ích từ cả hai bản hợp đồng."Tôi đã không cam kết hành vi tham nhũng như những lời buộc tội từ người vô danh. Họ chỉ muốn phá hủy danh tiếng của tôi,"ông lý nói."Tôi là người nghèo và tôi lái xe một chiếc xe máy để làm việc mỗi ngày," ông nói thêm. "Tôi hoan nghênh việc điều tra."
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Anti-Graft Czar Attacks Battambang đốc THEO AUN PHEAP | 4 tháng 7 năm 2016 Đơn vị chống tham nhũng (ACU) Chủ tịch Om Yentieng quất tại Battambang đốc tỉnh Chan Sophal vào chủ nhật vì từ chối để cho bộ phận điều tra một thống đốc huyện vì bị cáo buộc ăn cắp vặt hàng ngàn đô la tiền nhà nước. Ông Sophal nói trong buổi sáng rằng ông sẽ đích thân giám sát một cuộc điều tra vào Thmar Koul huyện Thống đốc Kông Lý vì bị cáo buộc bỏ túi một phần của 70 triệu riel (khoảng $ 17,500) số tiền dành cho hai con đường, và sẽ không tham khảo các trường hợp để ACU. Chống -Corruption Đơn vị chủ tịch Om Yentieng, trái, và Battambang đốc tỉnh Chan Sophal. (Đại sứ quán Campuchia hàng ngày / US) Chủ tịch, chống tham nhũng Unit Om Yentieng, trái, và Battambang đốc tỉnh Chan Sophal. (Campuchia Đại sứ quán hàng ngày / Mỹ) "Tôi đã ra lệnh cho các quan chức cấp tỉnh quản lý của chúng tôi ... để điều tra", ông Sophal nói. "Chúng tôi sẽ không gửi báo cáo cho Ban chống tham nhũng, vì cấp tỉnh của chúng tôi có thể giải quyết vấn đề." "Trong trường hợp đó, chúng ta thấy ông Kong Lý thực sự có tội, chúng tôi sẽ yêu cầu ông phải trả [tiền quay lại] và giáo dục anh ta không làm sai nữa, "ông nói thêm. ông Yentieng cho biết ông Sophal được khóc tiễn overstepping giới hạn của mình. "Một thống đốc ở cấp tỉnh không có quyền để điều tra hoặc thỏa hiệp về một vụ tham nhũng, vì một tội phạm là một tội phạm, vì vậy họ phải gửi một báo cáo cho ACU để quản lý nó theo pháp luật ", ông nói. " một thống đốc tỉnh không thể đặt dấu chấm hết cho một trường hợp tham nhũng. Thậm chí nếu các thống đốc huyện trả tiền bồi thường, ông không thể được phát hành từ mạng của pháp luật, "ông nói thêm. Đã liên hệ với sau khi quở trách của ông Yentieng, ông Sophal nói ông không hề bối rối. " Tôi không quan tâm những gì ACU nói-nó lên cho họ. Nhưng thống đốc huyện là chính thức của tôi, và tôi là ông chủ, vì vậy tôi có thể sử dụng vị trí của mình như là thống đốc của tỉnh để giải quyết vấn đề này, "ông nói. Những tuyên bố của tham nhũng được thực hiện trên tờ rơi rải rác xung quanh Battambang thành phố trong vài ngày qua nói rằng ông Lý "lấy trộm tài chính của nhà nước cho ăn uống với đồng bọn." đối với một con đường, các tờ rơi nói, ông Lý đã âm mưu với một công ty xây dựng thân thiện để ban cho họ những hợp đồng với giá 55 triệu riel (khoảng $ 13,750) với không có quá trình đấu thầu, giám sát của các quan chức khác, đảm bảo một đá trả lại lớn. trong các trường hợp khác, nó cho biết, một số tiền là 15 triệu riel (khoảng $ 3750) được phân bổ cho việc xây dựng một con đường nhỏ hơn mà không bao giờ được hoàn thành. Ông Ly từ chối vào ngày Chủ Nhật rằng ông đã được hưởng lợi từ một trong hai hợp đồng. "Tôi đã không có hành vi tham nhũng như lời buộc tội từ những người vô danh. Họ chỉ muốn phá hủy danh tiếng của tôi ", ông Lý nói. " Tôi là người nghèo và tôi lái xe một chiếc xe máy để làm việc mỗi ngày, "ông nói thêm. "Tôi hoan nghênh cuộc điều tra."


































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: