Với tất cả mọi người đều đưa ra bình luận: chúng tôi đã thấy nó, và không thấy bất kỳ bằng chứng cho thấy sự khác biệt này đã vượt qua một số người có một sở thích cá nhân.Chúng ta không thể nhìn thấy nó trong tiếng Anh Mỹ, UK, tiếng Anh, tiếng Anh Canada, hay bất cứ loại chính.Chúng ta làm điều này thông qua thông qua nhiều nghiên cứu tìm kiếm các loại khác nhau của sách, báo và những ấn phẩm viết nhiều bằng tiếng Anh, và chúng tôi nhìn thấy là "sợi" được dùng cho tất cả các giác quan ở Mỹ từ trong tiếng Anh và "sợi" được dùng cho tất cả Các giống khác, tiếng Anh của các giác quan.Ngoại lệ rất ít.Chúng tôi chưa thấy bất kỳ sự khác biệt trong tiếng Anh chúng ta tham khảo sách chỉ ra rằng, cái gì là cỏ.
đang được dịch, vui lòng đợi..
