100:00:42,194 --> 00:00:45,860What should we do now? Where are we goin dịch - 100:00:42,194 --> 00:00:45,860What should we do now? Where are we goin Việt làm thế nào để nói

100:00:42,194 --> 00:00:45,860What

1
00:00:42,194 --> 00:00:45,860
What should we do now? Where are we going?

2
00:00:47,271 --> 00:00:50,265
Let's call the police, or...

3
00:00:50,677 --> 00:00:53,307
send them to the hospital. What do you think??

4
00:00:58,225 --> 00:01:00,195
How does it come to this??

5
00:01:02,734 --> 00:01:04,636
Speak up! Will you??

6
00:01:57,272 --> 00:01:58,400
Thanks, Brother Cheong.

7
00:01:58,608 --> 00:02:00,099
Work hard.

8
00:02:00,311 --> 00:02:01,438
Of course. No problem.

9
00:02:02,850 --> 00:02:03,783
Yes.

10
00:02:07,859 --> 00:02:08,792
What is it??

11
00:02:10,331 --> 00:02:11,663
Have I ever failed??

12
00:02:13,469 --> 00:02:14,733
You are right.

13
00:02:15,206 --> 00:02:16,196
We can run a great business...

14
00:02:16,475 --> 00:02:17,944
with this renovation company for sure.

15
00:02:22,387 --> 00:02:25,757
You seem so happy. We will have a hard life.

16
00:02:27,563 --> 00:02:30,501
We have not gone out since

17
00:02:30,769 --> 00:02:32,602
Faye is my friend since I was young.

18
00:02:33,408 --> 00:02:34,706
It is possible that...

19
00:02:35,346 --> 00:02:38,785
the worst thing in his life was being my friend.

20
00:02:40,188 --> 00:02:41,748
He was discharged three years earlier than me.

21
00:02:43,394 --> 00:02:46,855
We were hitmen in the gang.

22
00:02:47,569 --> 00:02:49,937
Thought we could have a good life.

23
00:02:50,341 --> 00:02:53,575
Being head of a gang, it was kind of cool.

24
00:02:53,781 --> 00:02:56,377
Dining, drinking, having a good time...

25
00:02:57,488 --> 00:03:00,392
Eventually, we suddenly realized...

26
00:03:00,627 --> 00:03:04,590
we had lost our directions.

27
00:03:06,171 --> 00:03:09,804
In fact, I am now good for nothing.

28
00:03:10,479 --> 00:03:13,781
I moved here to start a new life.

29
00:03:15,256 --> 00:03:18,352
The most important thing in my life now

30
00:03:18,896 --> 00:03:20,593
My biggest dream is to...

31
00:03:21,935 --> 00:03:23,460
see them graduate from university.

32
00:03:36,797 --> 00:03:37,992
Excuse me.

33
00:03:38,333 --> 00:03:39,266
What??

34
00:03:39,469 --> 00:03:40,698
Queue up.

35
00:03:41,272 --> 00:03:42,399
Didn't your teachers teach you?

36
00:03:48,720 --> 00:03:49,881
Are you dumb?

37
00:03:50,323 --> 00:03:51,689
Do you know who is my Big Brother?

38
00:03:51,859 --> 00:03:54,022
MP3! Have you heard of him?

39
00:03:54,965 --> 00:03:56,400
Can you hear me?

40
00:04:02,814 --> 00:04:03,839
Stop!

41
00:04:06,954 --> 00:04:08,389
Bastard!

42
00:04:08,892 --> 00:04:10,589
I am talking to you, bastard!

43
00:04:31,268 --> 00:04:32,327
Stand still!

44
00:04:32,904 --> 00:04:34,396
I ask you!

45
00:05:21,732 --> 00:05:22,494
What are you looking at?

46
00:05:22,633 --> 00:05:24,296
Let's go! Haven't you seen this before?

47
00:05:40,101 --> 00:05:41,091
Leave now.

48
00:05:45,478 --> 00:05:47,379
Or you want to wait for the cops?

49
00:05:59,972 --> 00:06:01,497
So much blood!

50
00:06:04,047 --> 00:06:07,679
They were cruel.
They must be Johnny's followers.

51
00:06:07,920 --> 00:06:09,115
Those areas are his turf,

52
00:06:09,657 --> 00:06:12,720
Don't talk about Johnny or Danny.

53
00:06:12,897 --> 00:06:14,662
I don't want to know, and I don't want to bother.

54
00:06:14,868 --> 00:06:16,393
You too.

55
00:06:16,772 --> 00:06:17,830
I got it.

56
00:06:18,141 --> 00:06:19,973
Right, remind me on Monday...

57
00:06:20,345 --> 00:06:21,472
Okay. Mlonday.

58
00:06:21,647 --> 00:06:23,947
It is the first day your sisters go to school.

59
00:06:24,353 --> 00:06:25,582
How can I forget that?

60
00:06:27,793 --> 00:06:28,920
Damn!

61
00:06:29,595 --> 00:06:31,758
You don't have to.

62
00:06:31,934 --> 00:06:33,664
If you keep brushing like that...

63
00:06:33,937 --> 00:06:35,372
you will wipe off the paint as well.

64
00:06:35,674 --> 00:06:36,664
What??

65
00:06:36,943 --> 00:06:39,608
I said you will wipe off the paint.

66
00:06:39,782 --> 00:06:40,647
Speak faster.

67
00:06:40,818 --> 00:06:41,751
You will wipe off the paint.

68
00:06:41,986 --> 00:06:44,958
You make fun of me? Damn!

69
00:06:45,660 --> 00:06:46,457
Okay...

70
00:06:46,595 --> 00:06:47,824
No water now...

71
00:06:48,699 --> 00:06:50,167
Go clean the car!

72
00:06:57,483 --> 00:06:58,781
Brother, good morning.

73
00:06:58,986 --> 00:07:00,648
You get up so early.

74
00:07:01,491 --> 00:07:02,459
Are you preparing breakfast??

75
00:07:02,593 --> 00:07:03,424
Yes.

76
00:07:03,561 --> 00:07:04,426
No!

77
00:07:04,663 --> 00:07:05,027
What??

78
00:07:05,432 --> 00:07:07,401
You are putting in salt.

79
00:07:07,569 --> 00:07:08,467
Isn't it sugar??

80
00:07:09,005 --> 00:07:09,973
It's salt.

81
00:07:10,741 --> 00:07:12,608
Try it salty then.

82
00:07:12,879 --> 00:07:15,008
But I saw you put in evaporated milk.

83
00:07:18,590 --> 00:07:20,388
You handle this.

84
00:07:20,594 --> 00:07:21,687
Come on...

85
00:07:23,099 --> 00:07:24,590
Get up now.

86
00:07:27,807 --> 00:07:29,743
Why don't you wake up?

87
00:07:30,078 --> 00:07:33,609
Don't sleep any more.

88
00:07:35,222 --> 00:07:37,784
Stop it... I still have time.

89
00:07:37,961 --> 00:07:41,057
Get up and eat breakfast!

90
00:07:41,434 --> 00:07:42,493
I don't want to have breakfast.

91
00:07:42,670 --> 00:07:44,503
You have to!

92
00:07:45,976 --> 00:07:48,503
This is the first time...

93
00:07:49,216 --> 00:07:52,655
for your brother...

94
00:07:52,855 --> 00:07:55,656
Brother, why are you stuttering??

95
00:07:55,995 --> 00:07:57,054
It is not funny at all.

96
00:07:58,834 --> 00:08:00,462
Eat now...

97
00:08:01,539 --> 00:08:02,564
Brother.

98
00:08:03,209 --> 00:08:04,768
It is a meat cake.

99
00:08:09,087 --> 00:08:12,492
It's a bit thick.
But you are the one to be blamed.

100
00:08:12,728 --> 00:08:13,957
It's oatmeal.

101
00:08:14,865 --> 00:08:16,163
Delicious. But a bit salty.

102
00:08:16,869 --> 00:08:18,770
What time is it now?

103
00:08:18,973 --> 00:08:20,601
Damn. We are late.

104
00:08:20,743 --> 00:08:21,711
Are you in a hurry??

105
00:08:21,845 --> 00:08:23,246
Yes! Yes!

106
00:08:23,615 --> 00:08:24,514
I got it!

107
00:08:24,651 --> 00:08:26,780
Now I have to announce in front of

108
00:08:26,955 --> 00:08:28,857
I am going to barge into the forbidden zone.

109
00:08:28,992 --> 00:08:31,930
All the limousines...

110
00:08:32,165 --> 00:08:33,190
please make way.

111
00:08:33,534 --> 00:08:35,663
Since... I will overtake all of them.

112
00:08:36,072 --> 00:08:38,475
You are cool!

113
00:08:39,078 --> 00:08:40,843
They are wearing uniforms.

114
00:08:41,717 --> 00:08:43,208
Brother, don't punish him.

115
00:08:43,586 --> 00:08:46,080
Faye is very cute.

116
00:08:46,292 --> 00:08:48,728
What "this"? It should be "a piece".

117
00:08:48,997 --> 00:08:50,192
A piece of wood.

118
00:08:52,170 --> 00:08:53,537
Take it out.

119
00:08:53,740 --> 00:08:54,901
Here...

120
00:08:55,109 --> 00:08:57,477
This... is for Barbie.

121
00:08:57,613 --> 00:08:58,478
Thank you!

122
00:08:58,615 --> 00:09:00,448
Neil said, since this is the first day

123
00:09:00,686 --> 00:09:01,813
he wants to give each of you a present.

124
00:09:01,988 --> 00:09:03,685
Study hard. Okay??

125
00:09:03,859 --> 00:09:06,763
This model is outdated.

126
00:09:06,965 --> 00:09:08,456
Really outdated.

127
00:09:08,634 --> 00:09:10,729
I don't like outdated models.

128
00:09:11,507 --> 00:09:14,034
Thank you, brother. Thank you, brother.

129
00:09:21,994 --> 00:09:24,021
Why are you driving in?? Just stop here.

130
00:09:24,198 --> 00:09:25,530
Here? Drive inside.

131
00:09:25,734 --> 00:09:26,861
Let them walk.

132
00:09:27,738 --> 00:09:29,571
Stop!

133
00:09:29,742 --> 00:09:30,710
I got it.

134
00:09:31,913 --> 00:09:33,815
Girls, we stop here now.

135
00:09:34,886 --> 00:09:35,717
That's it.

136
00:09:36,522 --> 00:09:37,889
Bye.

137
00:09:38,025 --> 00:09:38,821
Bye, brother.

138
00:09:38,960 --> 00:09:39,858
Take care.

139
00:09:40,630 --> 00:09:41,290
Bye, brother.

140
00:09:41,598 --> 00:09:42,258
I take you two inside.

141
00:09:42,667 --> 00:09:44,660
What for??

142
00:09:46,040 --> 00:09:47,201
Bye.

143
00:09:47,677 --> 00:09:50,341
Faye, all these years, were you wearing...

144
00:09:50,715 --> 00:09:51,648
this when you sent them to school??

145
00:09:51,784 --> 00:09:53,686
No, sometimes I wear a vest.

146
00:09:54,890 --> 00:09:57,019
What is the difference??

147
00:09:57,329 --> 00:09:58,296
A vest is sexier.

148
00:09:58,631 --> 00:10:02,035
Sexier? Why aren't you naked?

149
00:10:02,973 --> 00:10:04,703
Then I wear long sleeves next time.

150
00:10:13,125 --> 00:10:14,617
He is a big guy.

151
00:10:16,766 --> 00:10:19,328
What should we do now?

152
00:10:23,279 --> 00:10:26,148
Why are you horning??

153
00:10:26,417 --> 00:10:28,614
Can't you see us??

154
00:10:28,789 --> 00:10:29,814
Why don't you give way??

155
00:10:31,327 --> 00:10:32,260
I'm sorry.

156
00:10:32,396 --> 00:10:33,364
You are sorry??

157
00:10:33,798 --> 00:10:35,791
What?? Want a fight??

158
00:10:36,938 --> 00:10:38,065
Come on.

159
00:10:42,115 --> 00:10:43,140
What are you looking at?

160
00:10:43,818 --> 00:10:45,446
Want a fight??

161
00:10:46,423 --> 00:10:50,192
You blocked my way. Get going...

162
00:10:58,146 --> 00:11:00,810
Kid, are you through with your act?

163
00:11:01,051 --> 00:11:02,247
You are so cool.

164
00:11:02,821 --> 00:11:03,811
Go now.

165
00:11:27,702 --> 00:11:29,296
Don't get into trouble, ok?

166
00:11:29,840 --> 00:11:30,739
OK.

167
00:11:32,144 --> 00:11:33,169
Marble.

168
00:11:36,152 --> 00:11:37,985
Why are you so skinny?

169
00:11:39,058 --> 00:11:40,458
You should eat more.

170
00:11:44,835 --> 00:11:46,326
I am late.

171
00:11:46,873 --> 00:11:48,068
Bye. Bye.

172
00:11:53,719 --> 00:11:56,850
Damn it!

173
00:11:56,992 --> 00:11:59,930
Fight back!

174
00:12:00,331 --> 00:12:01,891
Let me shoot your face!!!

175
00:12:02,102 --> 00
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
100:00:42,194 --> 00:00:45,860What should we do now? Where are we going?200:00:47,271 --> 00:00:50,265Let's call the police, or...300:00:50,677 --> 00:00:53,307send them to the hospital. What do you think??400:00:58,225 --> 00:01:00,195How does it come to this??500:01:02,734 --> 00:01:04,636Speak up! Will you??600:01:57,272 --> 00:01:58,400Thanks, Brother Cheong.700:01:58,608 --> 00:02:00,099Work hard.800:02:00,311 --> 00:02:01,438Of course. No problem.900:02:02,850 --> 00:02:03,783Yes.1000:02:07,859 --> 00:02:08,792What is it??1100:02:10,331 --> 00:02:11,663Have I ever failed??1200:02:13,469 --> 00:02:14,733You are right.1300:02:15,206 --> 00:02:16,196We can run a great business...1400:02:16,475 --> 00:02:17,944with this renovation company for sure.1500:02:22,387 --> 00:02:25,757You seem so happy. We will have a hard life.1600:02:27,563 --> 00:02:30,501We have not gone out since1700:02:30,769 --> 00:02:32,602Faye is my friend since I was young.1800:02:33,408 --> 00:02:34,706It is possible that...1900:02:35,346 --> 00:02:38,785the worst thing in his life was being my friend.2000:02:40,188 --> 00:02:41,748He was discharged three years earlier than me.2100:02:43,394 --> 00:02:46,855We were hitmen in the gang.2200:02:47,569 --> 00:02:49,937Thought we could have a good life.2300:02:50,341 --> 00:02:53,575Being head of a gang, it was kind of cool.2400:02:53,781 --> 00:02:56,377Dining, drinking, having a good time...2500:02:57,488 --> 00:03:00,392Eventually, we suddenly realized...2600:03:00,627 --> 00:03:04,590we had lost our directions.2700:03:06,171 --> 00:03:09,804In fact, I am now good for nothing.2800:03:10,479 --> 00:03:13,781I moved here to start a new life.2900:03:15,256 --> 00:03:18,352The most important thing in my life now3000:03:18,896 --> 00:03:20,593My biggest dream is to...3100:03:21,935 --> 00:03:23,460see them graduate from university.3200:03:36,797 --> 00:03:37,992Excuse me.3300:03:38,333 --> 00:03:39,266What??3400:03:39,469 --> 00:03:40,698Queue up.3500:03:41,272 --> 00:03:42,399Didn't your teachers teach you?3600:03:48,720 --> 00:03:49,881Are you dumb?3700:03:50,323 --> 00:03:51,689Do you know who is my Big Brother?3800:03:51,859 --> 00:03:54,022MP3! Have you heard of him?3900:03:54,965 --> 00:03:56,400Can you hear me?4000:04:02,814 --> 00:04:03,839Stop!4100:04:06,954 --> 00:04:08,389Bastard!4200:04:08,892 --> 00:04:10,589I am talking to you, bastard!4300:04:31,268 --> 00:04:32,327Stand still!4400:04:32,904 --> 00:04:34,396I ask you!4500:05:21,732 --> 00:05:22,494What are you looking at?4600:05:22,633 --> 00:05:24,296Let's go! Haven't you seen this before?4700:05:40,101 --> 00:05:41,091Leave now.4800:05:45,478 --> 00:05:47,379Or you want to wait for the cops?4900:05:59,972 --> 00:06:01,497So much blood!5000:06:04,047 --> 00:06:07,679They were cruel.They must be Johnny's followers.5100:06:07,920 --> 00:06:09,115Those areas are his turf,5200:06:09,657 --> 00:06:12,720Don't talk about Johnny or Danny.5300:06:12,897 --> 00:06:14,662I don't want to know, and I don't want to bother.5400:06:14,868 --> 00:06:16,393You too.5500:06:16,772 --> 00:06:17,830I got it.5600:06:18,141 --> 00:06:19,973Right, remind me on Monday...5700:06:20,345 --> 00:06:21,472Okay. Mlonday.5800:06:21,647 --> 00:06:23,947It is the first day your sisters go to school.5900:06:24,353 --> 00:06:25,582How can I forget that?6000:06:27,793 --> 00:06:28,920Damn!6100:06:29,595 --> 00:06:31,758You don't have to.6200:06:31,934 --> 00:06:33,664If you keep brushing like that...6300:06:33,937 --> 00:06:35,372you will wipe off the paint as well.6400:06:35,674 --> 00:06:36,664What??6500:06:36,943 --> 00:06:39,608I said you will wipe off the paint.6600:06:39,782 --> 00:06:40,647Speak faster.6700:06:40,818 --> 00:06:41,751You will wipe off the paint.6800:06:41,986 --> 00:06:44,958You make fun of me? Damn!6900:06:45,660 --> 00:06:46,457Okay...7000:06:46,595 --> 00:06:47,824No water now...7100:06:48,699 --> 00:06:50,167Go clean the car!7200:06:57,483 --> 00:06:58,781Brother, good morning.7300:06:58,986 --> 00:07:00,648You get up so early.7400:07:01,491 --> 00:07:02,459Are you preparing breakfast??7500:07:02,593 --> 00:07:03,424Yes.7600:07:03,561 --> 00:07:04,426No!7700:07:04,663 --> 00:07:05,027What??7800:07:05,432 --> 00:07:07,401You are putting in salt.7900:07:07,569 --> 00:07:08,467Isn't it sugar??8000:07:09,005 --> 00:07:09,973It's salt.8100:07:10,741 --> 00:07:12,608Try it salty then.8200:07:12,879 --> 00:07:15,008But I saw you put in evaporated milk.8300:07:18,590 --> 00:07:20,388You handle this.8400:07:20,594 --> 00:07:21,687Come on...8500:07:23,099 --> 00:07:24,590Get up now.8600:07:27,807 --> 00:07:29,743Why don't you wake up?8700:07:30,078 --> 00:07:33,609Don't sleep any more.8800:07:35,222 --> 00:07:37,784Stop it... I still have time.8900:07:37,961 --> 00:07:41,057Get up and eat breakfast!9000:07:41,434 --> 00:07:42,493I don't want to have breakfast.9100:07:42,670 --> 00:07:44,503You have to!9200:07:45,976 --> 00:07:48,503This is the first time...9300:07:49,216 --> 00:07:52,655for your brother...9400:07:52,855 --> 00:07:55,656Brother, why are you stuttering??9500:07:55,995 --> 00:07:57,054It is not funny at all.9600:07:58,834 --> 00:08:00,462Eat now...9700:08:01,539 --> 00:08:02,564Brother.9800:08:03,209 --> 00:08:04,768It is a meat cake.9900:08:09,087 --> 00:08:12,492It's a bit thick.But you are the one to be blamed.10000:08:12,728 --> 00:08:13,957It's oatmeal.10100:08:14,865 --> 00:08:16,163Delicious. But a bit salty.10200:08:16,869 --> 00:08:18,770What time is it now?10300:08:18,973 --> 00:08:20,601Damn. We are late.10400:08:20,743 --> 00:08:21,711Are you in a hurry??10500:08:21,845 --> 00:08:23,246Yes! Yes!10600:08:23,615 --> 00:08:24,514I got it!10700:08:24,651 --> 00:08:26,780Now I have to announce in front of10800:08:26,955 --> 00:08:28,857I am going to barge into the forbidden zone.10900:08:28,992 --> 00:08:31,930All the limousines...11000:08:32,165 --> 00:08:33,190please make way.11100:08:33,534 --> 00:08:35,663Since... I will overtake all of them.11200:08:36,072 --> 00:08:38,475You are cool!11300:08:39,078 --> 00:08:40,843They are wearing uniforms.11400:08:41,717 --> 00:08:43,208Brother, don't punish him.11500:08:43,586 --> 00:08:46,080Faye is very cute.11600:08:46,292 --> 00:08:48,728What "this"? It should be "a piece".11700:08:48,997 --> 00:08:50,192A piece of wood.11800:08:52,170 --> 00:08:53,537Take it out.11900:08:53,740 --> 00:08:54,901Here...12000:08:55,109 --> 00:08:57,477This... is for Barbie.12100:08:57,613 --> 00:08:58,478Thank you!12200:08:58,615 --> 00:09:00,448Neil said, since this is the first day12300:09:00,686 --> 00:09:01,813he wants to give each of you a present.12400:09:01,988 --> 00:09:03,685Study hard. Okay??12500:09:03,859 --> 00:09:06,763This model is outdated.12600:09:06,965 --> 00:09:08,456Really outdated.12700:09:08,634 --> 00:09:10,729I don't like outdated models.12800:09:11,507 --> 00:09:14,034Thank you, brother. Thank you, brother.12900:09:21,994 --> 00:09:24,021Why are you driving in?? Just stop here.13000:09:24,198 --> 00:09:25,530Here? Drive inside.13100:09:25,734 --> 00:09:26,861Let them walk.13200:09:27,738 --> 00:09:29,571Stop!13300:09:29,742 --> 00:09:30,710I got it.13400:09:31,913 --> 00:09:33,815Girls, we stop here now.13500:09:34,886 --> 00:09:35,717That's it.13600:09:36,522 --> 00:09:37,889Bye.13700:09:38,025 --> 00:09:38,821Bye, brother.13800:09:38,960 --> 00:09:39,858Take care.13900:09:40,630 --> 00:09:41,290Bye, brother.14000:09:41,598 --> 00:09:42,258I take you two inside.14100:09:42,667 --> 00:09:44,660What for??14200:09:46,040 --> 00:09:47,201Bye.14300:09:47,677 --> 00:09:50,341Faye, all these years, were you wearing...14400:09:50,715 --> 00:09:51,648this when you sent them to school??14500:09:51,784 --> 00:09:53,686No, sometimes I wear a vest.14600:09:54,890 --> 00:09:57,019What is the difference??14700:09:57,329 --> 00:09:58,296A vest is sexier.14800:09:58,631 --> 00:10:02,035Sexier? Why aren't you naked?14900:10:02,973 --> 00:10:04,703Then I wear long sleeves next time.15000:10:13,125 --> 00:10:14,617He is a big guy.15100:10:16,766 --> 00:10:19,328What should we do now?15200:10:23,279 --> 00:10:26,148Why are you horning??15300:10:26,417 --> 00:10:28,614Can't you see us??15400:10:28,789 --> 00:10:29,814Why don't you give way??15500:10:31,327 --> 00:10:32,260I'm sorry.15600:10:32,396 --> 00:10:33,364You are sorry??15700:10:33,798 --> 00:10:35,791What?? Want a fight??15800:10:36,938 --> 00:10:38,065Come on.15900:10:42,115 --> 00:10:43,140What are you looking at?16000:10:43,818 --> 00:10:45,446Want a fight??16100:10:46,423 --> 00:10:50,192You blocked my way. Get going...16200:10:58,146 --> 00:11:00,810Kid, are you through with your act?16300:11:01,051 --> 00:11:02,247You are so cool.16400:11:02,821 --> 00:11:03,811Go now.16500:11:27,702 --> 00:11:29,296Don't get into trouble, ok?16600:11:29,840 --> 00:11:30,739OK.16700:11:32,144 --> 00:11:33,169Marble.16800:11:36,152 --> 00:11:37,985Why are you so skinny?16900:11:39,058 --> 00:11:40,458You should eat more.17000:11:44,835 --> 00:11:46,326I am late.17100:11:46,873 --> 00:11:48,068Bye. Bye.

172
00:11:53,719 --> 00:11:56,850
Damn it!

173
00:11:56,992 --> 00:11:59,930
Fight back!

174
00:12:00,331 --> 00:12:01,891
Let me shoot your face!!!

175
00:12:02,102 --> 00
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
1
00:00:42,194 --> 00:00:45,860
What should we do now? Where are we going?

2
00:00:47,271 --> 00:00:50,265
Let's call the police, or...

3
00:00:50,677 --> 00:00:53,307
send them to the hospital. What do you think??

4
00:00:58,225 --> 00:01:00,195
How does it come to this??

5
00:01:02,734 --> 00:01:04,636
Speak up! Will you??

6
00:01:57,272 --> 00:01:58,400
Thanks, Brother Cheong.

7
00:01:58,608 --> 00:02:00,099
Work hard.

8
00:02:00,311 --> 00:02:01,438
Of course. No problem.

9
00:02:02,850 --> 00:02:03,783
Yes.

10
00:02:07,859 --> 00:02:08,792
What is it??

11
00:02:10,331 --> 00:02:11,663
Have I ever failed??

12
00:02:13,469 --> 00:02:14,733
You are right.

13
00:02:15,206 --> 00:02:16,196
We can run a great business...

14
00:02:16,475 --> 00:02:17,944
with this renovation company for sure.

15
00:02:22,387 --> 00:02:25,757
You seem so happy. We will have a hard life.

16
00:02:27,563 --> 00:02:30,501
We have not gone out since

17
00:02:30,769 --> 00:02:32,602
Faye is my friend since I was young.

18
00:02:33,408 --> 00:02:34,706
It is possible that...

19
00:02:35,346 --> 00:02:38,785
the worst thing in his life was being my friend.

20
00:02:40,188 --> 00:02:41,748
He was discharged three years earlier than me.

21
00:02:43,394 --> 00:02:46,855
We were hitmen in the gang.

22
00:02:47,569 --> 00:02:49,937
Thought we could have a good life.

23
00:02:50,341 --> 00:02:53,575
Being head of a gang, it was kind of cool.

24
00:02:53,781 --> 00:02:56,377
Dining, drinking, having a good time...

25
00:02:57,488 --> 00:03:00,392
Eventually, we suddenly realized...

26
00:03:00,627 --> 00:03:04,590
we had lost our directions.

27
00:03:06,171 --> 00:03:09,804
In fact, I am now good for nothing.

28
00:03:10,479 --> 00:03:13,781
I moved here to start a new life.

29
00:03:15,256 --> 00:03:18,352
The most important thing in my life now

30
00:03:18,896 --> 00:03:20,593
My biggest dream is to...

31
00:03:21,935 --> 00:03:23,460
see them graduate from university.

32
00:03:36,797 --> 00:03:37,992
Excuse me.

33
00:03:38,333 --> 00:03:39,266
What??

34
00:03:39,469 --> 00:03:40,698
Queue up.

35
00:03:41,272 --> 00:03:42,399
Didn't your teachers teach you?

36
00:03:48,720 --> 00:03:49,881
Are you dumb?

37
00:03:50,323 --> 00:03:51,689
Do you know who is my Big Brother?

38
00:03:51,859 --> 00:03:54,022
MP3! Have you heard of him?

39
00:03:54,965 --> 00:03:56,400
Can you hear me?

40
00:04:02,814 --> 00:04:03,839
Stop!

41
00:04:06,954 --> 00:04:08,389
Bastard!

42
00:04:08,892 --> 00:04:10,589
I am talking to you, bastard!

43
00:04:31,268 --> 00:04:32,327
Stand still!

44
00:04:32,904 --> 00:04:34,396
I ask you!

45
00:05:21,732 --> 00:05:22,494
What are you looking at?

46
00:05:22,633 --> 00:05:24,296
Let's go! Haven't you seen this before?

47
00:05:40,101 --> 00:05:41,091
Leave now.

48
00:05:45,478 --> 00:05:47,379
Or you want to wait for the cops?

49
00:05:59,972 --> 00:06:01,497
So much blood!

50
00:06:04,047 --> 00:06:07,679
They were cruel.
They must be Johnny's followers.

51
00:06:07,920 --> 00:06:09,115
Those areas are his turf,

52
00:06:09,657 --> 00:06:12,720
Don't talk about Johnny or Danny.

53
00:06:12,897 --> 00:06:14,662
I don't want to know, and I don't want to bother.

54
00:06:14,868 --> 00:06:16,393
You too.

55
00:06:16,772 --> 00:06:17,830
I got it.

56
00:06:18,141 --> 00:06:19,973
Right, remind me on Monday...

57
00:06:20,345 --> 00:06:21,472
Okay. Mlonday.

58
00:06:21,647 --> 00:06:23,947
It is the first day your sisters go to school.

59
00:06:24,353 --> 00:06:25,582
How can I forget that?

60
00:06:27,793 --> 00:06:28,920
Damn!

61
00:06:29,595 --> 00:06:31,758
You don't have to.

62
00:06:31,934 --> 00:06:33,664
If you keep brushing like that...

63
00:06:33,937 --> 00:06:35,372
you will wipe off the paint as well.

64
00:06:35,674 --> 00:06:36,664
What??

65
00:06:36,943 --> 00:06:39,608
I said you will wipe off the paint.

66
00:06:39,782 --> 00:06:40,647
Speak faster.

67
00:06:40,818 --> 00:06:41,751
You will wipe off the paint.

68
00:06:41,986 --> 00:06:44,958
You make fun of me? Damn!

69
00:06:45,660 --> 00:06:46,457
Okay...

70
00:06:46,595 --> 00:06:47,824
No water now...

71
00:06:48,699 --> 00:06:50,167
Go clean the car!

72
00:06:57,483 --> 00:06:58,781
Brother, good morning.

73
00:06:58,986 --> 00:07:00,648
You get up so early.

74
00:07:01,491 --> 00:07:02,459
Are you preparing breakfast??

75
00:07:02,593 --> 00:07:03,424
Yes.

76
00:07:03,561 --> 00:07:04,426
No!

77
00:07:04,663 --> 00:07:05,027
What??

78
00:07:05,432 --> 00:07:07,401
You are putting in salt.

79
00:07:07,569 --> 00:07:08,467
Isn't it sugar??

80
00:07:09,005 --> 00:07:09,973
It's salt.

81
00:07:10,741 --> 00:07:12,608
Try it salty then.

82
00:07:12,879 --> 00:07:15,008
But I saw you put in evaporated milk.

83
00:07:18,590 --> 00:07:20,388
You handle this.

84
00:07:20,594 --> 00:07:21,687
Come on...

85
00:07:23,099 --> 00:07:24,590
Get up now.

86
00:07:27,807 --> 00:07:29,743
Why don't you wake up?

87
00:07:30,078 --> 00:07:33,609
Don't sleep any more.

88
00:07:35,222 --> 00:07:37,784
Stop it... I still have time.

89
00:07:37,961 --> 00:07:41,057
Get up and eat breakfast!

90
00:07:41,434 --> 00:07:42,493
I don't want to have breakfast.

91
00:07:42,670 --> 00:07:44,503
You have to!

92
00:07:45,976 --> 00:07:48,503
This is the first time...

93
00:07:49,216 --> 00:07:52,655
for your brother...

94
00:07:52,855 --> 00:07:55,656
Brother, why are you stuttering??

95
00:07:55,995 --> 00:07:57,054
It is not funny at all.

96
00:07:58,834 --> 00:08:00,462
Eat now...

97
00:08:01,539 --> 00:08:02,564
Brother.

98
00:08:03,209 --> 00:08:04,768
It is a meat cake.

99
00:08:09,087 --> 00:08:12,492
It's a bit thick.
But you are the one to be blamed.

100
00:08:12,728 --> 00:08:13,957
It's oatmeal.

101
00:08:14,865 --> 00:08:16,163
Delicious. But a bit salty.

102
00:08:16,869 --> 00:08:18,770
What time is it now?

103
00:08:18,973 --> 00:08:20,601
Damn. We are late.

104
00:08:20,743 --> 00:08:21,711
Are you in a hurry??

105
00:08:21,845 --> 00:08:23,246
Yes! Yes!

106
00:08:23,615 --> 00:08:24,514
I got it!

107
00:08:24,651 --> 00:08:26,780
Now I have to announce in front of

108
00:08:26,955 --> 00:08:28,857
I am going to barge into the forbidden zone.

109
00:08:28,992 --> 00:08:31,930
All the limousines...

110
00:08:32,165 --> 00:08:33,190
please make way.

111
00:08:33,534 --> 00:08:35,663
Since... I will overtake all of them.

112
00:08:36,072 --> 00:08:38,475
You are cool!

113
00:08:39,078 --> 00:08:40,843
They are wearing uniforms.

114
00:08:41,717 --> 00:08:43,208
Brother, don't punish him.

115
00:08:43,586 --> 00:08:46,080
Faye is very cute.

116
00:08:46,292 --> 00:08:48,728
What "this"? It should be "a piece".

117
00:08:48,997 --> 00:08:50,192
A piece of wood.

118
00:08:52,170 --> 00:08:53,537
Take it out.

119
00:08:53,740 --> 00:08:54,901
Here...

120
00:08:55,109 --> 00:08:57,477
This... is for Barbie.

121
00:08:57,613 --> 00:08:58,478
Thank you!

122
00:08:58,615 --> 00:09:00,448
Neil said, since this is the first day

123
00:09:00,686 --> 00:09:01,813
he wants to give each of you a present.

124
00:09:01,988 --> 00:09:03,685
Study hard. Okay??

125
00:09:03,859 --> 00:09:06,763
This model is outdated.

126
00:09:06,965 --> 00:09:08,456
Really outdated.

127
00:09:08,634 --> 00:09:10,729
I don't like outdated models.

128
00:09:11,507 --> 00:09:14,034
Thank you, brother. Thank you, brother.

129
00:09:21,994 --> 00:09:24,021
Why are you driving in?? Just stop here.

130
00:09:24,198 --> 00:09:25,530
Here? Drive inside.

131
00:09:25,734 --> 00:09:26,861
Let them walk.

132
00:09:27,738 --> 00:09:29,571
Stop!

133
00:09:29,742 --> 00:09:30,710
I got it.

134
00:09:31,913 --> 00:09:33,815
Girls, we stop here now.

135
00:09:34,886 --> 00:09:35,717
That's it.

136
00:09:36,522 --> 00:09:37,889
Bye.

137
00:09:38,025 --> 00:09:38,821
Bye, brother.

138
00:09:38,960 --> 00:09:39,858
Take care.

139
00:09:40,630 --> 00:09:41,290
Bye, brother.

140
00:09:41,598 --> 00:09:42,258
I take you two inside.

141
00:09:42,667 --> 00:09:44,660
What for??

142
00:09:46,040 --> 00:09:47,201
Bye.

143
00:09:47,677 --> 00:09:50,341
Faye, all these years, were you wearing...

144
00:09:50,715 --> 00:09:51,648
this when you sent them to school??

145
00:09:51,784 --> 00:09:53,686
No, sometimes I wear a vest.

146
00:09:54,890 --> 00:09:57,019
What is the difference??

147
00:09:57,329 --> 00:09:58,296
A vest is sexier.

148
00:09:58,631 --> 00:10:02,035
Sexier? Why aren't you naked?

149
00:10:02,973 --> 00:10:04,703
Then I wear long sleeves next time.

150
00:10:13,125 --> 00:10:14,617
He is a big guy.

151
00:10:16,766 --> 00:10:19,328
What should we do now?

152
00:10:23,279 --> 00:10:26,148
Why are you horning??

153
00:10:26,417 --> 00:10:28,614
Can't you see us??

154
00:10:28,789 --> 00:10:29,814
Why don't you give way??

155
00:10:31,327 --> 00:10:32,260
I'm sorry.

156
00:10:32,396 --> 00:10:33,364
You are sorry??

157
00:10:33,798 --> 00:10:35,791
What?? Want a fight??

158
00:10:36,938 --> 00:10:38,065
Come on.

159
00:10:42,115 --> 00:10:43,140
What are you looking at?

160
00:10:43,818 --> 00:10:45,446
Want a fight??

161
00:10:46,423 --> 00:10:50,192
You blocked my way. Get going...

162
00:10:58,146 --> 00:11:00,810
Kid, are you through with your act?

163
00:11:01,051 --> 00:11:02,247
You are so cool.

164
00:11:02,821 --> 00:11:03,811
Go now.

165
00:11:27,702 --> 00:11:29,296
Don't get into trouble, ok?

166
00:11:29,840 --> 00:11:30,739
OK.

167
00:11:32,144 --> 00:11:33,169
Marble.

168
00:11:36,152 --> 00:11:37,985
Why are you so skinny?

169
00:11:39,058 --> 00:11:40,458
You should eat more.

170
00:11:44,835 --> 00:11:46,326
I am late.

171
00:11:46,873 --> 00:11:48,068
Bye. Bye.

172
00:11:53,719 --> 00:11:56,850
Damn it!

173
00:11:56,992 --> 00:11:59,930
Fight back!

174
00:12:00,331 --> 00:12:01,891
Let me shoot your face!!!

175
00:12:02,102 --> 00
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: