Gas for Peru v green imperialism. LIMA Where should the balance betwee dịch - Gas for Peru v green imperialism. LIMA Where should the balance betwee Nga làm thế nào để nói

Gas for Peru v green imperialism. L

Gas for Peru v green imperialism. LIMA Where should the balance between development and the environment be struck? And who should strike it? AFTER nearly two decades of contract negotiations, natural gas from the Amazon jungle looks finally set to reach Peru's capital, Lima, by next August. However, US environmentalists are making a final attempt to stop the $1.5 billion project, which if it goes ahead should turn Peru from an importer of fuel into an exporter. Camisea has huge gas reserves, more than enough to supply Lima for many years. In 2000, Peru's government awarded a licence to develop the field to an "upstream" consortium headed by Pluspetrol of Argentina and Hunt Oil, a US firm. A second "downstream" consortium is building a 700km pipeline to the coast. There will also be two plants on the Pacific coast to process and export gas to Mexico and energy-hungry California. But the lobbying, led by Amazon Watch, caused the Inter-American Development Bank (IDB) last week to put off a decision on a $75m loan for the pipeline. Approval by the IDB might unlock another loan, of $200m, for the "upstream" consortium, from the United States Export-Import Bank. Unfortunately, Camisea itself is deep in the Peruvian jungle. Its opponents claim that the project threatens tribes of Amazon Indians, rare species and the rainforest along the pipeline route and that the export terminals would endanger a marine reserve at Paracas. Certainly, some Indians died from disease after first coming in contact with workers in the mid-1980s. But Camisea's defenders argue that its benefits are huge and that any social and environmental costs can be minimised. Peru, once an oil exporter, now imports some $500m of fuel a year. Camisea is going to provide cleaner, cheaper energy for local consumers, as well as exports. The IDB estimates that the project would add 0.8 per cent a year to Peru's GDP over its 30-year life. Jaime Quijandria, the economy minister, says that it should generate tax revenues of up to $200m a year, much of which will go to the poorest areas through which the pipeline passes. Lobbying by the greens has forced the government and the developers to take precautions. The consortium is using "offShore" technology at Camisea - drilling sites are being operated as if they were islands in the jungle. Workers and supplies are helicoptered in. There are no access roads. Jungle will soon cover over the scars left by construction work. None of this satisfies the more radical US greens, such as Amazon Watch. They claim massive soil damage is taking place along the pipeline. They also oppose the planned location of the export terminals. These are close to the Paracas marine but in an area already damaged by industry. Without the loans, Camisea may still go ahead. But the project would take longer and might finish up having less money to spend on protecting the environment. Some of the concerns about Camisea's environmental and social risks are no doubt real. Bodies such as the IDB can help. But many Peruvians think it should be for Peru to decide whether and how to make best use of its natural resources.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Nga) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Газ для Перу v зеленый империализма. Лима, где следует установить баланс между развитием и окружающей средой? И кто должен ударить его? После почти двух десятилетий переговоров по контракту, природный газ от джунглей Амазонки выглядит присвоено наконец добраться до столицы Перу, Лима, к следующему августу. Однако экологи США делают последнюю попытку остановить проект $1,5 млрд, который если оно идет впереди должен превратить Перу от импортера топлива в экспортера. Camisea имеет огромные запасы газа, более чем достаточно для снабжения Лима для многих лет. В 2000 году правительство Перу получил лицензию на разработку месторождения «вышестоящий» консорциум, возглавляемый Плуспетроль Аргентины и охота нефти, фирмы США. Второй «вниз по течению» консорциум строит 700 км трубопровода на побережье. Там будет два растения на побережье Тихого океана для обработки и экспорта газа в Мексику и энергии голодных Калифорнии. Но лоббирования, во главе с Амазонки смотреть, Межамериканский банк развития (МБР) на прошлой неделе откладывать решение по кредиту $75 m для трубопровода. Одобрение МБР может разблокировать другого кредита, $200 млн, для «вышестоящий» консорциума, от экспортно-импортного банка США. К сожалению Camisea, сам является глубоко в джунглях Перу. Его оппоненты утверждают, что проект угрожает племена индейцев Амазонки, редких видов и тропических лесов вдоль трассы нефтепровода и что экспорт терминалов поставило бы под угрозу морской заповедник в Паракас. Конечно некоторые индейцы умер от болезни после первого вступления в контакт с работниками в середине 80-х годов. Но Camisea защитники утверждают, что его выгоды огромны и что любые социальные и экологические издержки могут быть минимизированы. Перу, однажды экспортером нефти, теперь импортирует около $500m топлива в год. Camisea собирается предоставить чище, дешевле энергии для местных потребителей, а также экспорт. ИБР оценкам, что проект будет добавить 0,8 процента в год в Перу ВВП над своей 30-летней жизни. Jaime Quijandria, министр экономики, говорит, что он должен генерировать налоговых поступлений до $200 млн в год, большая часть которых будет идти в беднейших районах, через которые проходит трубопровод. Лоббирование, зелень вынудила правительство и разработчикам принять меры предосторожности. Консорциум применяется технология «оффшор» в Camisea - сверлильный сайты работают как если бы они были острова в джунглях. Рабочие и снабжения helicoptered в. Существует нет подъездных дорог. Джунгли будут вскоре охватывают шрамы от строительных работ. Ни одно из этого удовлетворяет более радикальные США зелень, таких как Amazon смотреть. Они утверждают, что массовые почвы повреждения проходит вдоль трубопровода. Они также выступают против планируемого местоположения Экспорт терминалов. Это недалеко от морской Paracas, но в районе уже нанесен ущерб промышленности. Без кредитов Camisea по-прежнему может идти вперед. Но проект займет больше времени и может закончить вверх по иметь меньше денег, чтобы тратить на защиту окружающей среды. Несомненно, некоторые из проблем, о Camisea экологические и социальные риски являются реальными. Такие органы, как МБР может помочь. Но многих перуанцев думаю, она должна быть для Перу решить ли и как наилучшим образом использовать свои природные ресурсы.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Nga) 2:[Sao chép]
Sao chép!
ГАЗ ДЛЯ Перу в зелёный империализма. ЛИМА развитием Где и Между баланс Должен быть окружающей средой поражен? И кто должен ударить его? После почти двух десятилетий переговоров по контракту, природного газа из джунглей Амазонки выглядит, наконец, установить, чтобы достичь столице Перу, Лиме , в следующем августе. Тем не менее, американские экологи делают последнюю попытку остановить проект на $ 1,5 млрд, что, если он должен обратиться идет вперед в Перу Состоит Топлива импортера экспортера. Камизеа имеет огромные запасы газа, больше, чем достаточно, чтобы поставить Лима в течение многих лет. В 2000 году правительство Перу получила лицензию на разработку месторождения на "вверх" Pluspetrol консорциумом во главе с Аргентины и Hunt Oil, американской фирмы. Второй "вниз по течению" Консорциум строит 700 км трубопровода до берега.: ​​Там также будет два растения на побережье Тихого океана, и ЧТОБЫ обработать Мексику и в по экспорту и Газа энергетический голод Калифорнии. Но лоббирование, во главе с Amazon Часы, вызвало Межамериканский банк развития (ИБР) на прошлой неделе, чтобы отложить решение на $ 75 млн кредита для трубопровода. Утверждение ИБР может разблокировать еще один кредит, в размере $ 200 млн, за "вверх" консорциума, из Соединенных Штатов Экспортно-импортным банком. К сожалению, сам Камизеа глубоко в перуанских джунглях. Его противники утверждают, что проект угрожает племена Амазонки индейцами , редких видов и тропические леса вдоль трассы трубопровода, что и морской экспортные терминалы угрозу заповедник Паракас под в. Конечно, некоторые индейцы умерли от болезней после первого соприкосновения с рабочими в середине 1980-х годов. Но защитники утверждают Камизеа, что ее преимущества огромны и что и любые социальные могут быть Экологические издержки сведены к минимуму. Перу, когда экспортер нефти, в настоящее время импортирует около $ 500 млн топлива в год. Камизеа собирается предоставить чище, дешевле энергии для местных потребителей, а также экспорта. ИБР считает, что проект будет добавить 0,8 процента в год к ВВП Перу за его 30-м году жизни. Хайме Quijandria, министр экономики, говорит, что он должен генерировать налоговые доходы до $ 200 мА год, большая часть которых пойдет на бедных районах, через которые проходит . трубопровод. Лоббирование зелень заставил В.В.Путина Правительство и разработчиков Принять весоизмерительные Меры предосторожности Консорциум использует технологии "Морской" в Камизеа - как если бы они эксплуатируются буровых острова были в. джунглях. Рабочие и расходные материалы вертолете. Там пойти подъездных дорог Джунгли скоро занимают работы более шрамы, оставленные строительных работ. Ничто из этого не удовлетворяет более радикальные США зелень, такие как Amazon Watch. Они утверждают, огромный ущерб почвы происходит вдоль трубопровода. Они также выступают против запланированного расположение экспортных терминалов. Они близки к морской Паракас, но в районе уже поврежденной промышленности. Без кредитов, Камизеа еще может идти вперед. Но проект займет больше времени, и, возможно, закончить имея меньше денег, чтобы тратить на защиту окружающей среды. Некоторые из опасений по поводу экологических и социальных рисков никогда Камизеа, несомненно, реальны. Такие органы, как ИБР может помочь. Но многие перуанцы думаю, что это должно быть для Перу, чтобы решить, лучше ли стоит всего и как использовать свои природные ресурсы.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Nga) 3:[Sao chép]
Sao chép!
газ для перу V зеленый империализма.лима, где баланс между развитием и окружающей среды следует установить? и кто должен нанести удар? после почти двух десятилетий переговоров по контракту, природного газа из амазонских джунглей, кажется, наконец добраться до столицы лимы, перу, в августе следующего года.однако нам экологи предпринимают попытку остановить $ 1,5 млрд проект, что, если она пойдет вперед, следует обратиться в перу из импортера топлива в экспортера.камисеа имеет огромные запасы газа, более чем достаточно для снабжения в лиме в течение многих лет.в 2000 году правительство перу выдал лицензию на разработку области "вверх" консорциум, возглавляемый pluspetrol аргентины и охотиться на нефть, американская компания.второй, "вниз" консорциум строит трубопровода на побережье 700 км.также будут на двух заводах на тихоокеанском побережье к процессу и экспорт газа в мексику и энергетики есть калифорния.но лоббирование, возглавляемая Amazon Watch, вызвало межамериканского банка развития (мбр) на прошлой неделе отложить решение по $75 миллионов кредитов для трубопровода.одобрение мбр может открыть еще один кредит, $200 за "вверх" консорциума,из соединенных штатов, экспортно - импортный банк.к сожалению, камисеа себя глубоко в перуанских джунглей.его оппоненты утверждают, что этот проект угрожает племена индейцев амазонки, редких видов и тропических лесов вдоль трассы газопровода и что экспортные терминалы будут угрожать морского заповедника на паракас.конечно,некоторые индейцы умер от болезни после первой контактирует с работниками в середине 80 - х годов. но камисеа защитники утверждают, что ее выгоды огромны и что любые социальные и экологические издержки могут быть минимизированы.перу, после того как экспортер нефти, сейчас импортирует около 500 топлива в год.камисеа будет экологически более чистых, дешевую энергию для местных потребителей, а также экспорт.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: