I had to take a leak.Since boarding the helicopter thirty minutes befo dịch - I had to take a leak.Since boarding the helicopter thirty minutes befo Việt làm thế nào để nói

I had to take a leak.Since boarding

I had to take a leak.
Since boarding the helicopter thirty minutes before in Jalalabad for the ride to a combat outpost in Afghanistan’s mountainous Kunar Province, the pressure had been building. It was standard procedure for everybody to take a leak before you left. But it was such a short ride, I’d decided to hold it until we got there.
It was two months after Phil got shot. He was home recovering. We had about three

weeks left on our deployment. I had been a team leader ever since Phil was medevaced. We were heading to a remote forward operating base or FOB in one of the most volatile regions of eastern Afghanistan. The FOB was going to be a staging area for an operation we were going to conduct high in the mountains.
I could feel the CH-47 Chinook helicopter come to a hover and start to descend. A few seconds after the tires hit, the ramp came down and I dashed of the bird, walking under the massive rear engine headed for a ditch about twenty yards from the landing zone. We landed about fifty meters outside the perimeter of the smal firebase, so I felt pretty safe standing out in the open.
I was joined by a few of my teammates who also sought relief. It was pitch-black and no ilumination. The mountains towering above me

blocked any chance for light. Over my shoulder, the helicopter’s blades beat the ground, creating a dust cloud. The roar of the CH-47’s engines was deafening.
Standing at the lip of the ditch, I admired the beauty of the steep mountains. Through the green glow of my night vision goggles, it actualy appeared quite peaceful. Then my eyes caught the glow of something streaking across the sky. For a split second, I thought I was looking at a shooting star until I realized it was heading right for me.
WHOOM!
A rocket-propeled grenade slammed ten feet of the tail ramp of the helicopter, showering my teammates with shrapnel. Before I could react, I saw tracer rounds and more rockets crash around us. I started to move toward a ditch on the other side of the landing zone. Everybody

was stunned. In our minds, we were simply using this base as a jumping-of point for our mission. We didn’t expect to make contact until we assaulted the actual compound a few hours later.
I could hear the whine of the helicopters’ engines change as they took of and flew out of the valey. As the second helicopter lifted of in a hurry, its rotor wash set of one of the trip flares that surrounded the perimeter of the smal combat outpost we were planning to stage from. The flares, in theory, were set up to alert the base of an attack, but we were now exposed, iluminated by the flare and in the open. We started to peel back in smal teams away from the light as the fighters shifted fire toward the base.
I tried to get my pants buttoned up while in a dead sprint. I could hear the thump of the first outgoing mortars and then the steady hammering of an American .50 caliber machine gun as the

soldiers at the base reacted to the attack. Sliding into a ditch, we watched as the American heavy weapons started raking the ridgeline. It looked like a Bloomin’ Onion at Outback Steakhouse. Guns stuck up on al sides of the base made of Hesco barriers, large wire frames filed with sand.
Once the flare died out and we had the cover of darkness again, we maneuvered our way back to the main gate and inside the protective wal of the outpost.
When we got inside the gate, our medics started working on the wounded. No one was hurt badly, but shrapnel from the RPGs hit an Army Ranger, our interpreter, an Afghan soldier partnered with us, and our combat assault dog. The helicopters were loitering nearby, and when the fire stopped, they raced back into the valey to pick up the wounded.
Once al the wounded were loaded on the

helicopters and safely on their way back to the hospital, the troop chief and team leaders met with the FOB’s Army company commander and first sergeant inside the command bunker.
Charlie and the rest of the troop waited in the outpost’s weight room. Charlie had volunteered to come over for the last couple of months of the deployment and was running with my team. Since Phil had been wounded and I took over, we were a man short and needed an extra shooter. Charlie had just finished his time as a Green Team instructor.
“Heard you shot Phil to get this job,” Charlie said when he got in country. “Is that how you get a team now? Better watch your six.”
I had missed the big buly, and it was good to have him back.
Once Phil left, the pranking around the camp stopped. I was confident my roomwas free from

glitter bombs, but the mood was never as light as when Phil was prowling around. Most of al, we missed his experience. Much like a footbal team, we had the “next man up” mentality. We al knew how to do the job, but it was hard to argue against experience. Phil had a ton of it. The pace of operations made it hard to dwel on the past. But he was missed for sure.
Having Charlie back made up for some of it. Fresh of of instructo
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Tôi đã phải mất một rò rỉ.Kể từ khi lên máy bay trực thăng ba mươi phút trước khi tại Jalalabad cho đi xe đến một tiền đồn chiến đấu ở Afghanistan miền núi tỉnh Kunar, áp lực đã xây dựng. Đây là các thủ tục tiêu chuẩn cho tất cả mọi người để có một rò rỉ trước khi bạn rời. Nhưng đó là một quãng ngắn, tôi đã quyết định giữ nó cho đến khi chúng tôi đã có.Nó đã là hai tháng sau khi Phil đã bị bắn. Ông là phục hồi nhà. Chúng tôi đã có khoảng ba tuần còn lại trên chúng tôi triển khai. Tôi đã có là một đội ngũ lãnh đạo kể từ khi Phil medevaced. Chúng tôi đã hướng về một phía trước từ xa hoạt động cơ sở hoặc FOB tại một trong các khu vực dễ bay hơi nhất của miền đông Afghanistan. FOB là đã có là một khu vực tập trung cho các hoạt động chúng tôi đã đi để tiến hành cao trong dãy núi.Tôi có thể cảm thấy máy bay trực thăng CH-47 Chinook đến một di chuột và bắt đầu đi xuống. Vài giây sau khi lốp xe trúng, đoạn đường đã xuống và tôi tiêu tan của chim, đi theo phía sau kiếm khổng lồ đứng đầu cho một con mương khoảng hai mươi mét từ khu vực hạ cánh. Chúng tôi đã hạ cánh khoảng năm mươi mét bên ngoài chu vi của smal firebase, do đó, tôi cảm thấy khá an toàn đứng ra trong mở.Tôi đã được tham gia bởi một vài trong số các đồng đội của tôi ai cũng tìm cách cứu trợ. Đó là pitch-black và không có ilumination. Những ngọn núi cao chót vót ở trên tôi chặn bất kỳ cơ hội cho ánh sáng. Qua vai của tôi, chiếc trực thăng lưỡi đánh bại mặt đất, tạo ra một đám mây bụi. Kêu la của động cơ CH-47 làm chát tai.Tôi đứng ở môi của mương, chiêm ngưỡng vẻ đẹp của núi dốc. Thông qua ánh sáng màu xanh lá cây của tôi đêm tầm nhìn kính, nó thực sự đã xuất hiện khá yên bình. Sau đó, mắt tôi bắt ánh sáng của một cái gì đó streaking trên bầu trời. Cho một tách thứ hai, tôi nghĩ rằng tôi đã xem xét một ngôi sao chụp cho đến khi tôi nhận ra rằng nó đã nhóm phù hợp với tôi.WHOOM!Một quả lựu đạn tên lửa propeled nhảy mười feet của đoạn đường nối đuôi máy bay trực thăng, tắm vòi sen đồng đội của tôi với shrapnel. Trước khi tôi có thể phản ứng, tôi thấy viên đạn tracer và thêm tên lửa rơi xung quanh chúng ta. Tôi bắt đầu di chuyển về hướng một con mương phía khác của khu vực hạ cánh. Tất cả mọi người đã choáng váng. Trong tâm trí của chúng tôi, chúng tôi đã chỉ đơn giản là sử dụng căn cứ này như là một điểm nhảy của cho sứ mệnh của chúng tôi. Chúng tôi đã không mong đợi để làm cho liên lạc với cho đến khi chúng tôi đã tấn công các hợp chất thực tế một vài giờ sau đó.Tôi có thể nghe whine trực thăng động cơ thay đổi là họ đã diễn của và bay ra khỏi các valey. Khi chiếc trực thăng thứ 2 nâng lên của vội vàng, thiết lập mình rửa rotor của một trong các pháo sáng chuyến đi bao quanh chu vi của các tiền đồn chống smal chúng tôi đã lập kế hoạch giai đoạn từ. Pháo sáng, trong lý thuyết, đã được thiết lập để cảnh báo các cơ sở của một cuộc tấn công, nhưng chúng tôi đã được bây giờ tiếp xúc, iluminated bởi pháo hiệu và mở. Chúng tôi bắt đầu để vỏ trở lại trong đội smal xa ánh sáng như những máy bay tiêm kích chuyển hỏa lực hướng về cơ sở.Tôi đã cố gắng để có được quần của tôi buttoned trong khi sprint chết. Tôi có thể nghe thấy thump súng cối đi đầu tiên và sau đó là ổn định búa của một súng máy cỡ nòng.50 Mỹ như các Các chiến sĩ tại các cơ sở đã phản ứng để tấn công. Chúng tôi trượt vào một con mương, đã xem như là các loại vũ khí hạng nặng Mỹ bắt đầu raking ridgeline. Nó trông giống như một củ hành lễ tại Outback Steakhouse. Súng bị kẹt al bên của các cơ sở thực hiện các rào cản Hesco, khung dây lớn đệ trình với cát.Khi pháo hiệu hoạt động và chúng tôi đã có trang bìa của bóng tối một lần nữa, chúng tôi đang đi quay lại cổng chính và bên trong wal các tiền đồn, bảo vệ.Khi chúng tôi bên trong cánh cổng, medics chúng tôi bắt đầu làm việc trên những người bị thương. Không ai bị thương nặng, nhưng shrapnel từ các game nhập vai đánh trúng một kiểm lâm quân đội, thông dịch viên của chúng tôi, một người lính Afghanistan hợp tác với chúng tôi, và chó chiến đấu tấn công của chúng tôi. Các máy bay trực thăng loitering gần đó, và khi ngọn lửa ngừng lại, họ thổi tới vào valey để chọn lên những người bị thương.Một khi al người bị thương đã được nạp vào các máy bay trực thăng và một cách an toàn trên đường trở lại bệnh viện, trưởng đoàn và đội ngũ các nhà lãnh đạo gặp gỡ với FOB của quân đội công ty chỉ huy và Trung sĩ đầu tiên bên trong hầm chỉ huy.Charlie và phần còn lại của quân đợi ở các tiền đồn trọng lượng phòng. Charlie đã tình nguyện để lại cho vài tháng trong việc triển khai và chạy với đội của tôi. Kể từ khi Phil người khác bị thương và tôi đã qua, chúng tôi đã là một người đàn ông ngắn và cần một tay súng phụ. Charlie vừa kết thúc thời gian của mình như là một hướng dẫn đội tuyển màu xanh lá cây."Nghe nói anh bắn Phil để có được công việc này," Charlie nói khi ông nhận trong nước. "Đó là làm thế nào bạn nhận được một đội ngũ bây giờ? Tốt hơn theo dõi của bạn sáu."Tôi đã bỏ lỡ buly lớn, và nó đã được tốt để có anh ta trở lại.Một khi Phil trái, pranking xung quanh trại dừng lại. Tôi đã tự tin của tôi roomwas miễn phí từ Long lanh bom, nhưng tâm trạng không bao giờ như ánh sáng như khi Phil prowling xung quanh. Hầu hết của al, chúng tôi mất kinh nghiệm của mình. Nhiều giống như một đội ngũ độ, chúng tôi đã có tâm lý "bên cạnh đàn ông của mình". Chúng tôi al biết làm thế nào để thực hiện công việc, nhưng nó đã được khó khăn để tranh luận chống lại kinh nghiệm. Phil có một tấn của nó. Tốc độ hoạt động đã làm cho nó khó khăn để dwel vào quá khứ. Nhưng ông đã bị mất cho chắc chắn.Gặp Charlie trở lại làm cho một số của nó. Tươi của của instructo
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Tôi đã phải mất một rò rỉ.
Kể từ khi lên máy bay trực thăng ba mươi phút trước khi ở Jalalabad cho đi xe đến một tiền đồn chiến đấu tại tỉnh Kunar, miền núi của Afghanistan, áp lực đã được xây dựng. Đó là quy trình chuẩn cho tất cả mọi người để có một rò rỉ trước khi bạn rời đi. Nhưng nó đã được như vậy một chuyến đi ngắn, tôi đã quyết định giữ nó cho đến khi chúng tôi đã có.
Đó là hai tháng sau khi Phil bị bắn. Ông được nhà hồi phục. Chúng tôi đã có khoảng ba tuần còn lại trên triển khai của chúng tôi. Tôi đã từng là một lãnh đạo đội bóng kể từ khi Phil đã medevaced. Chúng tôi đang trên đường tới một cơ sở từ xa về phía trước hoạt động hay FOB tại một trong những khu vực bất ổn nhất ở miền đông Afghanistan. Các FOB sẽ là một bàn đạp cho một hoạt động chúng tôi sẽ tiến hành cao ở vùng núi. Tôi có thể cảm nhận được máy bay trực thăng CH-47 Chinook đến một di chuột và bắt đầu hạ xuống. Một vài giây sau khi lốp hit, đoạn đường đi xuống và tôi tiêu tan của con chim, đi bộ dưới động cơ phía sau lớn đầu cho một mương khoảng hai mươi km từ bãi đáp. Chúng tôi hạ cánh khoảng năm mươi mét bên ngoài chu vi của căn cứ hỏa lực smal, vì vậy tôi cảm thấy khá an toàn khi đứng ở ngoài trời. Tôi đã tham gia của một vài đồng đội của tôi, những người cũng đã tìm cách cứu trợ. Đó là tối đen như mực và không ilumination. Các ngọn núi cao chót vót ở trên tôi bị chặn bất kỳ cơ hội cho ánh sáng. Qua vai tôi, lưỡi dao của máy bay trực thăng đập xuống đất, tạo ra một đám mây bụi. Những tiếng gầm rú của động cơ CH-47 là điếc tai. Đứng ở mép mương, tôi ngưỡng mộ vẻ đẹp của ngọn núi dốc. Qua ánh sáng màu xanh lá cây của kính nhìn đêm của tôi, nó thực sự xuất hiện khá yên bình. Rồi mắt tôi bắt gặp ánh sáng của một cái gì đó vụt qua bầu trời. Trong một thoáng, tôi nghĩ rằng tôi đã nhìn vào một ngôi sao băng cho đến khi tôi nhận ra nó đã được nhóm phù hợp với tôi. WHOOM! Một quả lựu đạn tên lửa propeled đóng sầm mười feet của đoạn đường nối đuôi của máy bay trực thăng, tắm đồng đội của tôi với mảnh đạn. Trước khi tôi kịp phản ứng, tôi thấy vòng tracer và nhiều tên lửa sụp đổ xung quanh chúng ta. Tôi bắt đầu để di chuyển về phía một cái hố ở phía bên kia của khu đổ. Mọi người đều choáng váng. Trong tâm trí của chúng tôi, chúng tôi chỉ đơn giản là sử dụng cơ sở này là nhảy-điểm cho sứ vụ của chúng tôi. Chúng tôi đã không mong đợi để làm liên lạc cho đến khi chúng tấn công các hợp chất thực tế một vài giờ sau đó. Tôi có thể nghe thấy tiếng rên rỉ của động cơ thay đổi của máy bay trực thăng như họ đã và bay ra khỏi valey. Như các máy bay trực thăng thứ hai nâng lên của vội vàng, rửa cánh quạt của nó thiết lập của một trong những pháo chuyến đi đó bao quanh chu vi của các tiền đồn chiến đấu smal chúng tôi đã lập kế hoạch cho giai đoạn từ. Tia sáng, trong lý thuyết, đã được thiết lập để cảnh báo các cơ sở của một cuộc tấn công, nhưng bây giờ chúng tôi đã được tiếp xúc, iluminated bởi ngọn lửa và trong mở. Chúng tôi bắt đầu để gọt vỏ trở lại trong đội smal đi từ ánh sáng như các máy bay chiến đấu chuyển lửa về phía cơ sở. Tôi đã cố gắng để có được quần của tôi buttoned lên trong khi ở một nước rút chết. Tôi có thể nghe thấy tiếng đập mạnh của súng cối đi đầu tiên và sau đó là búa ổn định của một súng máy .50 Mỹ như binh sĩ tại căn cứ phản ứng với các cuộc tấn công. Trượt xuống hố, chúng tôi xem như là vũ khí hạng nặng của Mỹ bắt đầu cào các Ridgeline. Nó trông giống như Onion một Bloomin 'tại Outback Steakhouse. Súng dán lên trên al mặt của các cơ sở làm hàng rào NHUNG, khung dây lớn nộp cát. Khi ngọn lửa đã chết ra ngoài và chúng tôi đã có bóng đêm che phủ một lần nữa, chúng ta chuyển động chiếc cách của chúng tôi trở lại cổng chính và bên trong wal bảo vệ các tiền đồn. Khi chúng tôi bước vào cổng, các bác sĩ của chúng tôi bắt đầu làm việc trên bị thương. Không có ai bị thương nặng, nhưng mảnh đạn từ những game RPG nhấn một Ranger quân đội, thông dịch viên của chúng tôi, một người lính Afghanistan hợp tác với chúng tôi, và con chó chiến đấu tấn công của chúng tôi. Các máy bay trực thăng đã được lảng vảng gần đó, và khi lửa dừng lại, họ chạy trở lại vào valey để đón những người bị thương. Một khi al những người bị thương đã được nạp vào máy bay trực thăng và an toàn trên đường trở lại bệnh viện, giám đốc quân và đội ngũ các nhà lãnh đạo đã gặp với chỉ huy quân đội nhân FOB và trung sĩ đầu tiên bên trong hầm chỉ huy. Charlie và phần còn lại của quân chờ đợi trong phòng trọng lượng của tiền đồn. Charlie đã tình nguyện đi qua cho vài tháng qua của việc triển khai và đang chạy với đội của tôi. Kể từ khi Phil đã bị thương và tôi đã qua, chúng tôi đã có một người đàn ông ngắn và cần một game bắn súng phụ. Charlie vừa hoàn thành thời gian của mình như là một nhóm giảng viên xanh. "Nghe nói bạn bắn Phil để có được công việc này," Charlie nói khi anh ở trong nước. "Có phải đó là cách bạn có được một đội bây giờ? Coi chừng sáu của bạn. " Tôi đã bỏ lỡ buly lớn, và nó là tốt để có anh ta trở lại. Một khi Phil trái, pranking quanh trại dừng lại. Tôi đã tự tin roomwas tôi miễn phí từ bom long lanh, nhưng tâm trạng đã không bao giờ nhẹ nhàng như khi Phil đã rình mò xung quanh. Hầu hết sự, chúng tôi bị mất kinh nghiệm của mình. Giống như một đội footbal, chúng tôi đã có những "bên cạnh người đàn ông lên" tâm lý. Chúng tôi al biết làm thế nào để thực hiện công việc, nhưng thật khó để tranh luận chống lại kinh nghiệm. Phil đã có một tấn của nó. Tốc độ hoạt động đã làm cho nó khó để dwel về quá khứ. Nhưng ông đã bị bỏ qua cho chắc chắn. Có Charlie lại làm cho một số của nó. Tươi của instructo


























đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: