X The comprehension passages on this course are designed to help you i dịch - X The comprehension passages on this course are designed to help you i Việt làm thế nào để nói

X The comprehension passages on thi

X The comprehension passages on this course are designed to help you increase
your reading speed. A higher reading rate, with no loss of comprehension, will help you
in other subjects as well as English, and the general principles apply to any language.
Naturally, you will not read every book at the same speed. You would expect to read
a newspaper, for example, much more rapidly than a physics or economics textbook,
but you can raise your average reading speed over the whole range of materials you
wish to cover so that the percentage gain will be the same whatever kind of reading
you are concerned with.
Y The reading passages which follow are all of an average level of difficulty for
your stage of instruction. They are all approximately 500 words long. They are about
topics of general interest which do not require a great deal of specialized knowledge.
Thus they fall between the kind of reading you might find in your textbooks and the
much less demanding kind you will find in a newspaper or light novel. If you read this
kind of English, with understanding, at, say, 400 words per minutes, you might skim
through a newspaper at perhaps 650-700, while with a difficult textbook you might drop
to 200 or 250
Z Perhaps you would like to know what reading speeds are common among
native English-speaking university students and how those speeds can be improved.
Tests in Minnesota, U.S.A., for example, have shown that students without special
training can read English of average difficulty, for example Tolstoy’s War and Peace in
translation, at speeds of between 240 and 250 w.p.m. with about 70% comprehension.
EN 329 19
20 EN 329
Minnesota claimed that after 12 half-hour lessons, one a week, the reading speed can
be increased, with no loss of comprehension, to around 500 w.p.m. It is further claimed
that with intensive reading over seventeen weeks, speeds of over 1000 w.p.m. can be
reached, but this would be quite exceptional.
[ If you get to the point where you can read books of average difficulty at
between 400 and 500 w.p.m. with 70% or more comprehension, you will be doing quite
well, though of course any further improvement of speed-with-comprehension will be a
good thing.
In this and the following three passages we shall be looking at some of the
obstacles to faster reading and what we can do to overcome them.
Think of the passage as a whole
When you practice reading with passages shorter than book length, like the
passages in this course, do not try to take it in each word separately, one after the
other. It is much more difficult to grasp the broad theme of the passage this way, and
you will also get stuck on individual words which may not be absolutely essential to a
general understanding of the passage. It is a good idea to skim through the passage
very quickly first (say 500 words in a minute or so) to get the general idea of each
paragraph. Titles, paragraph headings, and emphasized words (underlined or in italics)
can be a great help in getting this skeleton outline of the passage. It is surprising how
many people do not read titles, introductions or paragraph headings. Can you, without
looking back, remember the title of this paragraph?
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
X The comprehension passages on this course are designed to help you increaseyour reading speed. A higher reading rate, with no loss of comprehension, will help youin other subjects as well as English, and the general principles apply to any language.Naturally, you will not read every book at the same speed. You would expect to reada newspaper, for example, much more rapidly than a physics or economics textbook,but you can raise your average reading speed over the whole range of materials youwish to cover so that the percentage gain will be the same whatever kind of readingyou are concerned with.Y The reading passages which follow are all of an average level of difficulty foryour stage of instruction. They are all approximately 500 words long. They are abouttopics of general interest which do not require a great deal of specialized knowledge.Thus they fall between the kind of reading you might find in your textbooks and themuch less demanding kind you will find in a newspaper or light novel. If you read thiskind of English, with understanding, at, say, 400 words per minutes, you might skimthrough a newspaper at perhaps 650-700, while with a difficult textbook you might dropto 200 or 250Z Perhaps you would like to know what reading speeds are common amongnative English-speaking university students and how those speeds can be improved.Tests in Minnesota, U.S.A., for example, have shown that students without specialtraining can read English of average difficulty, for example Tolstoy’s War and Peace intranslation, at speeds of between 240 and 250 w.p.m. with about 70% comprehension. EN 329 19 20 EN 329Minnesota claimed that after 12 half-hour lessons, one a week, the reading speed canbe increased, with no loss of comprehension, to around 500 w.p.m. It is further claimedthat with intensive reading over seventeen weeks, speeds of over 1000 w.p.m. can bereached, but this would be quite exceptional.[ If you get to the point where you can read books of average difficulty atbetween 400 and 500 w.p.m. with 70% or more comprehension, you will be doing quitewell, though of course any further improvement of speed-with-comprehension will be agood thing. In this and the following three passages we shall be looking at some of theobstacles to faster reading and what we can do to overcome them.Think of the passage as a whole When you practice reading with passages shorter than book length, like thepassages in this course, do not try to take it in each word separately, one after theother. It is much more difficult to grasp the broad theme of the passage this way, andyou will also get stuck on individual words which may not be absolutely essential to ageneral understanding of the passage. It is a good idea to skim through the passagevery quickly first (say 500 words in a minute or so) to get the general idea of eachparagraph. Titles, paragraph headings, and emphasized words (underlined or in italics)
can be a great help in getting this skeleton outline of the passage. It is surprising how
many people do not read titles, introductions or paragraph headings. Can you, without
looking back, remember the title of this paragraph?
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
X Những đoạn hiểu về khóa học này được thiết kế để giúp bạn tăng
tốc độ đọc của bạn. Một tỷ lệ cao hơn đọc sách, không có mất mát của hiểu, sẽ giúp bạn
trong các môn học khác cũng như tiếng Anh, và các nguyên tắc chung áp dụng đối với bất kỳ ngôn ngữ.
Đương nhiên, bạn sẽ không đọc mọi cuốn sách cùng một tốc độ. Bạn sẽ mong đợi để đọc
một tờ báo, ví dụ, nhiều hơn nữa nhanh hơn một vật lý hay kinh tế sách giáo khoa,
nhưng bạn có thể tăng tốc độ đọc trung bình của bạn trên toàn bộ các thành phần bạn
muốn che để tăng phần trăm sẽ được giống bất cứ loại đọc
bạn đang quan tâm.
Y Các đoạn đọc mà làm theo là tất cả của một mức trung bình của khó khăn cho
sân khấu của mình giảng dạy. Họ là tất cả dài khoảng 500 từ. Họ là về
chủ đề quan tâm chung mà không đòi hỏi phải có rất nhiều kiến thức chuyên ngành.
Do đó, họ rơi vào giữa các loại đọc bạn có thể tìm thấy trong sách giáo khoa và các
loại ít nhiều đòi hỏi, bạn sẽ tìm thấy trong một tờ báo hay cuốn tiểu thuyết ánh sáng. Nếu bạn đọc này
loại tiếng Anh, với sự hiểu biết, tại, nói, 400 từ mỗi phút, bạn có thể đọc lướt
qua một tờ báo tại có lẽ 650-700, trong khi với một quyển sách khó khăn, bạn có thể giảm
đến 200 hoặc 250
Z Có lẽ bạn muốn biết tốc độ đọc rất phổ biến ở
bản xứ nói tiếng Anh sinh viên đại học và làm thế nào những tốc độ có thể được cải thiện.
Các xét nghiệm tại Minnesota, Hoa Kỳ, ví dụ, đã chỉ ra rằng các học sinh không đặc biệt
đào tạo có thể đọc tiếng Anh khó trung bình, cho Chiến tranh và Hòa bình dụ Tolstoy trong
dịch thuật, với tốc độ từ 240 đến 250 wpm với khoảng 70% hiểu.
EN 329 19
20 EN 329
Minnesota tuyên bố rằng sau 12 bài học nửa giờ, một trong một tuần, tốc độ đọc có thể
được tăng lên, không có mất mát của hiểu, khoảng 500 wpm Đó là tiếp tục tuyên bố
rằng với đọc sâu hơn mười bảy tuần, tốc độ trên 1000 wpm có thể được
đạt tới, nhưng điều này sẽ được khá đặc biệt.
[Nếu bạn nhận được đến điểm mà bạn có thể đọc sách khó khăn trung bình ở
giữa 400 và 500 wpm với 70% hoặc hiểu hơn, bạn sẽ được làm khá
tốt, mặc dù tất nhiên bất kỳ cải thiện hơn nữa tốc độ-với-hiểu sẽ là một
điều tốt.
Trong này và ba đoạn văn sau đây chúng ta sẽ xem xét một số các
chướng ngại vật để đọc nhanh hơn và những gì chúng ta có thể làm gì để vượt qua chúng.
Hãy suy nghĩ của đoạn văn như một toàn
Khi bạn thực hành đọc với những đoạn ngắn hơn chiều dài cuốn sách, như các
đoạn văn trong khóa học này, không nên cố gắng để có nó trong mỗi từ riêng biệt, một sau khi
khác. Đó là khó khăn hơn nhiều để nắm bắt các chủ đề rộng của đoạn văn theo cách này, và
bạn cũng sẽ gặp khó khăn về từ riêng lẻ mà có thể không hoàn toàn cần thiết cho một
sự hiểu biết chung của đoạn văn. Đó là một ý tưởng tốt để đọc lướt qua đoạn văn
rất nhanh chóng đầu tiên (nói 500 từ trong một phút hoặc hơn) để có được những ý tưởng chung của mỗi
đoạn văn. Chức danh, tiêu đề đoạn văn, và từ nhấn mạnh (gạch dưới hoặc in nghiêng)
có thể là một trợ giúp lớn trong việc này phác thảo bộ xương của đoạn văn. Nó ngạc nhiên là
nhiều người không đọc tiêu đề, giới thiệu hay đề đoạn văn. Có thể bạn, mà không
nhìn lại, nhớ tên của đoạn này?
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: