Heil Kitty: weaponising cuteness to shame neo-NazisStockholm street ar dịch - Heil Kitty: weaponising cuteness to shame neo-NazisStockholm street ar Việt làm thế nào để nói

Heil Kitty: weaponising cuteness to

Heil Kitty: weaponising cuteness to shame neo-Nazis

Stockholm street artist Herr Nilsson combines the cartoonish and controversial to remind us of ‘the thin line between love and hate’ as right wing groups gain strength in Europe

You can’t help but wonder what Astrid Lindgren – the social democrat and creator of feminist hero Pippi Longstocking – would make of Herr Nilsson. Not her Herr Nilsson (Pippi’s monkey companion), but the anonymous Swedish street artist who recently painted a scene of swastika-raising cartoon characters on the wall of an old glue factory.

Then again, the artist Herr Nilsson has always combined the childish and the controversial – from his gun- and knife-wielding Disney princesses on the street corners of Stockholm, to a mural of Mickey Mouse raising the peace sign at Osama bin Laden, and the latest paintings of Hello Kitty characters raising a swastika and burning a heart-printed flag, sugar-coated shock is Herr’s stock in trade.

“I’m always looking for strong symbols and iconic images from history and popular culture,” says Herr. “Then I put them together to give them new meaning.” In the case of Burning Love and Hell Kitty, the political meaning is almost as cartoonish as the imagery itself; the rise of neo-Nazis in Europe today is a disgrace. The Hello Kitty characters take on the famous pose of American soldiers in Raising the Flag on Iwo Jima, only this time they’re raising a Nazi standard. Which is why Herr has chosen this week – the 70th anniversary of the liberation of Auschwitz – to release it. “In the articles next to the ones about Auschwitz, I have read about the advancing neo-Nazis,” explains Herr. “It pisses me off, so I reacted with these two paintings.”

According to the BBC, more than 180 people have been killed in rightwing attacks in Germany over the last 20 years, and neo-Nazis have murdered more people in postwar Germany than any other single group, including Islamists and the far left, but this is “yet to be reflected in official data”. The pasted paintings of Herr Nilsson are a counterpoint to the pro-Nazi murals found in Jamal, a village in northern Germany that has been almost completely taken over by the far right. Perhaps, following the Charlie Hebdo attacks, Herr Nilsson is reminding us not to take our eye off this other, homegrown threat. “The human being always seems to balance on the thin line between love or hate,” says Herr. “I included Hello Kitty because she is so harmless, symbolising goodness and friendship. But in my art pieces she is outrageous; blinded by hatred, she has transformed into a mad rebel fighting against love, peace and understanding.”

Are these paintings politically stimulating, or simply offensive and culturally insensitive? Is it really acceptable to make a paint-and-paste satire of neo-Nazism? Can we trust that viewers get the joke? “All my paintings have to communicate their message through a great laugh, together with a deep darkness,” says Herr. “If an image doesn’t have both, I won’t let it pass through. I wouldn’t do a painting that makes fun of victims from the Holocaust or sexual abuses without any other purpose than just mocking with them.” Context, he continues, is also key: “If I had pasted the Hell Kitty on a Jewish gravestone, the final reading would have been totally different.”

Instead, Hell Kitty and Burning Love have been pasted on a crumbling wall of the old Spånga glue factory in Stockholm. “It’s an area that leads your thoughts to a city demolished by war,” says Herr. “The glue factory has been abandoned for a long time and is a unique place for many Stockholm-based graffiti artists to do their paintings.” Does he seek permission? “I’m a street artist and visual activist,” he replies. “I don’t ask for permission.”

While a bunch of super-kitsch Japanese cartoon characters raising a swastika in the pose of the American victory at Iwo Jima is a smorgasbord of potential political offence, Herr seems adamant about his principles. “I was asked to paint Snow White wielding a gun but with big boobs, to sell more paintings,” says Herr. “I turned down the offer. One of my intentions when I painted the Dark Princesses was to make them revolt against stereotype norms about how we should look and behave.” And sales of Hell Kitty? How are they going? “I’ve sold about 20 prints.”

Not bad for a fictional monkey.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Heil Kitty: weaponising cuteness to shame neo-NazisStockholm street artist Herr Nilsson combines the cartoonish and controversial to remind us of ‘the thin line between love and hate’ as right wing groups gain strength in EuropeYou can’t help but wonder what Astrid Lindgren – the social democrat and creator of feminist hero Pippi Longstocking – would make of Herr Nilsson. Not her Herr Nilsson (Pippi’s monkey companion), but the anonymous Swedish street artist who recently painted a scene of swastika-raising cartoon characters on the wall of an old glue factory.Then again, the artist Herr Nilsson has always combined the childish and the controversial – from his gun- and knife-wielding Disney princesses on the street corners of Stockholm, to a mural of Mickey Mouse raising the peace sign at Osama bin Laden, and the latest paintings of Hello Kitty characters raising a swastika and burning a heart-printed flag, sugar-coated shock is Herr’s stock in trade.“I’m always looking for strong symbols and iconic images from history and popular culture,” says Herr. “Then I put them together to give them new meaning.” In the case of Burning Love and Hell Kitty, the political meaning is almost as cartoonish as the imagery itself; the rise of neo-Nazis in Europe today is a disgrace. The Hello Kitty characters take on the famous pose of American soldiers in Raising the Flag on Iwo Jima, only this time they’re raising a Nazi standard. Which is why Herr has chosen this week – the 70th anniversary of the liberation of Auschwitz – to release it. “In the articles next to the ones about Auschwitz, I have read about the advancing neo-Nazis,” explains Herr. “It pisses me off, so I reacted with these two paintings.”According to the BBC, more than 180 people have been killed in rightwing attacks in Germany over the last 20 years, and neo-Nazis have murdered more people in postwar Germany than any other single group, including Islamists and the far left, but this is “yet to be reflected in official data”. The pasted paintings of Herr Nilsson are a counterpoint to the pro-Nazi murals found in Jamal, a village in northern Germany that has been almost completely taken over by the far right. Perhaps, following the Charlie Hebdo attacks, Herr Nilsson is reminding us not to take our eye off this other, homegrown threat. “The human being always seems to balance on the thin line between love or hate,” says Herr. “I included Hello Kitty because she is so harmless, symbolising goodness and friendship. But in my art pieces she is outrageous; blinded by hatred, she has transformed into a mad rebel fighting against love, peace and understanding.”
Are these paintings politically stimulating, or simply offensive and culturally insensitive? Is it really acceptable to make a paint-and-paste satire of neo-Nazism? Can we trust that viewers get the joke? “All my paintings have to communicate their message through a great laugh, together with a deep darkness,” says Herr. “If an image doesn’t have both, I won’t let it pass through. I wouldn’t do a painting that makes fun of victims from the Holocaust or sexual abuses without any other purpose than just mocking with them.” Context, he continues, is also key: “If I had pasted the Hell Kitty on a Jewish gravestone, the final reading would have been totally different.”

Instead, Hell Kitty and Burning Love have been pasted on a crumbling wall of the old Spånga glue factory in Stockholm. “It’s an area that leads your thoughts to a city demolished by war,” says Herr. “The glue factory has been abandoned for a long time and is a unique place for many Stockholm-based graffiti artists to do their paintings.” Does he seek permission? “I’m a street artist and visual activist,” he replies. “I don’t ask for permission.”

While a bunch of super-kitsch Japanese cartoon characters raising a swastika in the pose of the American victory at Iwo Jima is a smorgasbord of potential political offence, Herr seems adamant about his principles. “I was asked to paint Snow White wielding a gun but with big boobs, to sell more paintings,” says Herr. “I turned down the offer. One of my intentions when I painted the Dark Princesses was to make them revolt against stereotype norms about how we should look and behave.” And sales of Hell Kitty? How are they going? “I’ve sold about 20 prints.”

Not bad for a fictional monkey.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Heil Kitty: dễ thương weaponising để xấu hổ tử phát xít nghệ sĩ đường phố Stockholm Herr Nilsson kết hợp các hoạt hình và gây tranh cãi để nhắc nhở chúng ta về 'dòng mỏng giữa tình yêu và ghét "như các nhóm cánh phải đạt được sức mạnh ở châu Âu Bạn không thể không tự hỏi những gì Astrid Lindgren - tác giả dân chủ và xã hội của các anh hùng nữ quyền Pippi Longstocking - sẽ làm cho các Herr Nilsson. Không cô Herr Nilsson (khỉ đồng Pippi), nhưng các nghệ sĩ đường phố của Thụy Điển vô danh người gần đây đã vẽ một cảnh của nhân vật hoạt hình chữ vạn nuôi trên các bức tường của một nhà máy keo cũ. Sau đó, một lần nữa, các nghệ sĩ Herr Nilsson đã luôn luôn kết hợp các trẻ con và gây tranh cãi - từ gun- mình và dao-wielding Disney công chúa trên các góc phố của Stockholm, một bức tranh tường của Mickey Mouse nâng dấu hiệu hòa bình tại Osama bin Laden, và những bức tranh mới nhất của Hello Kitty vật nuôi một chữ vạn và đốt một heart- cờ, sốc bọc đường in là cổ phiếu của Herr trong thương mại. "Tôi luôn luôn tìm kiếm những biểu tượng mạnh mẽ và hình ảnh mang tính biểu tượng của lịch sử và văn hóa nổi tiếng," Herr nói. "Sau đó, tôi đặt chúng lại với nhau để cung cấp cho họ một ý nghĩa mới." Trong trường hợp của Đốt Love and Hell Kitty, ý nghĩa chính trị là gần như là hoạt hình như hình ảnh bản thân; sự gia tăng của chủ nghĩa phát xít ở châu Âu hiện nay là một sự ô nhục. Các nhân vật Hello Kitty sẽ vào tư thế quen thuộc của binh sỹ Mỹ tại Nâng cờ trên Iwo Jima, chỉ có thời gian này họ đang nuôi một tiêu chuẩn của Đức Quốc xã. Đó là lý do tại sao Herr đã chọn trong tuần này - kỷ niệm 70 năm giải phóng Auschwitz - để phát hành nó. "Trong các bài viết tiếp theo để những người về Auschwitz, tôi đã đọc về các tiến phần tử phát xít, giải thích:" Herr. "Nó pisses me, vì vậy tôi đã phản ứng với hai bức tranh này." Theo BBC, hơn 180 người đã bị thiệt mạng trong các cuộc tấn công cánh hữu ở Đức trong vòng 20 năm qua, và phần tử phát xít đã giết nhiều người hơn trong thời hậu chiến Đức hơn bất kỳ nhóm nào khác duy nhất, bao gồm cả người Hồi giáo và bên trái, nhưng điều này là "chưa được phản ánh trong số liệu chính thức". Các bức tranh dán của Herr Nilsson là một đối trọng với những bức tranh tường pro-Nazi tìm thấy trong Jamal, một ngôi làng ở miền bắc nước Đức đã được gần như hoàn toàn thực hiện trên của các bên phải. Có lẽ, sau các cuộc tấn công Charlie Hebdo, Herr Nilsson được nhắc nhở chúng ta không để mất mắt của chúng tôi ra khác, mối đe dọa cây nhà lá vườn này. "Con người luôn luôn có vẻ cân bằng trên đường dây mỏng giữa tình yêu hay ghét," Herr nói. "Tôi đưa Hello Kitty vì cô ấy là rất vô hại, tượng trưng cho lòng tốt và tình bạn. Nhưng trong tác phẩm nghệ thuật của tôi, bà là thái quá; mù quáng bởi lòng thù hận, cô đã biến thành một kẻ nổi loạn điên chiến đấu chống lại tình yêu, hòa bình và sự hiểu biết. " Có phải những bức tranh này kích thích chính trị, hoặc chỉ đơn giản là tấn công và không nhạy cảm về văn hóa? Là nó thực sự có thể chấp nhận để thực hiện một sơn và dán châm biếm của tân chủ nghĩa phát xít? Chúng ta có thể tin tưởng rằng người xem có được những trò đùa? "Tất cả những bức tranh của tôi phải truyền đạt thông điệp của mình thông qua một nụ cười tuyệt vời, cùng với một bóng tối sâu," Herr nói. "Nếu một hình ảnh không có cả hai, tôi sẽ không để cho nó đi qua. Tôi sẽ không làm một bức tranh mà làm cho niềm vui của nạn nhân từ Holocaust hay lạm dụng tình dục mà không có bất kỳ mục đích nào khác hơn là chỉ chế giễu với họ "Context, ông tiếp tục, cũng là quan trọng:". Nếu tôi đã dán Kitty Hell trên bia mộ của người Do Thái , đọc thức sẽ được hoàn toàn khác nhau. " Thay vào đó, Hell Kitty và Burning Tình yêu đã được dán trên một bức tường đổ nát của nhà máy keo Spånga cũ ở Stockholm. "Đó là một khu vực mà dẫn suy nghĩ của bạn đến một thành phố bị phá hủy bởi chiến tranh," Herr nói. "Các nhà máy keo đã bị bỏ hoang trong một thời gian dài và là một nơi duy nhất cho nhiều nghệ sĩ Stockholm dựa trên graffiti để làm bức tranh của họ." Anh ta xin phép? "Tôi là một nghệ sĩ đường phố và nhà hoạt động thị giác," ông trả lời. "Tôi không xin phép." Trong khi một loạt các siêu kitsch nhân vật hoạt hình Nhật Bản tăng một chữ Vạn trong tư thế của các chiến thắng của Mỹ ở Iwo Jima là một món ăn nguội của hành vi phạm tội chính trị tiềm năng, Herr có vẻ cứng rắn về nguyên tắc của mình. "Tôi đã được yêu cầu vẽ Bạch Tuyết cầm một khẩu súng nhưng với bộ ngực lớn, để bán được nhiều bức tranh," Herr nói. "Tôi đã từ chối lời đề nghị. Một trong những ý định của tôi khi tôi vẽ chúa tối là để làm cho họ nổi loạn chống lại định mức khuôn mẫu về cách chúng ta nên xem xét và cư xử. "Doanh số của Hell Kitty? Thế nào là họ sẽ đi đâu? "Tôi đã bán được khoảng 20 bản in." Không tồi đối với một con khỉ hư cấu.


















đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: