Bạn tốt hơn sẽ giữ một lưỡi dân sự trong đầu của bạn. (Ông đi sulkily đến cửa. Nó đến sau khi
anh ta, anh ta miệt mài với hướng dẫn.) Cho biết cô gái đó đến với tôi ngay sau khi cô đã có bữa ăn sáng của cô. Và nói với cô ấy để làm cho mình phù hợp để được nhìn thấy trước khi những người. (Christy đi ra ngoài và slams cửa trong khuôn mặt của cô.) Cách cư xử tốt đẹp, mà! (Ai đó gõ cửa nhà: cô quay và khóc inhospitably.) Đến in (Judith
Anderson, vợ của bộ trưởng, có. Judith là hơn hai mươi năm trẻ hơn người chồng của cô, mặc dù cô ấy sẽ không bao giờ như trẻ như ông ở sức sống. Cô ấy là đẹp và thích hợp và
như đàn bà, và đã được ngưỡng mộ và petted thành một ý kiến của mình đủ thuận lợi để cung cấp cho mình một self-assurance phục vụ của mình thay vì sức mạnh. Cô ấy có một hương vị đẹp trong trang phục, và trong khuôn mặt của cô dòng một nhân vật đa cam được hình thành bởi những giấc mơ, đẹp. Thậm chí của cô ít self-complacency là khá, như một đứa trẻ vanity. Thay vào đó là một sinh vật pathetic để bất kỳ
cảm quan sát những người hiểu biết làm thế nào thô là một nơi trên thế giới. Một cảm giác, tính tổng thể, rằng Anderson có thể có lựa chọn tồi tệ hơn,
và rằng cô, cần bảo vệ, có thể không đã chọn tốt hơn.) Oh, nó là bạn, là nó, bà Anderson?
đang được dịch, vui lòng đợi..