Xavi Hernandez đã cho một hiệu suất người đàn ông phù hợp với Đức, và Tây Ban Nha đã là hai phút đến trận chung kết World Cup khi trọng tài trong trận bán kết của năm ngoái hỏi ông nếu ông có thể có áo của mình sau khi trò chơi. 'Nếu bạn thổi còi tí sớm, nó là của bạn,' ông trả lời.Trước nguy cơ đạt đến đỉnh cao của sự nghiệp của mình, trận chung kết, nơi ông sẽ hoàn thành nhà của ông đầy đủ của danh hiệu lớn, tối cao phù thủy của Barcelona và Tây Ban Nha của huyền diệu midfields, khiêm tốn nhất của thế giới beaters, vẫn không phải là dùng những thứ quá nghiêm trọng. Lắng nghe ông nói chuyện về anh hùng của ông bóng đá Anh trước tuần sau chuyến thăm tới London, nó là rõ ràng các môn thể thao ông yêu thương và demystifies vì vậy eloquently là Tuy nhiên, trước hết, chỉ là một trò chơi với ông-một trong những ông và những người bạn của mình chỉ xảy ra để chơi tốt hơn so với bất kỳ ai khác trên thế giới.Đọc tiếp: http://www.dailymail.co.uk/sport/football/article-1355726/Xavi-interview-Paul-Scholes-best-midfielder-20-years.html#ixzz3UlDOKSkk Theo chúng tôi: @MailOnline trên Twitter | DailyMail trên Facebook
đang được dịch, vui lòng đợi..