Art connects people and makes them better, according to the family of  dịch - Art connects people and makes them better, according to the family of  Việt làm thế nào để nói

Art connects people and makes them

Art connects people and makes them better, according to the family of artist Tham Duc Tu.

For many years, the family has run an art workshop that attracts an increasing number of young and old art lovers.

At weekends, the artist's house, located in a quiet alley off Truong Dinh street in Ha Noi, opens its doors for people to learn painting, dancing and music.

The four-story building has a different class on each floor.The first is dedicated to art classes for children aged from four to 14. The second is for music and dancing while the third is for adult art classes.

Tu's eldest daughter,Tham Cam Phuong, is in charge of children's art classes while Tu teaches painting to adults.

His wife Minh Ngoc, former head of the vocal music department at Ha Noi's Children Palace, teaches music with younger teachers who are friends of the family.

Children are taught how to paint, to draw, and to create art by kneading coloured dough into animals and fruit.

"Art is to help people discover themselves, be more tolerant and willing to help each other", said Phuong, a young artist who has made her name in several trips across Viet Nam to teach children.

"Here I teach children by playing with them. When I play with them, we can understand each other better and then, we learn many things from each other".

Phuong said she could understand children through their paintings and drawings, and that this helped their parents understand them better.

"Parents are sometimes too busy and do not have much free time to play. The art classes have helped connect the generations", she said.

"I think that art should not be only admired but should be practical in the real life. Art should be able to teach people."

The workshop began by chance in a smaller house 20 years ago when Phuong was a child. Her father was trying to teach her how to paint, but she was very naughty.

To make her learn seriously, her father encouraged her to invite some friends to study.

The family home was then in Hang Dao Street, but it was too small to hold many people. So her father rented a room at Friendship Palace in Ha Noi so that they could learn.

"The group developed into a class of students, office workers and retired people. We went there to study art, to find ways to release stress, find the balance in life and find out if we had any ability," said Phuong.

"Some people first went to the workshop when they were 25, but they said it changed their life forever. Some of them even quit their jobs to began studying fine art.

Tu is well known in Viet Nam for his paintings. He is also recognised for helping blind children at Nguyen Dinh Chieu high school learn to paint.

One of the founders of the Ha Noi's Children Palace, he taught paintings to children there for 40 years.

Tu recalls a visit by Elisabeth Person, a Swedish ceramic artist, who was gradually losing her eyesight. When she realised she would eventually go blind, she began seeking ways to help children who were legally blind, but had some vision.

"When she came to Viet Nam, she sought me out. She found I had experience in teaching painting to children and asked me to help her find a way to bring fine art to blind children," Tu said.

The paintings of blind children in the class were exhibited in major hotels in Viet Nam. In 2005, thanks to the help of Elisabeth Person, a group of blind children went to Sweden to exhibit their paintings. The Swedish queen even attended.

At the end of this year, Tu plans to organise an exhibition of paintings by his students he has preserved for up to 40 years.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Art connects people and makes them better, according to the family of artist Tham Duc Tu.

For many years, the family has run an art workshop that attracts an increasing number of young and old art lovers.

At weekends, the artist's house, located in a quiet alley off Truong Dinh street in Ha Noi, opens its doors for people to learn painting, dancing and music.

The four-story building has a different class on each floor.The first is dedicated to art classes for children aged from four to 14. The second is for music and dancing while the third is for adult art classes.

Tu's eldest daughter,Tham Cam Phuong, is in charge of children's art classes while Tu teaches painting to adults.

His wife Minh Ngoc, former head of the vocal music department at Ha Noi's Children Palace, teaches music with younger teachers who are friends of the family.

Children are taught how to paint, to draw, and to create art by kneading coloured dough into animals and fruit.

"Art is to help people discover themselves, be more tolerant and willing to help each other", said Phuong, a young artist who has made her name in several trips across Viet Nam to teach children.

"Here I teach children by playing with them. When I play with them, we can understand each other better and then, we learn many things from each other".

Phuong said she could understand children through their paintings and drawings, and that this helped their parents understand them better.

"Parents are sometimes too busy and do not have much free time to play. The art classes have helped connect the generations", she said.

"I think that art should not be only admired but should be practical in the real life. Art should be able to teach people."

The workshop began by chance in a smaller house 20 years ago when Phuong was a child. Her father was trying to teach her how to paint, but she was very naughty.

To make her learn seriously, her father encouraged her to invite some friends to study.

The family home was then in Hang Dao Street, but it was too small to hold many people. So her father rented a room at Friendship Palace in Ha Noi so that they could learn.

"The group developed into a class of students, office workers and retired people. We went there to study art, to find ways to release stress, find the balance in life and find out if we had any ability," said Phuong.

"Some people first went to the workshop when they were 25, but they said it changed their life forever. Some of them even quit their jobs to began studying fine art.

Tu is well known in Viet Nam for his paintings. He is also recognised for helping blind children at Nguyen Dinh Chieu high school learn to paint.

One of the founders of the Ha Noi's Children Palace, he taught paintings to children there for 40 years.

Tu recalls a visit by Elisabeth Person, a Swedish ceramic artist, who was gradually losing her eyesight. When she realised she would eventually go blind, she began seeking ways to help children who were legally blind, but had some vision.

"When she came to Viet Nam, she sought me out. She found I had experience in teaching painting to children and asked me to help her find a way to bring fine art to blind children," Tu said.

The paintings of blind children in the class were exhibited in major hotels in Viet Nam. In 2005, thanks to the help of Elisabeth Person, a group of blind children went to Sweden to exhibit their paintings. The Swedish queen even attended.

At the end of this year, Tu plans to organise an exhibition of paintings by his students he has preserved for up to 40 years.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Nghệ thuật kết nối mọi người và làm cho họ tốt hơn, theo gia đình của nghệ sĩ Thẩm Đức Tú. Trong nhiều năm, các gia đình đã chạy một xưởng nghệ thuật thu hút một số lượng ngày càng tăng của những người yêu thích nghệ thuật trẻ và cũ. Vào cuối tuần, ngôi nhà của nghệ sĩ, nằm ​​trong một con hẻm yên tĩnh tắt đường Trương Định tại Hà Nội, mở cửa cho mọi người học vẽ tranh, khiêu vũ và âm nhạc. Các tòa nhà bốn tầng có một tầng lớp khác nhau trên mỗi floor.The đầu tiên là dành riêng cho các lớp học nghệ thuật cho trẻ em trong độ tuổi từ bốn đến 14. Thứ hai là cho âm nhạc và nhảy múa trong khi thứ ba là cho các lớp học nghệ thuật lớn. Con gái lớn Tu, Tham Cam Phương, phụ trách lớp học nghệ thuật của trẻ em trong khi Tu dạy vẽ cho người lớn. Vợ anh Minh Ngọc, cựu lãnh đạo của thanh nhạc bộ phận âm nhạc tại Children Palace Hà Nội, dạy âm nhạc với các giáo viên trẻ là những người bạn của gia đình. Trẻ em được dạy làm thế nào để vẽ, vẽ, và để tạo ra nghệ thuật bằng cách trộn bột màu vào động vật và hoa quả. "Nghệ thuật là để giúp mọi người khám phá bản thân, được khoan dung hơn và sẵn sàng giúp đỡ lẫn nhau ", Phương, một nghệ sĩ trẻ, những người đã làm nên tên tuổi của mình trong nhiều chuyến đi qua Việt Nam để dạy cho các em biết. "Ở đây tôi dạy các em bằng cách chơi với họ. Khi tôi chơi với chúng, chúng ta có thể hiểu nhau hơn và sau đó, chúng tôi học được nhiều điều từ mỗi khác ". Phương cho biết cô có thể hiểu trẻ em thông qua các bức tranh và bản vẽ của họ, và điều này đã giúp cha mẹ hiểu hơn về họ. "Các bậc cha mẹ đôi khi quá bận rộn và không có nhiều thời gian rảnh để chơi. Các lớp học nghệ thuật đã giúp kết nối các thế hệ ", cô nói. "Tôi nghĩ rằng nghệ thuật không nên chỉ ngưỡng mộ nhưng phải thực tế trong cuộc sống thực. Nghệ thuật có thể dạy cho người dân. " Hội thảo bắt đầu một cách tình cờ trong một ngôi nhà nhỏ hơn 20 năm trước, khi Phương là một đứa trẻ. Cha cô đã cố gắng để dạy cô làm thế nào để vẽ, nhưng cô ấy rất nghịch ngợm. Để làm cho cô ấy tìm hiểu nghiêm túc, cha cô đã khuyến khích cô mời một số bạn bè để nghiên cứu. Các nhà gia đình là sau đó ở Hàng Đào, nhưng nó là quá nhỏ để giữ nhiều người. Vì vậy, cha cô đã thuê một phòng tại Cung hữu nghị Hà Nội để họ có thể học hỏi. " Nhóm phát triển thành một lớp học của các sinh viên, nhân viên văn phòng và người về hưu. Chúng tôi đã có để theo học nghệ thuật, phải tìm cách để giải tỏa căng thẳng, tìm sự cân bằng trong cuộc sống và tìm hiểu xem chúng ta có bất kỳ khả năng, "Phương nói. "Một số những người đầu tiên đã đến hội thảo khi họ đã 25, nhưng họ nói rằng nó đã thay đổi cuộc sống của họ mãi mãi. Một số trong số họ thậm chí bỏ công việc của mình để bắt đầu nghiên cứu mỹ thuật. Tu là nổi tiếng ở Việt Nam cho bức tranh của mình. Ông cũng được công nhận là giúp trẻ em khiếm thị tại trường THPT Nguyễn Đình Chiểu học vẽ. Một trong những người sáng lập của trẻ em Palace Hà Nội, ông dạy các bức tranh để trẻ em có cho 40 năm. Tu nhớ lại chuyến thăm của Elisabeth Person, một sứ Thụy Điển nghệ sĩ, người đã dần dần mất đi thị lực của cô. Khi cô nhận ra mình cuối cùng sẽ bị mù, cô bắt đầu tìm cách để giúp đỡ những trẻ em bị mù một cách hợp pháp, nhưng đã có một số tầm nhìn. "Khi cô đến Việt Nam, cô đã tìm ra tôi. Cô thấy tôi đã có kinh nghiệm trong giảng dạy vẽ cho trẻ em và yêu cầu tôi giúp cô tìm thấy một cách để mang lại mỹ nghệ mù trẻ em ", Tú nói. Các bức tranh của trẻ em mù trong lớp được trưng bày trong các khách sạn lớn tại Việt Nam. Năm 2005, nhờ sự giúp đỡ của Elisabeth Person, một nhóm trẻ em mù đi đến Thụy Điển để triển lãm tranh của họ. Hoàng hậu Thụy Điển thậm chí còn gia. Vào cuối năm nay, Tu kế hoạch tổ chức một triển lãm tranh của các sinh viên của mình, ông đã lưu giữ cho đến 40 năm.











































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: